Читаем Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) (СИ) полностью

— Серьезнее некуда.

— Ну, что ж, не такая это большая тайна, — поморщилась Лили. — После гибели Джеймса я осталась одна. Без денег и с занозой в сердце, что я плохая мать, раз согласилась отдать Гарриет…

— Но ты же не соглашалась, — возразила Анна.

— Не сама отдала, — кивнула Лили. — Это верно. Но не боролась за нее. Согласилась с Альбусом, что так всем будет лучше… Знаешь, у меня и сейчас такое бывает. Не помню о ней, а потом вдруг раз и вспоминаю. Начинаю искать старые фото, я же помню, что у нас был большой альбом… Потом всплывает в памяти, что Дамблдор рассказывал, все сгорело. И сердце болит, а потом, вроде бы, успокаиваюсь и снова забываю. Я ведь вспомнила потом, что просила тебя найти Гарриет, но перед этим наговорила тебе всякого… Второй раз просить было бы неприлично, тем более ты своих нашла… Поплакала и закрыла тему. Потом спросила Дамблдора, но он ничего толком так и не сказал… Да, о чем это я? Ах, да! О Сметвике. Альбус с Поттером пролетел. Родители все оставили наследнику, а наследником был не мой муж, а его сын…

— Или дочь, — не выдержала Анна.

— Дочь? — переспросила Лили. — А знаешь, что, возможно, как раз Гарриет. Там написано «наследник», то есть старший ребенок Джеймса, а Гарриет родилась первой. Но это, в любом случае, до совершеннолетия не актуально. Денег мне Поттер не оставил, только ученический сейф для Гарри, но я получила к нему доступ только в день его рождения, в прошлом июле.

— Вот же я дура! Даже не спросила! — вдруг вскинулась Лили. — Раз есть сейф, предназначенный Гарри, должен быть еще один сейф. Для Гарриет. Может быть, в Гринготсе что-нибудь знают?

— Не знают, — покачала головой Лили. — Пока ребенок сам не придет с тобой в банк, гоблины ничего тебе не скажут.

— Не подумала, — вернулась Лили в кресло. — Ладно, чего там. Денег не было, работы не было, чувствовала себя ужасно. Альбус, надо отдать ему должное, помогал. Выплачивал маленькую пенсию, ну и я кое-что продавала. Варила зелья по чуть-чуть… В лавке одних моих знакомых, у них там была маленькая зельеварня. Там я варила кое-какие полулегальные зелья, а они продавали. Маленькие деньги, но все-таки не нищета. А потом появился Питер. Ухаживал красиво, цветы, конфеты… относился по-доброму… Я, конечно, видела, что он за человек, но других кандидатов не было, а потом я по-дурацки залетела…

— От дипломированного целителя? — хмыкнула Анна.

— И на старуху бывает проруха, — пожала плечами Лили. — Хотя, может быть, ты и права. Поле выбора сразу сузилось… Пришлось соглашаться…

«Что ж, — решение было принято заранее, и Анна была не из тех, кто отказывается от своих слов. — Пусть Лили узнает кое-что еще».

— Когда ты попросила разузнать о Гарриет, — сказала она вслух. — Я этим занялась. Не забыла.

— Я… — смутилась та. — Я думала ты не…

— Ты отказалась, и я не стала настаивать, но она мне не чужая, если ты понимаешь, о чем я говорю.

— Ты что-то узнала? — В голосе Лили звучали страх и растерянность, а еще надежда и, черт знает, что еще. Крайне сложный коктейль из весьма разнообразных чувств.

— Да, — кивнула Анна. — Вопрос, хочешь ли ты знать о том, что тебя обманул человек, которому ты привыкла доверять?

— Дамблдор?

— Да.

— Я бы не сказала, что считаю его лжецом, но мое доверие к нему пошатнулось, — голос у Лили дрожал. Однако она говорила по видимости спокойно, тщательно подбирая слова и удерживая себя от истерики. — Хочешь сказать, что из-за правды, какой бы она ни была, я его возненавижу?

«Да, не зря говорят, что талант не пропьешь, — усмехнулась мысленно Анна. — Его даже Обливиэйтом не уничтожить!»

— Боюсь, что так и будет, — сказала она вслух. — И он об этом сразу же узнает. Не страшно?

— Я не собираюсь ничего скрывать, — покачала Лили головой. — Но не хотелось бы тебя подставлять!

— За меня не бойся, — успокоила ее Анна. — Я ему не по зубам, оттого он меня и не любит. Неудобный я человек.

— Рассказывай!

— Расскажу, если будет надо, но, полагаю, будут только уточняющие вопросы. Не более.

— Берси! — позвала она. — Будь любезен, принеси красную кожаную папку с моего стола!

— Что это? — Лили, похоже, боялась взять в руки папку, которую принес эльф.

«Чувствует, что там ужас ужасный, вот и боится!»

— Там ответы на твои вопросы, — объяснила она. — Не на все, но на некоторые из самых важных. И еще там много такого, что, ознакомившись с этим, ты можешь захотеть задать еще другое множество вопросов. И вот это может быть опасным. Впрочем, ты девочка взрослая, сама решишь.

И она вложила папку в руки Лили и сразу же подвинула к ней бокал с коньяком и початую пачку сигарет. Наверное, правильнее, было бы выйти, оставив женщину наедине с ужасом, который содержали собранные в папке документы, но Анна все-таки осталась, потому что не знала, не понадобится ли бывшей подруге ее помощь. В папке лежали отчеты о физическом и магическом состоянии семилетней девочки Гарриет Поттер. Колдографии, замеры и результаты анализов, в общем, все, что представил ей когда-то профессор Бернштайн.

Перейти на страницу:

Похожие книги