Читаем Исчезнувшие полностью

– Знаешь, Кев, жаль, что эта мысль не пришла в голову мне самой. Я тебя поняла – можешь стереть все написанное, а я, когда в следующий раз буду говорить с похитителями, спрошу их, не они ли работали в прошлом году. Так что все оставайтесь на местах – будем ждать, пока они выйдут на связь.

Ким знала, что она несколько перегибает палку, но иногда Доусон реально выводил ее из себя.

– Кев, даже если это те же самые похитители, все равно эти две семьи были выбраны по какой-то причине, и здесь должна быть какая-то связь.

Мужчина кивнул в знак согласия.

– Итак, я хочу, чтобы ты продолжил поиски Инги. Поговори с соседями, друзьями, да с кем угодно, лишь бы тебе дали наводку, где она может сейчас находиться. Мы знаем, что она в этом деле замешана – именно через нее узнали подробности расписания девочек. Мы также знаем, что она испугалась и решила соскочить. В твоем списке Инга на первом месте.

– Понял, – ответил Доусон.

– Отлично. Стейси, что мы можем выяснить по телефонным номерам?

– Не слишком много, – с гримасой произнесла девушка.

Именно этого Ким и боялась. Она ждала объяснений.

– По текстовым сообщениям мы не можем определить, в какой сети работают телефоны. Я думаю, что у него их целая куча, и все безлимитные и незарегистрированные. И если он умнее, чем мы хотели бы думать, все они будут работать в разных сетях, так что к провайдерам обращаться практически бесполезно.

– А мы что, не можем просто отследить эти номера? – задал вопрос Доусон.

Для полицейского он слишком любит смотреть телевизор.

Стейси отрицательно покачала головой.

– Мобильное позиционирование – это технология, которая используется телефонными компаниями для того, чтобы установить приблизительное местонахождение мобильного телефона.

Она поставила свою чашку кофе на стол, чашку Брайанта расположила в десяти дюймах от нее, а между ними положила ручку.

– Технология основывается на измерении излучения вышек, потому что любой мобильный телефон постоянно обменивается информацией с ближайшей вышкой. Сложная система указывает на сектор, в котором находится искомый телефон, и позволяет приблизительно определить расстояние от него до вышки. В городских условиях иногда с точностью до пятидесяти метров.

– Но ведь с этого вполне можно начать? – не унимался Доусон.

Стейси сдвинула чашки на разные края обеденного стола, не трогая карандаша.

– В сельской местности расстояние между вышками сможет составлять несколько миль, поэтому даже если определить саму вышку, в точном обнаружении телефона это мало поможет.

– Но у нас же есть номера этих телефонов. – Доусон был на удивление настойчив.

Стейси закатила глаза и повернулась к Ким.

– Командир?

– Все телефоны отключены, Кев, – вступила в разговор Стоун. – А никакая технология не позволит обнаружить выключенный телефон.

– А мы уверены?..

– Я проверила их вчера вечером, – ответила Ким. – Оба выключены, а может быть, уже разбиты, и обломки выброшены на улицу.

Брайант взял свою «мобильную вышку» и сделал глоток кофе.

Было видно, что они так и не убедили Доусона. Иногда это его упорство было совершенно бесценным, но периодически оно направлялось явно не туда.

– А вот я читал статью, в которой люди получили доступ к внутреннему микрофону мобильника и так прослушивали разговоры.

– Начнем с того, что никто не даст тебе разрешение на подобное, – заговорила Стейси. – Да и пользы от этого будет мало. Готова поспорить, что аккумуляторы хранятся отдельно от телефонов.

– Так что же, ничего нельзя сделать?

– Ну почему же, Кев, – вздохнула Стейси. – Мы можем получить разрешение на отслеживание телефонов в чрезвычайных ситуациях, но совершенно очевидно, что для каждого контакта похититель будет использовать новый телефон, который он будет включать по необходимости. Все, что я могу, – это разослать электронные письма четырем основным провайдерам и выяснить, согласятся ли они на такого рода поиск, – но это может занять дни, если не недели, и при этом каждый из них выкатит нам счет на несколько тысяч фунтов.

Стейси повернулась к Ким, как бы ожидая ее поддержки.

– Но сделать это надо – никогда не знаешь, что может сработать. – Стоун не колебалась. – Мы обязаны использовать все шансы, которые у нас есть.

В комнате установилась тишина, и Ким смогла услышать звуки на кухне, которая располагалась за стеной.

Она отодвинула стул.

– Все свободное время должно тратиться на изучение документов предыдущего расследования. Может быть, нам повезет и мы наткнемся на что-то, что раньше пропустили.

Ким все еще не определила задания для себя и Брайанта. У нее было ощущение, что им предстоит трудиться на выезде.

Глава 24

Выбираясь на тротуар, Инга споткнулась о торчащую бетонную плиту.

Ей удалось незамеченной выбраться с детской площадки. Ночь, проведенная в деревянном замке, была холодной и неудобной, но замок обеспечил ей безопасность на несколько часов. Условия не позволили ей погрузиться в глубокий и долгий сон, но она смогла подремать урывками, просыпаясь только от света фар машины с охраной, которая совершала свои рутинные объезды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы