— О, это было внезапно и очень волнительно. Хотя похититель и действовал один, он был невероятно хорошо подготовлен и решителен. К счастью, вскоре пришли на помощь товарищи, но за время, проведенное в плену, мне удалось немало узнать… — высоким, звонким голосом ответила Лина. На миг прикрыла глаза, внутренне все обдумала, а затем ее понесло:
— Это был заранее спланированный и хорошо организованный акт. — заметив смятение в глубине карих глаз Ирланда, она мысленно рассмеялась: этой фразы в заранее оговоренном сценарии не было.
— Вы… имеете в виду свое похищение? — уточнил журналист.
— Не только. Все события, происходящие в Зефире, были частью какого-то глобального замысла. Это действия какой-то организации или группы лиц. Я пока никого не обвиняю, так как не владею необходимым количеством доказательств. Но можете быть уверены, мы уже напали на след этих людей. Катастрофы, произошедшие во всех городах кроме Вайрна, — это их вина. Как и судьба, постигшая Вангелос. Мы их найдем и выведем на чистую воду. Они ответят за эти трагедии, можете быть уверены! — решительно провозгласила она, привлекая изумленные взгляды собравшихся.
— Баррет, не борзей. Не знаю, что ты затеяла, но ты уже наговорила лишнее, остановись, — прозвучал недовольный голос Генара в небольшом динамике, спрятанном в правом ухе.
— Вы можете как-то подтвердить ваши подозрения? — глухо и нерешительно спросил Ирланд Фолк.
— Пока, к сожалению, нет, еще слишком рано. Но задумайтесь сами: катастрофа аномальной природы постигла все города одновременно. Кроме Вайрна, где находится штаб Ордена и трех сверхкорпораций. Вам не кажется это несколько… подозрительным? Чтобы спланировать и осуществить столь масштабный теракт, нужно обладать возможностями и ресурсами, недоступными обычной группе злоумышленников. Выводы делайте сами, — ее губы сомкнулись в тонкую злую линию, а синие глаза загадочно мерцали, направленные прямо в камеры.
— Лина, еще пара слов, и ты нас всех приговоришь. Я не смогу тебя защитить, хватит дергать дракона за хвост. Ты понимаешь, что можешь устроить войну? — напряженно прошипел Ричард.
Лина тяжко вздохнула и обратилась к остальным журналистам:
— По данной теме это пока все, что я могу сказать. Давайте перейдем к другим вопросам. Что вы желаете узнать? — спросила она у высокой женщины в строгом деловом костюме и очках в роговой оправе.
— Киара Маник, развлекательный журнал «Колесо», — представилась та, — Скажите, что было наиболее удивительным во время спасения Зефира?
— О! Это просто. Нас тогда затянуло в аномальную зону, которая являлась воплощением одной виртуальной игры, где мы столкнулись… — принялась за рассказ Лина.
До конца интервью ей пришлось ответить на несколько десятков тем разной степени щекотливости. На вопрос, есть ли у нее избранник, блондинка твердо заявила, что не планирует пока вступать в брак и горит желанием посвятить жизнь служению людям и Ордену, а на провокацию про размер бюста лишь рассмеялась. Потратив на это все час своей жизни, Лина наконец-то вернулась на палубу, где ее ожидал юный разгневанный полубог в капитанском наряде. От его взгляда по коже пробежали мурашки, это было очень приятное ощущение: Искательница чувствовала его страх. Не за себя. За нее. Выбросив вперед руку, он взял блондинку за подбородок и приподнял лицо, заглянув ей в глаза:
— Это последний раз, когда ты устроила самодеятельность, заранее не договорившись со мной. Ясно? — повелительно и спокойно произнес Ричард. — В ином случае, даю слово, я лишу тебя своей дружбы и благосклонности, отберу возможность действовать по своей воле и действительно запру в золоченую клетку. Ты останешься на земле, не будет никаких полетов и миссий. Я подрежу твои крылья, птичка, и больше никогда не отпущу в небеса. — Чувствовалось, что в нем пылала целая буря, но он не позволил ей выплеснуться в потоке ругательств. Вместо этого он был очень серьезен.
— Ричи, я всего-то немного подогрела ваш постный обед своей импровизацией. Не было ведь никакой конкретики, никаких обвинений. Я… — начала оправдываться девушка
— Ты почти прямым текстом обвинила в произошедшем одну из корпораций. Почему сразу не тыкнула в отца пальцем, а? Чего мелочиться? Молчи. Лучше не отвечай. Ты меня поняла. Сейчас отправляйся в нашу каюту, я там приготовил для тебя наряд и украшения. Надевай их и сразу спускайся. Полетим на встречу с отцом. И молись, чтобы он не воспринял твой выпад как угрозу. В отличие от меня, у него нет никаких причин с тобой церемониться, и если он решит тебя убрать… — солнцеволосый вздохнул, на его красивом лице отчетливо виднелись небольшие прожилки тревожных морщин.
— Все еще боишься его, словно нашкодивший мальчишка, — погладила возлюбленного по щеке Лина.
— И не без причины. Я его знаю куда лучше, чем ты. Все, пошла, — легким шлепком по пятой точке придав старпому ускорения, Рич направился готовить шаттл к взлету.