И самый страшный из них Занетос — по преданию пожиратель миров. И как гласит тоже предание, в конце всех времен Пожиратель мира должен проснуться и сожрать весь мир, после чего родится новый.
Религия поклонения драконам отличалась крайней жестокостью и зверствами со стороны Жрецов, что в итоге привело к великому восстанию людей, известному ныне как Война Драконов, которая закончилась победой восставших. После этого Культ безжалостно истребляли нововерцы, и в несколько лет он был, казалось бы, полностью уничтожен, но, как известно дьявол кроется в мелочах, и недаром по сей день ходит молва «Те, кто пытается приблизить конец, могут его отсрочить. Те, кто хочет отсрочить конец, могут его приблизить. Возможно, этот мир только Яйцо следующего мира?»
В наши дни осталось мало доказательств существования того культа, но все же в некторорых руинах можно найти полуразрушенные барельефы с изображением богов драконов, покровительствующих драконьим жрецам, а те в свою очередь властвующие над остальными людьми.
На этом запись о культе дракона заканчивалась, и оставалось лишь гадать об их истинных делах и намерениях и возможно найденные свитки прольют небольшой свет истины.
Через обещанные два часа явился старик Коул, и в руках он держал серебряный поднос со свитками, заключенными в стеклянные рамки.
— У меня все получилось! — не без гордости заявил Коул, кивком головы указав на поднос. — Но боюсь тебя разочаровать, партнер, этот язык…, - он запнулся на полуслове, — я никогда такого не видел. Боюсь, мы даже не сможем его расшифровать, по крайней мере, уж точно не здесь. Надо ехать в столицу, может там нам смогут помочь, — он покачал головой и поставил поднос на стол.
Мне хватило одного взгляда на поставленный поднос, чтобы увидеть знакомые насечки. Да, в них сложно разглядеть буквы или слова, но если приглядеться…
— В своих странствиях я уже сталкивался с подобными письменами, у меня даже сохранились записи о них, это драконий язык, но на перевод мне понадобится время и алфавит Неверленда, — попытался я обнадежить старика, но тот, услышав мои слова, метнулся к стеллажу с книгами, взял оный словарь и бухнул его мне на стол, как будто у него не было этих старческих лет.
— Если тебе еще что-нибудь понадобится, ты только свистни, а так не буду тебе мешать. В таком деле нужна полная концентрация, — Коул склонил голову и скрылся в недрах библиотеки, а я уселся поудобнее, достал из инвентаря чернила, перо и пергамент и взял первый лист.
Мне пришлось долго всматриваться в эти насечки, чтобы начать различать в них буквы и слова. Я боялся ошибиться, ведь в этих росчерках было трудно угадать ту или иную букву, и, сверяясь с записями Хеллы Бронвич о драконьем языке, я начала свой перевод. Первая запись выглядела вот так:
MU SON11KE Z1NETOS HIND BEL DINOK REX BEX KO OBLIVION 1HRK OK SIL.
И читалась как:
Му сонаак Занетос хинд бел динок рекс бекс ко обливион ахрк ок сил.
Сделав расшифровку, я взял алфавит Неверленда и попытался перевести на понятный мне язык. Было трудно, некоторые буквы ну никак не складывались в слова, приходилось действовать по ситуации, а иногда и подбирать слова подходящие по смыслу, и в конце у меня получилось следующее:
Мы, Жрецы Занетоса, хотим призвать саму смерть, чтобы она открыла врата в Обливион и выпустила его душу…
И как только я закончил перевод, система игры тут же оповестила меня:
Навык наблюдательности повышен до третьего уровня.
+ 1 к удаче.
Навык Каллиграфия повышен до шестого уровня.
+ 1 к интеллекту.
Не останавливаясь на достигнутом успехе, я взялся за следующую надпись, и после долгих разглядываний она получилась такая: