Читаем Искра (ЛП) полностью

Я собирался сказать ей, что обычно тоже так не поступаю, но впервые за долгие месяцы уснул, не думая о том, какие именно кошмары ожидают меня сегодня.

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Эйвери

Наверное, я не пережила тот шторм.

Или, возможно, все это было просто сном.

Я никогда не думала, что увижу Уокера снова после той ночи, хотя достаточно долго рылась в сети, пытаясь найти его. Но задачка была не из простых, ведь я даже не знала его фамилии.

Уокер, не сбавляя шага, просто сместил свой курс в мою сторону. Его длинные, стройные ноги быстро сокращали расстояние между нами. Мои же ноги приросли к земле, и все ощущалось так, словно я переживала шторм во второй раз, видя его сейчас перед собой.

Мужчина ничуть не изменился за месяцы, прошедшие с тех пор, как я видела его в последний раз. Если уж на то пошло, Уокер стал еще более ошеломляюще красив.

Одетый в форму пожарных и спасателей Баттлборо, он был не просто хорош собой, от него и вовсе замирало сердце. Я и забыла, насколько мужчина высокий, пока он не остановился передо мной. Почти шесть футов два дюйма против моих пяти футов шести дюймов — для меня он был гигантом. Помню, как проснулась той ночью в его объятиях, и чувствовала тогда себя такой защищенной. Я никогда в жизни не чувствовал ничего подобного.

Это вызывало зависимость — то чувство безопасности. Девушка могла бы привыкнуть к тому, что мужчина заставляет ее чувствовать себя защищенной. Может быть, именно поэтому я сбежала.

— Боже, Эйвери. Это правда ты? Что случилось? Ты ранена?

Я вынуждена была сильно зажмуриться и вернуть себя в настоящее.

— Нет, это не я. Со мной все в порядке. Дело в моих соседях. Они застряли в своем доме. Ты можешь им помочь? — и как только слова сорвались с языка, я захотела вернуть их обратно, но Мэри и Том нуждались во мне.

Вот и все. Все, что могло бы быть.

— Конечно. Показывай дорогу.

Я остро ощущала его присутствие за своей спиной, и мой мозг хаотично работал все время, пока мы добирались к входной двери. Все, о чем я могла думать, так это о том, что мне надо сбежать от него как можно скорее.

— Если ты сможешь их успокоить, я гляну, смогу ли убрать дерево с их двери. Пусть держатся подальше на всякий случай.

Кивнув, я поспешила к окну и приблизилась к нему насколько это вообще было возможно.

— Мэри, здесь пожарный, чтобы помочь. Вам лучше отойти от двери подальше, пока он будет пытаться разблокировать пусть. Хорошо?

— Хорошо, Эйвери. Поблагодари его за нас! — прокричала Мэри, а потом все заглушило жужжание бензопилы.

Я сделала пару шагов назад, но оставалась недалеко от окна на случай, если вдруг понадоблюсь соседям. Естественно, мои глаза были прикованы к Уокеру, пока он пытался отрезать ветку. Я же, как бы сильно не приказывала себе прекратить, продолжала пялится на него.

Его униформа была покрыта тонким слоем пыли. Они наверняка работали бензопилами с самого утра, расчищая дорогу к домам. И если судить по темным кругам у него под глазами, то он уже работал довольно-таки долго.

На ум пришла масса вопросов. А именно — какого черта Уокер был здесь среди всех возможных мест, а еще — почему? Потом меня интересовало как долго он планирует тут задержаться. Если уедет снова за новым контрактом, мне было бы предпочтительней, чтобы мужчина уехал раньше, чем позже… Пока все не стало куда сложнее, чем уже было.

Я слишком волновалась, из-за чего прикусила ноготь до мяса, пока Уокер сделал еще один разрез в ветке. Капли пота выступили у него на лбу, а складка на его фирменной футболке на спине уже потемнела и промокла. Мои мысли сразу же вернулись к идентичной футболке, которую я украла тайно у него и спрятала у себя в шкафу с бельем.

Сделала еще один шаг назад в поисках более прохладного воздуха, чтобы дышалось легче, но не помогло совершенно.

Ветвь с устрашающим треском обломилась и Уокер откинул ее в сторону с силой, от которой все мое женское начало сжалось в знак признательности. Да. Мне определенно нужно быстро смыться. Очевидно, что несколько месяцев было недостаточно, чтобы притупить то влияние, которое мужчина оказывал на меня. Хотя я уверена, что и десятилетия не будет достаточно, дабы добиться нужного результата.

Еще несколько минут и Уокер освободил двери. И я, не смотря на свои сомнения, все же заботилась об Мэри и Томе, поэтому последовала за мужчиной, как только он отложил бензопилу в сторону, постучался и вошел.

Их гостиная превратилась в полный бардак из битого стекла и обломков дома, через которые мы со спасателем, осторожно огибая, направились к пожилой паре, что копошилась у себя в спальне.

Увидев их, я вспомнила о бабуле Рози и малышке, и осознала, что скоро мне нужно будет вернуться домой. Бабушка иногда имела моменты просветления, но она не могла заботиться о малышке слишком долго.

— С вами все в порядке? — спросил Уокер. — Я из пожарной части. Вам нужна какая-нибудь медицинская помощь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература