Читаем Искаженная спираль полностью

А как ознакомился я с делами и делишками, вышла у меня такая картина: пятнадцать взрослых, из них три медика, остальные «бойцы» — ну я их так называл, по сути это были «просто» Удзумаки, без специфических отклонений в геноме. В клане же «бойцами» называли как наемников, так и силовиков, остальных же мастерами.

У ветви медиков, например, перенасыщение янь — компонентой крови и повышенный контроль, а у правящей ветви, перенасыщенность, по сравнению с «стандартным» инь — компонентой ума. Ну и контроль, в среднем по больнице, тоже повыше, но меньше чем у медиков.

И шестнадцать спиногрызов, под началом Ацуко и моих, пусть пока и мелких, но уже начинавших «править» кузнечиков, которые кузен и кузина. Последние, кстати, были единственными, кроме меня, «главнюками», та же Карин явно пошла в матушку и, соответственно, в медицинскую сторону. Хотя «мозговитость» в среднем повыше среднего же была.

Рей, вполне себе джонин, если брать в рангах мастерства, мастер шодо, хотя, как понятно, больше фуин, самопровозгласилась замглавклана по «производственным вопросам», припрягая к малеванию шодо на свитках, да и клепая потихоньку моей печатью — полуобманкой джуньяхиры. В этом к ней ни претензий не было, ни замены ей, самая умелая, взяла организацию дел в свои руки, после слов Великого Меня «работать отсюда и до заката». В общем, в виртуальной схеме клана становилась она советником — мастером.

Эйка, причем в силу не столько постельных, а личных качеств, поработила Соту и Кохару. Которые, хоть и были старше, да и примерно в тех же званиях, но довольно апатичны, во всем, что не касалось друг друга. Пока не пнешь, не полетят, в смысле медичить не будут. Так что мое самодурство, в лучших традициях, поставит свою любовницу на теплое (вообще офигеть какое геморройное, но не важно, мне можно) местечко советника по медицине.

Ацуко как с мелкими возилась, так и возится, прихватив себе в помощники, опять же, самовольно, пару Удзумаков постарше: Рио, сорокапятилетнего чунина и Харуку, старейшую из нас, пятидесятилетнюю токуджо, причем бывшую боевиком. Полтинник для Удзумаки далеко не старость, например, пням, в столице оставшимся, далеко за сотню было. Однако, бабуля Харука, видимо, отвоевалась и со спиногрызами возилась с удовольствием, как и Рио, который любил «вещать и поучать» — впрочем довольно занятно и в целом полезно. Последние два ветерана полууспешно отбрыкивались от Рей, алкающей сгноить их на печатных рудниках. Впрочем, она там всех мечтала сгноить, и даже Небо, и даже Меня.

Тут выходило аж два вопроса. Я институт старейшин видеть не хотел, нафиг его. Но определенные, как культурологические, так и объективно — практические причины к пенсионерам всяким если не прислушиваться, то во внимание их принимать, были. И вопрос состоял в том, что Харука в качестве советника по образованию, должность коего и была вопросом два, смотрелась органичнее, чем Ацуко.

Так что отловив дам, я в лоб им и выдал:

— Хирука — сан, Ацуко — кун приветствую вас. Возникло у меня затруднение, связанное с вами и вашей работой…

— Хизуми — доно, молю, не оставляйте детей без опеки и присмотра, довольное количество печатей для Рей — сан я сделаю, и даже больше…

Хамски перебила меня Харука, нагло бухнувшись передо мной на колени. Ацуко на это взирала с некоторой иронией и интересом, ибо картина была сходная при начале моего общения с ней. Ну а я, как положено деспоту и самодуру, стал орать и брызгать слюнями, чтоп было все по моим хотелкам:

— Встать! Отставить церемонный, общаться на деловом! Меня не перебивать, отвечать на вопросы, почтенная Харука — сан, — ехидно закончил я, наблюдая за поднимающейся дамой. — Итак, мне видится, что воспитание отроков, есть дело равноважное, а скорее более важное, нежели сиюминутная выгода. Это понятно? — дождавшись кивков, продолжил. — Более того, в рамках теперешнего нашего положения, я решил создать должность советника главы клана по образованию. Со всеми вытекающими правами и обязанностями. Однако, возникла дилемма. Ацуко — сан прекрасно справляется, хорошо мне известна, но младше годами, а главное — опытна в воспитании совсем юных отроков, — дождавшись понимающих кивков, продолжил. — Хирука — сан же, пусть не имеет столь значительного опыта, но старше годами и, для отроков постарше, видится мне наставником более подходящим, — Ацуко согласно кивнула. — Теперь вопрос, с которым я пришел. Сможете ли вы, без обид и свар решить, кто из вас двоих займет место советника? — дамы призадумались, переглянулись и вразнобой кивнули. — Отлично, тогда жду завтра вас с ответом, кто опорой мне в воспитании будущего клана станет.

С этими словами я вознамерился срулить из садка со спиногрызами, однако был остановлен «А Как же Рей — сан?» в спину. Ну и ответил, что почтенную Рей — сан Учителя могут слать с её хотелками к они. Ну, а если они не помогут, то, так уж и быть, ко мне, ибо я страшнее. Убедившись, что речи мои мудрые втуне не пропали, срулил все — таки из спиногрызьего царства.

Перейти на страницу:

Похожие книги