Читаем Искра Судьбы (ЛП) полностью

- Привет, Роуэн. Я Кэссиди, все зовут меня Кэсс. Приятно познакомиться. - Два парня, с которыми я познакомилась на астрономии, Ридж и Джек, сидели по обе стороны от нее.

- Мне тоже, - сказала я, пытаясь изобразить теплую улыбку, но у меня ничего не вышло.

- Рада, что ты прошла через это испытание, - вмешалась Джек.

- Едва ли, - пробормотала я.

Ридж покачал головой.

- Не обращай внимания на идиотов.

Холден указал на двух других парней.

- Это Лукас и Кин.

- Мы встречались. - В словах Лукаса прозвучало почти легкое рычание. Это не вязалось с человеком, который был так нежен со мной этим утром.

Я прочистила горло, будто это могло разрядить напряжение за столом.

- Мы вместе занимаемся астрономией, с Риджем и Джеком.

- Здорово, - сказала Кэссиди, все еще улыбаясь, будто не замечая пристального взгляда, который Лукас бросил в сторону Холдена.

Я посмотрела на Кина, пытаясь скопировать непринужденную улыбку Кэссиди.

- Я рад с тобой познакомиться.

Мгновение он изучал меня. Это был не совсем гнев, скорее холодный расчет. Будто он оценивал каждую мелочь во мне своими льдисто-голубыми глазами.

Лукас ткнул его локтем в ребра.

- Не будь придурком.

Кин поморщилась.

- Приятно познакомиться.

Почему-то я не совсем в это поверила.

- Итак, - сказала Кэссиди, прерывая оценку. - Как прошел первый день?

Джек обнял Кэссиди и поцеловал ее в висок.

- Неправильный вопрос.

Она посмотрела на него.

- Почему?

- Потому что Сэйди и ее сучья команда делают все невыносимым.

Взгляд Кэссиди посуровел, когда она перевела внимание на другой столик.

- Что не так с этой девушкой?

Я проследила за ее взглядом и увидела блондинку, которая, должно быть, была Сэйди, сидящую на коленях у красивого зеленоглазого парня.

- Что бы это ни было, Энсон, похоже, это проглотил, - пробормотал Ридж.

- Потому что он дурак, - процедил сквозь зубы Холден.

Мой взгляд метнулся к Холдену. Я никогда раньше не слышала такой агрессии в его тоне, и сопровождающий свирепый взгляд вызвал у меня желание увеличить дистанцию между нами.

Кэссиди покачала головой.

- Просто не обращай внимания на дрянных девчонок. Скоро они перейдут к другой добыче.

Я бы никому не пожелала их внимания, но и себе я этого не хотела.

- Я ничего не знаю об этом, Кэсс, - сказал Лукас. - Она слишком хорошенькая, и Холден только что сделал ее мишенью.

Холден застыл рядом со мной.

- У тебя какие-то проблемы, Лукас?

- Да…

- Что значит «сделал меня мишенью»? – перебила я. Последнее, чего я хотела, - это «яблочко» у себя на спине.

Кэссиди поморщилась.

- Многие девушки хотят внимания Холдена, и он не так уж часто приглашает людей посидеть с нами.

Что это было? Что-то вроде мафии из маленького городка? Я не хотела быть частью какого-то странного стола только для приглашенных, который заставлит всех девочек в этой школе возненавидеть меня.

- Все было бы неплохо, если бы он не провел тебя через этот чертов кафетерий, - проворчал Лукас.

- Лукас... - Все в этом единственном слове было предупреждением.

Девушка с темно-каштановыми волосами и золотистой кожей опустилась на сиденье рядом с Холденом. За исключением того, что на самом деле это было не полное место, скорее половина одного, и из-за этого она почти сидела на коленях у Холдена.

- Что я пропустила? - Она слегка прищурилась, когда посмотрела на меня. - Новенькая.

- Старенькая, - выпалила я в ответ.

Ридж подавил смешок, прижавшись губами к плечу Кэссиди. Я ждала, что Джек ударит его или что-нибудь в этом роде за то, что он практически поцеловал ту, кого я приняла за его девушку, но Джека, казалось, это совсем не беспокоило.

Кэссиди только покачала головой.

- Эта приветливая очаровашка - Жасмин.

Я кивнула, но больше ничего не сказала. На сегодня с меня было достаточно пристальных взглядов и осуждения. Головная боль, пульсирующая за глазами, усилилась.

Лукас придвинулась ближе, так что наши бедра соприкасались. Тепло этой единственной, крошечной связи, казалось, смягчало худшие из моих изнашивающихся сторон, почти как если бы он вытягивал из меня тревогу и усталость.

Он послал мне теплую улыбку.

- Все наладится, обещаю.

Жасмин закатила глаза.

- Хватит этих всех обидчивых штучек.

- Джаз, - предупредил Холден.

Она наклонила голову.

- Прости.

За соседним столиком послышался шум. Сэйди взвизгнула, когда парень, которого, как я теперь знала, звали Энсон, перекинул ее через плечо и шлепнул по заднице.

- Я думал, ты хотела, чтобы я проводил тебя до класса.

- Только не так, Энсон. Опусти меня на землю.

Ее тон и широкая улыбка сказали мне, что это было последнее, чего она хотела от него.

- Я поставлю тебя на землю. - Он подбросил ее в воздух, и она полетела в одного из его друзей.

Она хихикнула, когда другой мальчик поймал ее.

- Не знаю, что на него иногда находит, - пробормотала Кэсс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези