Читаем Искатели ветра полностью

Из оружия у меня с собой был только метательный топорик. Полезная вещь в лесу или на охоте, да и для убийства сойдет, но не против хорошо вооруженного противника.

Я пролетел через растущие вдоль реки заросли бредняка и сразу увидел, что происходит на поляне. Шагах в двадцати от меня в землю было воткнуто короткое копье. Рядом тело мужчины. Еще один труп — недалеко от кромки леса. На противоположном краю поляны лежала Лаэн.

Над ней стояли трое. Они смеялись и шутили, нисколько не переживая по поводу гибели своих товарищей. Один из них как раз спускал штаны.

Размытый круг рассек воздух, и метательный топорик с мерзким звуком угодил в затылок неудавшемуся насильнику. Он взмахнул руками и, обливаясь кровью, упал. Я выскочил на поляну и бросился в сторону двоих уцелевших.

Один из них начал поднимать арбалет, второй потянулся за мечом. Меня это не испугало. Я лишь оскалился да прибавил ходу. В тот момент, когда мерзавец нажал на спусковой крючок, я прыгнул. Арбалетный болт просвистел рядом, не причинив вреда. Я приземлился на руки, гася скорость, перекатился через голову. Вскочил рядом с копьем. На ходу подхватил его и швырнул в меченосца. Копье угодило ему в живот, отшвырнуло назад и пришпилило к дереву. Наемный убийца закричал и вцепился в окровавленное древко руками.

Оставшийся противник, сжимая в зубах болт, лихорадочно пытался еще раз взвести арбалет. Я не дал ему такой возможности. Оказавшись рядом, упал на колени, пропуская над собой оружие, которым он пытался размозжить мне голову. Вкручивая кулак, ударил под колено. Тот вскрикнул, потеряв устойчивость, упал.

Я откатился в сторону, оказался рядом с трупом, в голове которого застрял мой топорик. Вырвал оружие, подскочил к начавшему вставать противнику. От души пнул ногой в лицо, ломая нос. А затем нанес два быстрых сильных удара, раскроив череп. К этому времени пронзенный копьем перестал корчиться и испустил дух.

Все было кончено.

Я бросился к жене. С облегчением увидел, что она жива и всего лишь без сознания. На левом виске надувалась огромная шишка. Кожа была содрана, и на щеку стекала кровь.

За спиной оглушительно щелкнула тетива, свистнул болт, послышался вскрик. Из кустов вылез Бамут с разряженным арбалетом. За ним появились Кнут и щенок, имени которого я так и не удосужился узнать.

— С почином тебя. Быстро они вас нашли, — крикнул Кнут.

При всем своем дружелюбии он не спускал глаз с моего у-така.[18] Я, стараясь не упускать их из виду, скосил глаза и увидел человека, в которого попал Бамут. Во время боя один из жаждущих легких деньжат отсиживался в укрытии. Когда я отвлекся на Лаэн, парень решил попытать счастья и получить награду. Что же. У него это едва не получилось.

Теряю хватку.

— Эта… Что бы ты делал, если бы мы не подоспели?

— Справился бы сам, — хмуро ответил я.

Бамут к этому времени ловко перезарядил оружие и положил его на локтевой сгиб. Мне не понравилось то, как он на меня смотрел. Похоже, он тоже захотел заработать легкие деньги, поэтому бросил быстрый взгляд в сторону командира, ища одобрения. Кнут на невысказанный вопрос едва заметно покачал головой. Бамут улыбнулся, пожал плечами и забросил оружие за спину, а затем, перестав обращать внимание на присутствующих, начал потрошить карманы мертвецов.

Напряжение немного спало, но все старались не делать резких движений. Я по-прежнему стоял между Лаэн и людьми Молса. Их мирные намерения меня ни в чем не убедили.

— Что с ней? — осторожно поинтересовался Кнут.

Я не ответил, лишь подозрительно прищурился. Оставалось только догадываться, что на уме у этой троицы.

— Если бы мы захотели, ты бы уже был покойником.

Я презрительно скривил губы и вновь промолчал.

— Лаэн надо помочь. — Кнут не унимался.

— Как вы нас нашли?

— Шли за тобой.

— Скорее бежали, — поправил командира молодой. Он с интересом изучал труп, пришпиленный копьем к дереву:

— Ловко ты его.

— Вы решили взять на себя обязанности телохранителей? — Я, поколебавшись, убрал топорик за пояс. — Не слишком ли резкая смена работы?

— Судя по всему, мы поменяли ее очень вовремя. Незнакомые морды. — Кнут скучающе пошевелил носком сапога одно из тел. — Не из наших. Залетные. Так что с Лаэн?

— Жива.

— Я могу подойти к ней? — неожиданно спросил молодой и тут же наткнулся на мой колючий взгляд. — Ей сейчас требуется помощь.

— Я сам в состоянии помочь, — отрезал я.

Не собираюсь подпускать к своей женщине никого из этих господ.

— Я лекарь.

— С каких пор их в гильдии держат?

— Я не из гильдии. Кнут может подтвердить.

Кнут замешкался, но кивнул. Врут или нет? Бамут не удержался:

— Кнут, чего Шен заливает?

Кнут поморщился и перевел разговор на другую тему:

— Что с теми жмуриками?

— У обоих лица сожжены, — ответил Бамут. — Я и не знал, что Лаэн так умеет. Теперь не поймешь, кто это. Эта… Так он чего, и вправду болячки лечит? Может, Молс с нами еще и лавку аптекаря пошлет в следующий раз? — Бамут хохотнул, но его шутку никто не поддержал.

— Так могу посмотреть? — спросил Шен.

— Ладно. — Я неохотно отошел в сторону. — Но учти…

— Не надо угроз! — Он зло сверкнул глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги