— Да. Он всегда
— И что он сделал?
Ллойд долго молчал, и Дайана подумала, что он не ответит. Обычно она мягко подталкивала его в том направлении, которое нужно было ей, задавая серию легких уважительных вопросов, давая ему возможность почувствовать себя (говоря никогда-не-забываемыми словами своей младшей сестренки) Королем Дерьма. Но на этот раз у нее возникло чувство, что она подтолкнула Ллойда слишком далеко, когда странным, сдавленным голосом он произнес:
— Он просто
Ллойд глубоко затянулся и потушил сигарету, сломав ее. Затем провел рукой по ее телу.
— Почему мы говорим о таких ужасных вещах?
— Не знаю… как идут дела в «Индиан-Спрингс»?
Ллойд повеселел. Проект «Индиан-Спрингс» был его любимым детищем.
— Хорошо. Действительно хорошо. К первому октября, а может и раньше, мы собираемся экзаменовать троих парней на «скайхок», Хэнк Роусон действительно кажется великолепным. А Мусорщик прямо гений. Он не слишком-то умен в некоторых вещах, но когда дело касается оружия, его невозможно превзойти.
Дайана дважды встречалась с Мусорщиком. И оба раза она чувствовала смертельный холод, когда эти странные, мутные глаза задерживались на ней, и физически ощутимое облегчение, когда он отводил взгляд. Было вполне очевидно, чтo и многие другие — Ллойд, Хэнк Роусон, Ронни Сайкс, Крысолов — видели в нем некое подобие талисмана — человека, приносящего удачу. Одна из рук Мусорщика представляла собой ужасное месиво зажившей после ожога плоти, и Дайана вспомнила кое-что особенное, случившееся две нота назад. Говорил Хэнк Роусон. Он взял сигарету, зажег спичку и проговорил фразу до конца, прежде чем закурить и потушить спичку. Дайана видела, как глаза Мусорщика сосредоточились на пламени, как его дыхание в любой момент готово было остановиться. Будто весь смысл его существования сфокусировался в этом огоньке. Это было все равно что наблюдать за изголодавшимся человеком, перед которым поставили роскошный обед. Затем Хэнк задул огонь и бросил почерневшую спичку в пепельницу. И странное выражение в глазах Мусорщика сразу исчезло.
— Он отлично управляется с оружием? — спросила она Ллойда.
— Отлично. «Скайхок» снабжен ракетами типа «воздух-земля». «Шрайк»[23]
. Странно, как они называют все это дерьмо, правда? Но никто не может понять, как же эти штуковины загружать на самолеты. Никто не может понять, как заряжать их или обеспечить безопасность. Господи, нам понадобился целый день, чтобы понять, как вывести их из хранилища. Поэтому Хэнк сказал: «Лучше мы привезем Мусорщика сюда, когда он вернется, и посмотрим, сможет ли он разобраться в этой хреновине».— А когда он возвращается?
— Ха, он очень странный. Он уже почти неделю в Вегасе, но очень скоро снова уедет.
— А куда он поедет?
— В пустыню. Он берет «лендровер» и просто уезжает. Я же говорю тебе, он странный тип. По-своему, Мусорщик такой же странный, как и сам Главный. К западу отсюда нет ничего, кроме пустыни и Богом забытых мест. Уж я-то знаю. Я проехал на запад до адского местечка под названием Браунсвилл Стейшн. Понятия не имею, как он там живет, но как-то живет. Он ищет новые игрушки и всегда возвращается с несколькими. Как-то неделю спустя после нашего с ним возвращения из Лос-Анджелеса он привез армейские пулеметы с лазерным прицелом — стопроцентно попадающие в цель, как называет их Хэнк. А теперь он раздобыл мины Теллера, контактные мины, игольчатые мины и канистру жидкого парафина. Он сказал, что обнаружил огромное хранилище этого вещества. А еще столько дефолианта, что его хватит, чтобы превратить весь штат Колорадо в лысую, как яйцо, пустыню.
— И где же он находит все это?