Читаем Исключение из правил полностью

Светочка, наконец, сообразила, что лучше завтра не доставлять хлопот ни себе, ни окружающим, а сейчас же сходить в булочную. Это очень просто. Меню продумано до мелочей, только хлеба не хватает. И вполне вероятно, что привычные движения и обязанности избавят ее от излишних и очень неправильных мыслей. Что ее смущает? Рациональность Вадима? А кто может проложить границы, что правильно, а что нет? Ей кажется, что он жаден и ведет себя иногда странно? Не смешно. Надо лишь вспомнить, сколько он сделал для нее хорошего. Вадим замечательный, ему можно доверять, он очень надежный и любит ее так, как не любил никто. Прочь сомнения, все будет хорошо!

Светочка провела расческой по волосам, улыбнулась своему отражению в зеркале и отправилась в булочную. Прогулка на нее сразу же подействовала замечательно, пришло какое-то воздушное, позитивное настроение. Ей хотелось обнять весь мир. Она была счастлива и желала поделиться своим счастьем с другими.

Девушка шагала по улице и ощущала себя избранной счастливицей. Она не замечала ничего вокруг — ни серых домов, ни бабушек, притулившихся у стен магазинов со своим нехитрым скарбом для продажи, который был аккуратно разложен на перевернутых ящиках. Она сейчас любила весь мир. Все-таки что бы там ни говорили, а приятно быть невестой. Как будто день рождения растянулся на несколько счастливых дней. Немножко волнительно, чуть тревожно, потому что, как ни крути, это впервые и навсегда. Замужество коренным образом изменит ее жизнь. Она не только станет женой, но и сменит фамилию. Будет не Денисовой, а Захаровой. Немножко непривычно, но очень по-взрослому.

Прогулка до булочной не заняла много времени. Чем бы еще заняться? Может, позвонить Вадиму? Он сегодня должен был поехать в кафе, чтобы утрясти некоторые организационные моменты. Хорошо, если бы освободился, он ей сейчас очень нужен. Как ни крути, а на душе немного тревожно. И мысли глупые в голову приходят: не поторопились ли они, будут ли вместе счастливы? В общем, сплошная ерунда. В присутствии Вадима Светочка чувствует себя намного увереннее и спокойнее. Она достала телефон. Странно, сотовый у Вадима оказался заблокирован.

Ничего странного, одернула себя Светочка, подумаешь, какое происшествие, стоит ли придавать такому пустячному факту значение? Скорее всего, Вадим в данный момент находится в метро. Но все равно она испытала некоторое разочарование и почти машинально набрала номер его домашнего телефона. В ответ раздались короткие гудки. Наверняка Вадим уже вернулся и названивает ей, чтобы сообщить последние новости. Светочка счастливо улыбнулась. А она вот сейчас возьмет и сделает то, чего он от нее никак не ожидает. Устроит ему небольшой сюрприз — просто так, без всякого звонка и без особой причины приедет к нему. Вот Вадим удивится и обрадуется. Ну нет у нее сил сейчас сидеть дома одной.

Недолго думая Светочка поймала машину и отправилась к жениху. Перед тем как войти в подъезд, она сделала еще одну попытку дозвониться. Бесполезно, телефон был занят, кажется, навсегда.

Вот болтушкин, ласково подумала про жениха Светочка, а чуть что, ворчит, что все женщины телефонные террористки, часами висят на телефоне и все такое…

Она поднялась на знакомый этаж и позвонила в дверь. Вадим что-то не торопился открывать. Должно быть, никак не мог закончить важный разговор. Светочка нетерпеливо нажала на кнопку звонка еще раз. Вадим открыл дверь довольно странным способом. Скорее приоткрыл и высунул только голову. Вид у него был уморительный до жути. Онемевшая от неожиданности голова. Светочка рассмеялась от души, сквозь смех выдавила: «Привет!» — и сделала шаг вперед. Когда дверь открылась полностью, Светочка поняла, почему на лице Вадима такое смятенное выражение. На нем, кроме тапочек и махрового полотенца на бедрах, ничего не было. Надо бы успокоить его. Но не успела Светочка и рта раскрыть, как из глубины квартиры послышался капризный, требовательный женский голос:

— Котик, ты скоро?

— К-к-к-котик? — заикаясь, спросила Светочка у Вадима, не отводя от него глаз.

— Светочка, я тебе все объясню. — Он умоляюще сложил руки.

— Ты полотенце-то придерживай, а то, не ровен час, упадет, — посоветовала она тихим голосом.

— Светочка, все не так на самом деле, как ты себе представляешь. Светочка, — повторил он второй раз ее имя.

Какой же у него жалкий вид! Где твоя самоуверенность, майор? Что ты можешь объяснить, когда и так все предельно ясно? Вряд ли найдутся слова, которые могут спасти сейчас и его, и ее. И уже не важно, старая ли любовь решила еще раз проверить свою власть над ним, или просто захотел парень перед свадьбой устроить для себя, любимого, маленькое романтическое приключение. Ясно было одно — никакой регистрации не может быть и не будет. И объясняться в прихожей с голым и жалким типом у Светочки не было ни малейшего желания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические истории

Новая методика обольщения
Новая методика обольщения

«Я звезд с неба не хватаю, разве только волосы у меня красивые. И я толстая, толстая! Интересно, а эта его тощая гадюка подозревает о моем существовании? Да, тут никакая диета не спасет», — тысячи одиноких женщин ежеминутно терзают себя такими мыслями. Знали бы они, о чем в этот момент думают тысячи одиноких мужчин… Но в чужую голову не залезешь, а жаль — ведь тогда одиноких людей вмиг стало бы вдвое меньше!У каждого человека есть идеал спутника жизни, но сердцу не прикажешь! Дизайнер Полин уверена, что владеет искусством соблазнения лучше всех на свете, однако новый заказчик показывает ей настоящий мастер-класс.Учительница музыки Сандра, кое-кому, кажется чокнутой, — но только не жениху ее младшей сестры, решившему, наконец, познакомиться с будущей родственницей.Огненно-рыжий сердцеед — пара ли он для тихой матери-одиночки Эшли, которая страдает из-за собственной полноты и наличия соперницы, элегантно-тощей «Барби с улицы Вязов»?Они такие разные, могут ли они быть вместе?..

Холли Габбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература