Андрей немедленно встревожился, однако попытался совладать с чувствами. То же самое отразилось на лице Уиндхэма.
– Только не это! – шепнул Андрей, но ужас оборвал его речь.
Позже Андрей совершенно не мог сказать, был ли это несчастный случай или чей-то умысел. Так или иначе, в непосредственной близости от того места, где оба людских потока столкнулись между собой, вдруг лопнула огромная витрина. Потом послышался специфический звук, который издают кулаки, врезаясь в челюсти.
Словно внезапно налетевший ураган, до сих пор более-менее мирная демонстрация в одно мгновение превратилась в побоище. Те, кто оказался поблизости, также ударились в панику. К чести демонстрантов, Андрею пришлось признать, что большинство из них немедленно взяли ноги в руки – или, по крайней мере, попытались это сделать, используя для бегства соседние улицы и пряча плакаты и головные повязки по сумкам и карманам.
–
Старые раны Андрея снова заныли.
В следующие мгновения он мог лишь в тупом оцепенении наблюдать за тем, как людей охватывает древнейшая из эмоций – чистая ненависть. Совершенно безоружные и отрезанные от всех путей отступления, которые вели бы обратно в академию, Андрей и Уиндхэм встали и посмотрели на официантку в другом углу кафе. При виде дерущейся толпы у самых дверей заведения девушка уронила поднос с кофейными чашками и, словно завороженная, глядела теперь на улицу с выражением отчаяния на лице. Хотя драка только начиналась, но все могло измениться в одно мгновение.
Андрей сглотнул, почувствовав, что горло пересохло от страха. Тем не менее, он решительно ответил на кивок Уиндхэма. Оба направились к застывшей официантке и немногим посетителям, остававшимся в кафе.
– О'кей, пожалуйста, все встаньте и пройдите к задней двери, – Уиндхэм лишь немного повысил голос, однако сказывались годы командного опыта. Кроме того, ему, без сомнения, помогала борода, а также уверенный стиль поведения. Люди поспешно вставали и переходили в заднюю часть кофейни.
– Быстро, мы должны выстроить столы снаружи перед витриной, – сказал Андрей, последовал за Уиндхэмом наружу и ухватился за спешно покинутый столик. Одним движением он очистил его от чашек.
– Вам не кажется, что вы несколько преувеличиваете? Я знаю, это все может выйти из-под контроля. Но полиция скоро будет здесь. Не стоит без надобности пугать людей.
Андрей поднял глаза и увидел владельца кафе, который вышел на улицу из своего офиса и без толку болтался поблизости. Голос маленького, но весьма объемистого человечка дрожал. Андрей молча глядел на него, пока тот не заткнулся.
– Мы в одном шаге от уличного побоища, – ответил он, неосознанно используя тот самый тон, которым разговаривал в аудитории. – И независимо от того, что послужило его причиной, непохоже на то, чтобы события развивались в ином направлении. Вам не кажется, что мы не можем тут просто торчать и надеяться, что с нами ничего не случится? Я предлагаю принять некоторые меры предосторожности. Вы со мной не согласны? – закончил он достаточно громко, чтобы его через открытые двери услышали посетители кафе. Он хотел дать им понять, что принял решение и за них. Кивки большинства подтвердили их молчаливое соглашение и в скором времени столы были очищены и выстроены столешницами перед витриной. Ещё двумя столами заблокировали дверь.
Не успел последний стол занять свое место, как от бокового окна послышался звук разбиваемого стекла. Осколки разлетелись за столами, которые защищали окна. Некоторые гости завизжали, иные ограничились презрительными взглядами в сторону рвущего на себе волосы хозяина. В воздухе повис безмолвный упрек: «Это можно было предвидеть».