Читаем Исход полностью

Интересно, их Дримм тоже объявит своими ''родственниками''? — с немалой толикой иронии подумал купец, внимательно приглядываясь к двум с лишним десяткам старательно орудовавших ложками гонзо. По виду и ухваткам, по прическам, а так же по выглядывавшим из-под распахнутой одежды сложным татуировкам опытный купец сразу определил их ремесло — воины, возможно наемники… но не похоже, а если даже и наемники, то очень дорогие, исключительно для тех, кто может позволить себе нанять бойцов благородной крови. Кого-то в заблуждение могли бы ввести несколько обретавшихся среди гонзо девиц, несмотря на татуировки, прически, грубую одежду и совсем не женское поведение крайне приятной наружности, но Картис не изменил свое мнение в отношении них — воины как и мужчины. Невольно усмехнулся, вспомнив прочих обитателей подворья — умельцев торговых дел среди них раз-два… и все, остальные очень хорошо под них маскируются, настолько хорошо, что с выгодой для себя проворачивают дела в городе полном ушлых купцов. Но суть свою не спрячешь, особенно от того, кто умеет правильно смотреть — все сплошь воины и маги, привыкшие без страха глядеть Смерти в глаза, реже умелые мастера-ремесленники. О том что многие из ''родственников'' Дримма никакая ему не родня, Картис догадался уже давно, но как и раньше не спешил озвучивать свои догадки в слух. Не его дело.

Составив мнение о гонзо, продолжил буквально сканировать взглядом подворье, чего-то специально не искал, но все подмечал, а интересное, новое, необычное старательно откладывал в памяти. Отметил бывалую на вид повозку без одного колеса, густо усеянный щербинами столб, периодически используемый обитателями подворья для упражнений в метании ножа, топора и прочего вредного для организма летающего металла, давно требующую общения с бондарем бочку с водой, кучу плетеных корзин, носилок и ручных тачек, верстак с каким-то незнакомым ему станком, оставленный прежними хозяевами треснувший мельничный жернов и…. морозная дрожь насквозь пробрала вздрогнувшего купца! Он оказался не готов к открывшемуся зрелищу, жуткому зрелищу набитых отрубленными головами корзин! Отнюдь не свиными и не куриными головами! Корзины со своим вызывающим оторопь содержимым тихо-мирно стояли себе между парой брошенных прямо на землю седел и неаккуратно сваленных в одну груду мешков, над жутким содержимым корзин роились мухи и никто из обитателей подворья не обращал на них ни малейшего внимания.

Разом позабывший обо всех своих планах и мыслях Картис инстинктивно отступил-отшатнулся назад к выходу из подворья, в горле у него возник комок, на лбу испарина, а ноги навестила противная слабость. И разве можно его в том винить?! Уважаемому купцу и городскому советнику не каждый день доводилось лицезреть ТАКОЕ!

Приветственный возглас выбил Картиса из навалившегося на него состояния, заставил его прийти в себя, заставил вновь начать соображать. Пытаясь побороть дрожь в теле, купец с усилием отвел взгляд от парализующего зрелища и…. к нему с улыбкой на лице и в глазах приближался ближайший помощник и заместитель Дримма в городе. Полукровка как и многие другие ''родственники'', но в отличие от остальных вполне возможно не липовый, а настоящий, так как вместе с семьей проживал не на подворье и не в снятых комнатах доходного дома, а в особняке на улице Танцующих Колокольчиков. Был полукровка тем еще здоровяком, отличным воином (по крайней мере так утверждали ученики школы Синей горы) и магом, пусть и не таким сильным как его родственник-фейри. Еще он являлся известным в городе красавцем, по которому иссохло не одно женское сердечко, но к сожалению для юных-пылких девиц, сочных вдовиц и любивших гульнуть налево замужних баловниц красавец-полукровка оказался примерным семьянином и даже в ''Сладкое место'' не ходил, не говоря уже о том, чтобы завести роман, тем более с замужней, тем более с пустоголовой, но созревшей для всякого-разного девицей. Так что неудовлетворенным прелестницам разного возраста и положения оставалось лишь вздыхать, страдать и молить богов послать им жаркий сон с его участием.

— Приветствую уважаемого советника! — как всегда полукровка был почтителен и вежлив, как впрочем и положено купцу или приказчику… ну или тому, кто таковым успешно притворяется. -

Вяло ответив на приветствие, Картис не удержался и, нервно ткнув пальцем в жуткий натюрморт, неумело попытался за шутливым тоном вопроса спрятать так и не отпускавший его шок:

— А что, Макс, вы решили торговать новым товаром? Если так, то прости разочарую тебя, но вряд ли его будут брать. — Грубая и не смешная шутка, но, как говорится, все что мог — удивительно, что Картис в его состоянии все еще мог шутить, пытаться шутить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в жизнь(Стариков)

Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.
Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.

Когда ты хочешь оставить за спиной жизнь старую и с легкой душой войти в жизнь новую, то стой остановись, подумай и оглянись, посмотри с чем ты вступаешь в новую жизнь. Посмотри, не тянутся ли за тобой хвосты не законченных дел, не тяготят ли твою душу не отданные долги. Как бы ты не хотел, как бы ты не мечтал, тебе не начать новую жизнь пока хвосты и долги тянутся за тобой из жизни старой - они скуют тебя, затормозят, страшным бременем лягут на твою душу, встанут поперек любых твоих начинаний , тяжелыми гирями повиснут на твоих ногах и неизбежно потянут тебя назад, туда откуда ты пришел. А потому отдай долги! Если можешь, отдай сполна, если нужно, отдай стократно, но отдай! А потому сбрось хвосты незаконченных дел! Если можешь, закончи их как надо, если нужно, сруби, сруби не жалей, испытай боль, пролей кровь, но сруби-освободись! Сделай это, освободи свои тело и душу для новой жизни и сделав иди вперед легкий как пух, свободный как ветер, иди смело, иди и не оглядывайся назад!

Антон Стариков

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги