Читаем Искатель. 1992. Выпуск №5 полностью

Через десять минут Роджер уже был на той улице, где жил Тэлбот. Он видел в сгущающихся сумерках, как к дому подъехал Осборн. В квартире Тэлбота горел свет. Через несколько секунд по радиотелефону раздался бодрый голос толстяка Дэлби:

— Оба там, сэр.

— Хорошо. Спасибо.

Он вышел из машины и поспешил к подъезду. Тэлбот жил на верхнем этаже. Роджер позвонил, но никакой реакции не последовало. Он позвонил снова. И опять ничего, если не считать какие-то странные звуки: глухой удар, падение, потом звон разбитого стекла, звон посыпавшихся на тротуар осколков. Несколько упало ему на шляпу.

— Они убьют друг друга! — кричал полицейский из Ярда, — Взгляните наверх, сэр!

Роджер последовал его совету.

Окно квартиры Тэлбота было разбито. Сам Тэлбот стоял, привалившись спиной к раме. Осборн, похоже, пытался его задушить.

— Вышибайте дверь! — распорядился Роджер.

Верхняя половина была стеклянной, а полицейский оказался смышленым малым. Он выбил локтем стекло, просунул руку и отпер замок. Роджер бегом припустил по лестнице На площадку второго этажа вышел седовласый мужчина и с любопытством смотрел вверх. Оттуда доносились приглушенные звуки возни, но удары, кажется, прекратились.

— Что там происходит, а?

— Не волнуйтесь, — успокоил Роджер мужчину. Он стремительно одолел еще один лестничный пролет. На этом этаже жил Тэлбот. Его дверь была крепкой. Роджер нажал плечом, но она не поддалась. К нему присоединился полицейский, и они вдвоем атаковали дверь, которая затрещала, но все-таки устояла.

— Давай на три, — скомандовал Роджер. — Раз, два…

Под ногами захрустело битое стекло. В глубине квартиры кто-то крепко выругался. Взору Роджера предстали открытое настежь окно и трепещущие на ветру занавески. Тэлбот стоял в углу, подняв над головой хоккейную клюшку. Осборн застыл перед ним в угрожающей позе. Оба тяжело дышали.

У Тэлбота спадали на лоб спутанные космы волос, был подбит глаз, из губы сочилась кровь, галстук сбился набок. Он сжимал обеими руками клюшку, готовый в любой момент стукнуть ею противника.

— Достаточно, — сказал Роджер.

Осборн вздрогнул, обернулся и, почувствовав, что Тэлбот расслабился, ринулся в атаку. Тэлбот тоже обернулся на голос Роджера, В этом была его ошибка. Клюшка, которую он все-таки обрушил на голову Осборна, едва ли могла причинить ему травму, зато пришедшийся в подбородок удар отбросил Тэлбота к стене.

Роджер поставил Осборну подножку, и тот рухнул на бок. Для верности вмазал в челюсть.

— Позаботьтесь о том, чтобы он больше никого не смог убить, — велел Роджер Дэлби, в любой ситуации проявлявшему максимум выдержки.

— Я его постерегу, сэр.

— Спокойно, Тэлбот, спокойно. — Роджер поспешил в коридор, чтобы успокоить поднимавшихся по лестнице седовласого мужчину и двух женщин. — Все в порядке, — заверил он их. — Я из Скотленд-Ярда. — Он предъявил им удостоверение. — Причин для беспокойства больше нет.

Когда Роджер вернулся на место происшествия, Тэлбот стоял возле стены и причесывался. Его губы кривила саркастическая улыбка.

— Не возражаете, если я слегка залижу раны?

— Советую вам пройти в ванную. Дэлби, не спускайте с Осборна глаз. — Он вышел вслед за Тэлботом, который качался и хватался за стенки. Роджер помог ему войти в ванную, усадил на табурет перед раковиной и пустил воду. — Ваша девичья кожа слегка пострадала, — заметил он. — Из-за чего разгорелся сыр-бор?

— Мы соперники, — сказал Тэлбот.

— Но что послужило толчком к драке?

— Признаюсь, драку затеял я. Рано или поздно это все равно должно было случиться, верно?

— Я полагал, что времена, когда устраивали драки из-за женщин, давно канули в прошлое, — заметил Роджер. — Однако готов поверить в то, что еще не все дикари умерли. А вам известно, что это я его к вам послал?

— Нет. Какая потрясающая жестокость.

— Хотел побеседовать с вами обоими. С чего началась драка?

— Марк Осборн из тех, кто даже в минуты просветления безнадежно отстает от жизни. Поэтому его и потянуло поиздеваться над моей манерой ухаживать. А ведь каждый из нас в ухаживании должен проявлять индивидуальность. Уверен, ваш мистер Тернбул с этим согласится.

— Мой мистер Тернбул здесь ни при чем. Так с чего же все-таки началась драка?

— Думаю, я бы ни за что не смог работать в полиции. — Тэлбот потрогал разбитую губу. Вода в раковине была красной от крови, но ему все еще не удалось привести себя в порядок. — Вам приходится быть ужасающими примитивистами. Увы, лгать я не обучен. Уже три месяца я не даю прохода Риджине, заваливаю ее подарками, которые мне не по карману. А этот кретин Осборн вдруг решил, что тоже почему-то должен посылать ей шоколадные конфеты.

Роджер затаил дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Искатель»

Мир “Искателя” (сборник)
Мир “Искателя” (сборник)

В книге опубликованы научно-фантастические и приключенческие повести и рассказы советских и зарубежных писателей, с которыми читатели уже встречались на страницах журнала "Искатель" в период с 1961 по 1971 год, и библиография журнала.   СОДЕРЖАНИЕ: ПРИКЛЮЧЕНИЯ Валентин Аккуратов, Спор о герое Валентин Аккуратов, Коварство Кассиопеи Николай Николаев, И никакой день недели Игорь Подколзин, На льдине Игорь Подколзин, Завершающий кадр Михаил Сосин, Пять ночей Борис Воробьев, Граница Гюнтер Продль, Банда Диллингера Димитр Пеев, Транзит Дж. Б. Пристли, Гендель и гангстеры Анджей Збых, Слишком много клоунов ФАНТАСТИКА Виктор Сапарин, На восьмом километре Дмитрий Биленкин, Проверка на разумность Владимир Михановский, Мастерская Чарли Макгроуна Юрий Тупицын, Ходовые испытания Виталий Мелентьев, Шумит тишина Кира Сошинская, Бедолага Род Серлинг, Можно дойти пешком Альфред Элтон Ван-Вогт, Чудовище Мишель Демют, Чужое лето Рэй Брэдбери, Лед и пламя "Искатель" в поиске Библиография

Евгений Александрович Кубичев , Нинель Явно , О. Кокорин , С. В. Соколова , Феликс Львович Мендельсон

Похожие книги