Металл доспехов столкнулся с металлопластом нагрудника, а руки в кольчужных перчатках с силой впечатались в спину землянина, словно в надежде проломить броню боевого скафандра.
— Я тоже рад, Эрай, — ответил Кир, обнимая старого товарища в ответ и тихим голосом добавил: — Смотрю, ты совсем заматерел, стал старым и важным, да и гаремом обзавелся.
— Гаремом?
Эрай отстранился, непонимающе посмотрел на Кира, затем обернулся и, бросив быстрый взгляд на пятерку следующих за ним буквально по пятам молоденьких хранительниц, коротко хохотнул.
— Это просто охранительницы, однако признаю, некоторые из них довольно симпатичны и я иногда, — он ткнул землянина локтем в бок, — ну ты понимаешь.
— Конечно же, понимаю, — улыбнулся в ответ Кирилл и тут же став серьезным, спросил:- Эрай, насколько я помню, ты уже сталкивался с неким вершителем Тойцу?
Конаг нахмурился, а его правая щека нервно дернулась, словно воспоминания о его днях проведенных в стенах крепости Вершителей были ему неприятны.
— Да видел его несколько раз, — наконец выдавил он.
— Его тут точно нет?
Эрай окинул взглядом пленных и презрительно скривился.
— Они даже не похожи на Вершителей. Тойцу был другим. Было в нем нечто такое, отчего у меня тряслись кончики ушей и холодели все внутренности, а это, — он сплюнул. — Мусор, возомнивший о себе невесть что.
— Вы все сгорите в огне, ибо Тойцу наместник богов, он испепелит вас, — снова завел свою песню старец, тряся узловатым пальцем и так брызгая слюной, что стоявшие рядом хранительницы с презрением отодвинулись в стороны.
Эрай нервно поморщился и, посмотрев на одну из своих охранительниц, коротко бросил:
— Заткни его.
Та сложила руки на груди видимо в знак того что поняла приказ и сняв с пояса стреломет, сделала шаг вперед. Короткий щелчок тетивы и старик замер с поднятой рукой выпученными от ужаса глазами смотря на торчавшее изо рта древко болта, снабженное коротким черным оперением, затем, издав какое-то нечленораздельное мычание, завалился на бок.
— Итак, — Эрай обвел пленников грозным взглядом. — Если кто из вас не понял, мы хотим знать, где находится те, кто стоял за вами, те, кто, прикрываясь вашими именами, все эти годы правил нашими народами, натравливая их друг на друга! — он еще раз оглядел пленников и, повернув голову к Киру, спросил. — Я правильно передал суть твоего вопроса?
Кирилл молча кивнул.
— Ну, я жду, говорите!
Голос Эрая громыхнул подобно грому, сбив спесь даже с хорохорившихся молодчиков, которые испуганно вжали головы в плечи.
— Я скажу, я скажу, — говоривший с Киром "писарь" буквально на коленях пополз к Намару, протягивая ему свои бумажки, но убившая старика хранительница преградила ему путь. — Я все писал, все, я просто писал, — продолжал причитать тот, — Тойцу говорил, Анар Тан, говорил, даже эта, — он кивнул в сторону все еще лежащей без сознания девушки, из приоткрытого рта которой продолжало доноситься приглушенное рычание. — Рурка говорила, а я лишь писал. Все тут, вот тут, возьмите, возьмите…
— О чем это он?
Эрай вопросительно посмотрел на землянина, но тот лишь пожал плечами.
— Кто его знает. Похоже, тронулся от страха.
Брусок стрейпа в руках Намара призывно запищал, заставив его извиниться и отойти в сторону. Несколько минут он выслушивал хрипящий помехами динамик, мрачнея с каждой фразой, затем, повесив рацию на пояс, подбежал к Кириллу.
— Капитан, Ай нужна наша помощь. Она со своими девчатами обнаружила рядом с уничтоженной антенной вход в какой-то бункер, полезла проверять, а там големы и мековцы.
— Мековцы? Они тут откуда?
— Не знаю, но ее отряд почти перебили, нужно спешить.
Он повернулся к Эраю, поклонился и, хлопнув сжатым кулаком по плечу, произнес:
— Прошу прощения, великий коган, но мы должны вас покинуть.
— Я понимаю, танар, — кивнул тот в ответ и почти шепотом добавил: — Беги, спасай свою Ай, а не справишься, сам голову с тебя сниму, лично. Ты меня понял?
Намар вновь поклонился, а Эрай повернулся к Кириллу и, ободряюще хлопнув его по предплечью, бросил:
— Удачи. Рад был повидаться.
Рядом с Киром словно из-под земли появилась Эланда, протягивая ему импульсник и шлем. Надев его, он перехватил оружие поудобнее, махнул Эраю на прощанье и выбежал из зала Совета, краем уха услышав хлопки спускаемой тетивы и отрешенно подумав, что новые очки "писарю" скорей всего больше не понадобятся.