Пожав руки, они звонко рассмеялись, вспомнив случай из жизни.
— Что ж… в этот раз наше примирение закончилось не так, как в Гартензии, — Эльза сильно покраснела, вспомнив, чем закончилось выполнение десятилетнего задания.
— Ты слишком «ярко» реагируешь, — хихикнула Мираджейн, прикрыв рот ладонью. — Мы просто перебрали и немного начудили.
— И всё равно…
— Ох… Эльза — это Фиор, а не Боско…
***
В небольшом кафе, выполненном в стиле вестерн, на стуле, закинув ноги на стол, сидел неизвестный мужчина. Его лицо прикрывала коричневая ковбойская шляпа, не позволяющая опознать сидящего. Синие джинсы и красная клетчатая рубашка с одетым поверх коричневым пиджаком выдавали в нём почитателя моды кантри.
Для посетителей казалось, что он спит, но на самом деле, он внимательно слушал последние слухи. Ему пришлось этим заниматься, после появления одной интересной ему информации несколько месяцев назад, и она его как обрадовала, так и встревожила.
— Слышал чё пишут? — раздался голос одного из мужчин, занявших столик по соседству.
— К Сину твои газеты, я работал!
— Так, про него и пишут… Представляешь, долбаный Ангел сука Смерти вступил в «Хвост Феи»!
— Я слышал… — присоединился к их разговору третий. — …что эта хэрова гильдия состоит из одних чудищ! Мелтон рассказывал, как один из них разрушил полгорода, когда на него наехали.
— Точно-точно, я тоже слышал, что после них одна разруха, — сплюнул он на пол.
— Чудищу среди чудищ самое место, — мрачно промолвил первый.
— Куда смотрит Архи сука Епископ?
— Ну ты и тупой, газеты читать нужно! — развернул он газету и выложил на стол. — Архиепископ заявил, что не нужно бояться посланца богов, ибо не тронет он истинно праведного человека.
Встав со стула, он поправил шляпу и подошёл к местным выпивакам.
— Те чё, Парень? — посмотрел на него бородатый мужчина.
— Разрешите? — протянул он руку, указывая пальцем на газету.
— Если надо, покупай сво… — он обратил внимание на символ, расположенный на тыльной стороне его ладони. — Хэров Хвост сука Феи! — побледнел он, и трясущимися руками протянул ему газету.
— Благодарю, — склонился он в небольшом, вежливом поклоне, и направился в сторону выхода, не обращая внимания на испуганных «ковбоев». Развернув газету, он увидел старую статью, о «тайном романе» Мираджейн Штраусс. — Син…
Комментарий к
подставить нужную цифру…летнее задание, подразумевает не срок выполнения, а то, сколько лет его не могли выполнить.
Волдеморт можно перевести как “Полёт Смерти”.
========== Часть 20 ==========
Не успели бывшие участники экзамена переступить порог гильдии, как их перехватили «Феи» и усадили за стол. Лисанна, занявшая прежний пост старшей сестры, быстро распорядилась организовать застолье.
Спустя полчаса, гильдию вновь наполнили крики, пляски, запах табака и алкоголя. «Феи» в очередной раз начали подтверждать репутацию «Самой бухающей гильдии» Фиора и его округи. А вот часть прежних кандидатов не разделяла общего веселья, и пребывала в подавленном состоянии, мастер ушёл недалеко от их, и по-прежнему был в шоке от увиденного.
— Эй! — прокричал Вакаба, подсев, напротив. — Чего такие кислые? Случилось чего?
— Син… — тихо и кратко ответила Кана, рассматривая узоры на столе.
— Что не так с Сином? — подсел к ним Макао, указав на Сина, ставшего в пафосную позу на перила второго этажа. — Рожа так и просит чего-нибудь.
— Это всё… Син, — подавленно пробормотал Фрид, не поднимая глаз.
— Да что не так?
— Он сумасшедший! — выкрикнули они в голос.
— Он полный псих, — Эвергрин схватилась за голову, и упёрлась локтями в столешницу. — Никогда не видела таких… таких… психов.
— Эльфман! — окликнул Макао самого накачанного мага. — Что с ними случилось?
— Не знаю, — пожал он плечами. — Сестра вытащила меня из лабиринта после конца экзамена. Когда я пришёл, они уже были такими.
— Эй-эй, Эвер, — подлетел к ней Хэппи с хитрой улыбкой. — Ты пахнешь котом!
— Коты! — взревела она, выпучив глаза. — Ты один из них! — прокричал она, и бросилась в сторону выхода. — Они повсюду!
— Она странная, — наклонил кот голову вбок. — Может дать ей рыбки?
— Не думаю, что она ей поможет… — пробормотал Макао, смотря в спину убегающей девушке.
Пока часть участников продолжала погружаться в уныние и депрессию, Син устроил целое представления с применением иллюзий ёдзюцу, вызывав тем самым волну аплодисментов и восторга со стороны согильдийцев.
Краем глаза он заметил, что Мираджейн о чем-то переговаривается с братом и сестрой, а те лишь одобрительно кивают и бросают в его сторону многозначительные взгляды.
Устроенное веселье продолжалось до глубокой ночи, у большинства волшебников не было сил не то что, уйти домой, они не могли даже подняться со скамьи. Приходить в себя они начали лишь ближе к обеду, и то, большинство из них проснулось из-за громкого писклявого голоса почтовой птички.
— Мастер Макаров, Мастер Макаров! — верещала она, медленно подлетая к барной стойке, на которой развалился старичок, использовав бутылку в качестве подушки.
— Хм-м намф… — с трудом открыл он глаза.
— Мастер Макаров! — прокричала она, сев рядом с ним.