– А хочешь узнать, как я забрала Анну? Как увела ее прямо из-под носа у целой толпы? Элементарно. Приехала на несколько минут раньше и уселась на скамейку. Помнишь такую? В шестидесяти ярдах от школы? Когда Анна вышла и стала озираться вокруг, я перехватила ее взгляд, кивнула, и девочка тут же побежала ко мне. А если бы даже меня заметили, что ж такого? Бабушка приехала забрать внучку. Ведь именно об этом ты меня и просила. Замечательно, да? Родители и учителя меня знали, поэтому я ничем не рисковала. Это далеко не то же самое, что похищать чужого ребенка. Все, что мне требовалось, – немного удачи: если на Анну никто не обратит внимания, она будет моей. Как тебе идея? О том, что ты кинешься с кулаками на Брайана и наглотаешься снотворного, я, конечно, не знала, но это мне было только на руку. Впрочем, и без твоей помощи я бы нашла способ получить то, что хотела. – Она подмигнула Джулии. – Все шло как по маслу, но в последнюю минуту ты все-таки подгадила. Ладно, хватит болтать без толку. Пора перевернуть эту страницу.
Эдна деловито принялась ощупывать шею Джулии. На руке была хирургическая перчатка – свекровь приняла все меры предосторожности. Она чуть наклонилась, примериваясь, куда лучше воткнуть иглу. На ее лице появилось профессионально-спокойное выражение врача.
Джулия попыталась отодвинуться, приподняться в своей тесной клетушке, но Эдна толкнула ее назад, на пол.
– Тс-с-с, – с неуместной заботой прошептала свекровь. – Тихо-тихо.
И тут в дверь постучали.
Эдна застыла.
Стук повторился, на сей раз настойчивее, дверной молоток барабанил по металлической пластине.
Побагровев от злости, Эдна опустила шприц. Джулия услышала характерный звук: свекровь стягивала перчатки.
– Проклятие, – пробормотала она, закрывая тайник. – Подожди, я скоро вернусь.
Моменты, когда тебе абсолютно ясно, как следует поступить, случаются редко. Куда чаще приходится делать выбор: свернуть направо или налево, развестись или попытаться наладить отношения, спать или не спать с женатым мужчиной? Даже максимы, на первый взгляд не вызывающие сомнений, такие как «нельзя опаздывать в школу за дочерью», на поверку оказываются не столь очевидными. Одно накладывается на другое, встречи затягиваются, телефоны разряжаются. Вся проблема в том, что нам неизвестны последствия того или иного действия или бездействия. Либо вы реагируете инстинктивно, как свойственно многим, либо вы взвешиваете варианты исходов, пробираясь по темному лабиринту возможностей.
Но не сейчас.
Сейчас Джулия точно знала, что следует делать.
Она должна была освободиться, иначе – смерть.
Ей выпал шанс, и она его не упустит. Иначе Эдна вернется со шприцем, и Джулия окончит свои дни в водах Ирландского моря.
Послышался громкий скрип входной двери. Верхнюю петлю давно следовало смазать. Джулия подозревала, что Эдна нарочно не смазывала ее из-за ассоциации, которую вызывала скрипучая дверь: ты словно бы вступал в Трансильванский замок, причем врата тебе открывал горбатый дворецкий, не кто иной, как сам Игорь.
– Привет, чем обязана удовольствию? – весело спросила Эдна. – Все в порядке?
Ей ответил негромкий женский голос. Очень знакомый голос.
Джулия должна была как-то исхитриться и освободить руки. Согнувшись, она уселась на связанные запястья. Веревка больно врезалась в кожу. Джулия потянула руку. Боль усилилась, по пальцам потекло что-то липкое. Кровь. Она закусила губу и дернула изо всех сил. Будто вонзился нож, а рука даже не сдвинулась. Веревка так же плотно продолжала стягивать запястья.
Джулия перевела дыхание и прислушалась. Голос донесся снова. Она узнала характерный ливерпульский акцент.
Джилл! Каким образом она здесь оказалась? Джулия попыталась закричать, но кляп не позволил издать ни звука.
– Нет, ее здесь не было, – говорила Эдна. – Вчера она заезжала, но с тех пор я ее не видела.
Свекрови ответил мужской голос. Уверенный баритон Майка Шерри. Ну, конечно же, они ее ищут! Вчера вечером они с Джилл должны были отправиться в тайский ресторанчик. Близнецы Джилл, Уилфи и Тедди, были еще слишком малы, так что выбраться куда-нибудь для их матери было нетривиальной задачей, так что вначале Джулия от приглашения отказалась. Не хотела напрягать подругу. Ясно было, что той пока не до походов в ресторан, и зовет она Джулию только потому, что понимает, как ей тяжело оставаться в одиночестве. Джилл долго уговаривала, и в итоге Джулия, не без тайного удовольствия, согласилась. Она была благодарна подруге за заботу, которая действительно ей требовалась.
И вот они здесь, разыскивают ее. Джилл догадывалась, что Джулия могла не прийти на встречу, только если что-то случилось. Наверняка обзвонилась ей домой, а утром – на работу и выяснила, что в офисе она не появлялась. Возможно, Джилл связалась и с Майком, который и рассказал, что в воскресенье Джулия должна была отвезти Анну к Эдне. И тут они и переполошились. Небось испугались, что Джулия, оставшись без поддержки, наделает глупостей от тоски по дочери.