Читаем Искатели сбитых самолетов полностью

С обрыва к ним кинулись притаившиеся люди, в одежде серой, как земля. Схватили старика, мальчишку за шиворот — и сразу к их поклаже.

Обнаружили там хлеб и стали его ломать руками, рвать, кусать. Старик с криком принялся отнимать. И пошла такая ссора, что сороки решили улететь подальше. Люди, напавшие на старика и мальчишку, были до зубов вооруженные. Еще стрелять начнут. Сороки поспешили на старый хутор поделиться этим происшествием со своей родней.

А в овраге продолжалась канитель.

— Что вы делаете, братцы солдатики, красноармейцы вы наши дорогие, хлеб свежий, теплый, с голодухи объедитесь, помрете от заворота кишок! — выкрикивал старик.

А те в ответ:

— Что своим жалеешь! Фрицам везешь? — И продолжают рвать хлеб. Глаза горят голодным блеском.

— Каким фрицам, что вы, братцы, перекреститесь!

— Знаем мы каким, на заставу. Вон там, на хуторе, ваши немцы. С автоматами, в касках. И турельный пулемет у них переправу через речку стережет! Мы видели!

А сами ломают ковриги, едят, давятся, спазмы в горле.

— Отставить! — крикнул вдруг подошедший сзади командир таким голосом, что все запнулись. — Рассказывай, старик, откуда вы и куда.

— А вы кто будете?

— Пограничники… От самой границы пробиваемся.

— Это видно… Кожа да кости… Ну, ничего, накормим, напоим и отдохнуть дадим. А хлеб мы везем ребятам, которые в лесу от фашистов схоронились.

Пограничники умолкли.

— Ну, соловьев баснями не кормят, давайте-ка я вас пока что ухой угощу… На голодные желудки это целебный бальзам.

— Ушицы бы ничего… А где же рыба?

— А вот здесь недалеко. Но, поехали!

Лошадь тронула вниз по оврагу. Пограничники пошли, держась за оглобли. И все двинулись по направлению к хутору. Пограничники никак не могли поверить, что на лесном хуторе поселились ленинградские пионеры, спасшиеся от бомбежки.

— Но мы же своими глазами там фрицев видели! В германских касках, в маскхалатах, с автоматами.

— Мы даже заминированное поле обнаружили как раз там, где подход от реки.

— А ты говоришь — пионеры!

Может быть, действительно, пока добывался этот трудный хлеб, Царев хутор захватили фашисты?

Герка не знал, что и подумать. (А это был именно он. Тезка, занявший его место у Бутенопа, добыл хлеб у чехов, а Герка его отвозил.)

В маленьком бочажке наловили щурят, тут же сварили уху на костре. Разговорились.

Солдаты теперь подобрели:

— Вы уж извините нас за грубость… Отощали, как волки. Травой питались… Лягушек ели… А хлеб только во сне видели… Блуждать стали, как в дурмане…

— Ничего, поможем и дорогу найти и укажем, как лучше пройти… Глядишь, и вы нам кой в чем поможете…

— Глядишь… А в чем это?

— Да объявился у нас тут эксплуататор, фашисты в обозе привезли, барин Бутеноп, бывший русский помещик, германских кровей…

Старик стал рассказывать, как к этому помещику попал в руки вот этот самый мальчуган по имени Герка.

А потом этого мальчишку сумели подменить его братом Тезкой. И господа совсем не заметили подмены, но вот злой пес мальчишку чуть не загрыз. Близнецов люди часто не различают, такие бывают схожие, а вот собаки, поди-ка, чуют разницу!

Солдаты слушали все это, как сказку. Посмеивались, представляя, как чехи пекари сначала били-колотили подосланного к ним для связи мальчишку, а потом стали приветствовать его по-своему, выбрасывая вверх руку с кукишем…

— Неужто и вправду мальчишка способен на такие дела, чтобы взрослых так перехитрить? — говорили они про Тезку.

— И я мог бы сделать то же самое, — уверял Герка, — если бы мне поручили и меня инструктировали.

— Верно, верно, — подтверждал старик, — это ребята такие, у них и фамилия — Огневые! Вот мы его поинструктируем, как с взрывчаткой обращаться, и подсунем фашистам на место брата… И он еще похлестче дел наделает… Поживите здесь, убедитесь!

— Нам нельзя задерживаться. Мы к своим важные документы несем, — сказал командир, — будем просить у вас проводника, чтобы тайными дорогами провел.

— Это все можно, это мы сделаем, — соглашался старик, — но и вы нам кое в чем помогите…

— Поможем, отчего же, — сказал командир.

И не успел договорить, как старик поднял вверх палец — чу, никак в лесу стрельба?

— Ей-ей, стрельба, братцы!.. Это на том хуторе!

— Либо на фрицев кто напал?

— А может, фрицы на наш лагерь? — вскочил мальчишка.

— Подъем, — скомандовал командир… — В любом случае своим помочь надо!

Дед выхватил из-под волокуши винтовку и первым бросился на звук стрельбы.

Пограничники, напрягая все силы, опираясь на винтовки, как на костыли, поспешили за ним…

И вперегонки со всеми — мальчишка, забыв про коня и про волокушу с хлебом.

Искать и находить

А что же было на старом хуторе?

В лесном лагере? Как жили там ребята без вожатой?

Цыганков очень огорчился, когда прочел записку Владлены Сергеевны и все ее инструкции.

— Ах, Лада, Лада, неладно это все вышло. Нельзя так с ребятами, как с малыми детьми. Пионеры уже не дети!

И он, позвав ребят, стал обсуждать с ними, как теперь быть. По первому порыву хотели послать вдогонку Торопку с Яшей. Потом решили подождать денек-другой, глядишь — благополучно вернутся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги