Читаем Искатель. 1987. Выпуск №6 полностью

Когда он пошел дальше, ему показалось, что сзади слышатся шаги Человек примерно его роста остановился у витрины и смотрел на вращающуюся машину с того же места, где он только что стоял. Борк прошел до угла, там обернулся. У витрины никого не было. Борк медленно вернулся назад, но человека нигде не было видно Хотя, конечно, с этого места он мог свернуть в любой переулок или войти в одно из зданий.

До самого дома Борк поминутно оглядывался. Людей на улице было много, но никто за ним не шел.

Но дома, когда он уже собирался лечь спать — было довольно поздно — зазвонил телефон. Это Мириам, подумал он, и ему не захотелось поднимать трубку. Но телефон продолжал звонить, и он сдался.

— Алло.

На другом конце провода он явственно слышал чье-то дыхание.

— Алло, — повторил он громче.

Трубку положили.


— Погодите, дальше еще интереснее!

До открытия банка оставалось еще несколько минут, и Берг читал вслух газету.

«Когда кассир, и не думая передавать ему наличные, попытался привлечь внимание коллег, фальшивый Дед Мороз сдался и, отступая назад, вытащил револьвер из кармана своей красной шубы. Перед тем как выбежать из банка, он сбросил шубу и вязаную шапку. Фальшивая белая борода на нем оставалась. Несмотря на это, никто на улице, похоже, не обратил внимания на его необычный вид. Служащие банка считают, что неудачливого грабителя, судя по всему, на улице ожидал автомобиль. Описание этого человека удалось получить лишь очень неопределенное. Видевшие его клиенты и служащие сошлись только на том, что вид у него был отчаянный и смятенный. Полиция считает, что вряд ли есть связь между этим дилетантом и хладнокровным грабителем, который несколько дней назад унес около двухсот тысяч крон из такого же маленького пригородного банка. По описанию, фальшивому Деду Морозу лет двадцать пять, он среднего роста, глаза голубые или серые»

— Наш Дед Мороз был гораздо милее, правда? — заметил Берг. — У него не было пушки в кармане, а, Борк?

Борк повернулся к нему, откашливаясь.

— Нет, — ответил он. — У нашего Деда Мороза не было пушки в кармане

Борк встретился взглядом с Мириам. Ему показалось, что она уже некоторое время внимательно наблюдает за ним.

— Наш Дед Мороз, — добавил он неизвестно зачем, — был милый, приятный человек.

Вскоре после начала работы к кассе подошла Мириам.

— Ну, как дела?

— Неплохо, — улыбнулся Борк. — Мириам… это ты вчера звонила?

— Звонила? Когда?

— Вчера вечером, довольно поздно.

— Нет, а что — кто-то звонил?

— Да, но я не успел поднять трубку. Я подумал, что это, наверное, ты.

Борк ушел из банка не сразу. Долго стоял у выхода, рассматривая площадь, но никто как будто за ним не следил. Симонсен, выходя, бросил ему:

— Руки вверх, я Дед Мороз, — но Борк не улыбнулся. Последней была Мириам.

— Ждешь кого-нибудь? — спросила она.

Он покачал головой.

— Тогда можешь прогуляться со мной. Я без машины.

— Я тебя подвезу… и еще можем заехать ко мне, выпить по рюмке хереса.

— Очень мило.

Как только Борк открыл дверь своей квартиры, у него появилось ощущение близкой опасности. Что-то было не так — появился какой-то незнакомый запах в маленькой прихожей. И в комнате тоже, хотя на первый взгляд все было как прежде: но полке книга «Банк и биржа», в кухне, откуда он принес херес, бутылочка со смородиновым соком, которую он тряс до тех пор, пока не услышал звяканье ключа.

Он поставил пластинку и задернул шторы. При этом отметил, что все запоры были целы.

Когда пластинка доиграла, Мириам заявила:

— Ну, теперь можешь отвезти меня домой.

У него по-прежнему было чувство, что в квартире что-то не так. Когда они спустились вниз, он осмотрелся по сторонам, но никого не было вблизи машины, и никто не шел за ними — он убедился в этом, взглянув в зеркало заднего вида.

Мириам задумчиво проговорила:

— А ведь у тебя что-то на уме, Борк. И не спорь, я чувствую.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже