Читаем Искра желаний полностью

Итак, он пригласил ее поужинать… Мэдди нечасто засматривалась в зеркало, но знала, что она привлекательна. Красота приносила ей и удачу, и неудачу. В случае с Адамом ей не повезло, но она не могла позволять плохим воспоминаниям влиять на ее потенциальные отношения с другими мужчинами.

Кроме того, несмотря на привлекательность, незнакомец, который по-прежнему пялился на нее, не был богатеньким мерзавцем, как Адам.

Разволновавшись, Мэдди глубоко вздохнула и сказала:

– Ну, я думаю, мне удастся найти себе замену ненадолго.

Брайан Уолш временно отвечал за магазин, и он был единственным, кто знал настоящее имя Мэдди. Он проработал в универмаге более двадцати лет и очень хотел, чтобы тот снова стал прежним культовым магазином.

– Мой босс как раз там. Я спрошу у него разрешения.

– Ваш босс? – удивленно спросил мужчина.

– Мистер Уолш. Вы подождете минутку?

– Я могу ждать вас вечно, – сказал Лео, решив отправить Джеймса в отель на тот случай, если он задержится в магазине дольше, чем предполагалось. – Я буду ждать вас.

Глава 2

Хотя Лео мог воспользоваться шансом и расспросить Мэдди о ее боссе, с которым он скоро расправится, он решил пока этого не делать. Его дедушка хотел срочно заполучить магазин, но Лео думал, что покупку можно отложить на денек-другой.

Продавщица двигалась как танцовщица, грациозно и с прямой спиной. Внезапно Лео понял, что даже не знает ее имени, и решил это исправить, как только она снова повернулась к нему лицом. Он уловил свежий цветочный аромат ее тела.

– Почему вы не носите бейджик с именем? – спросил он. – Я должен точно знать, на кого мне жаловаться, если вы продадите мне крем для лица по завышенной цене и он не подойдет моей подружке.

– У вас есть подружка?

Его порадовал ее интерес.

– Потому что, – быстро прибавила она, краснея, – я могла бы порекомендовать вам совершенно другой выбор косметики по уходу за лицом.

Лео посмотрел на нее сверху вниз. Она была высокого роста. Гораздо выше тех женщин, с которыми он предпочитал встречаться.

– Увы, место моей подружки пока вакантно, – тихо произнес он. – И надо признаться, крем от морщин не подойдет ни одной из женщин, с которыми я когда-либо встречался в прошлом. А как вас зовут?

– Мэдисон. – Она смотрела прямо перед собой, пока они поднимались на эскалаторе на второй этаж, который выглядел еще потрепаннее.

– Мэдисон?..

– Все зовут меня Мэдди. Мы приехали.

Она пошла в конец зала, а Лео не спеша шагал позади нее, разглядывая старый магазин. Он уже был готов увидеть, как пауки плетут паутину между устаревшими товарами, хотя продавцы за прилавками весело улыбались.

Отвлекшись, он взглянул на сувениры и рассеянно повертел в руках холщовую сумку, а затем серьезно посмотрел на Мэдди.

– Вы не ирландка. – Он бросил сумку на прилавок.

– Не совсем. – Мэдди посмотрела на него и почувствовала, как от страха у нее скрутило живот. Даже стоя на приличном расстоянии от нее, он вторгался в ее личное пространство. Он был таким мощным и властным… Ей стало любопытно, чем он занимается. Где живет? И почему ходит в субботу утром по этому универмагу?

Встревоженная, она откашлялась, но не смогла отвести взгляда от его потрясающе красивого лица.

– Австралия, – сказала она. – Я австралийка.

– Вы приехали с другого конца света, чтобы работать здесь?

– Вы всегда такой… категоричный, мистер… Я даже не знаю, как вас зовут!

– Это на случай, если вы захотите пожаловаться на меня своему боссу? Меня зовут Лео. Мы пожмем друг другу руки?

Мэдди спрятала руки за спиной и сердито уставилась на Лео:

– Я уверена, мой босс захочет услышать конструктивную критику этого магазина, но ваша критика не очень конструктивна, мистер…

– Лео.

Она огляделась и слегка поморщилась от увиденного.

– По-моему, – осторожно сказала она, – владелец магазина недавно скончался. Я не думаю, что за последние годы здесь делали ремонт.

– У меня имеется опыт работы на розничном рынке, – рассеянно произнес Лео, оглядывая витрины и товары на них.

Внезапно он уставился на Мэдди и улыбнулся:

– Это не приглашение на ужин, но я заметил кафе на этом этаже. Если хотите, я дам вам несколько мудрых советов.

– Вы когда-то управляли магазином?

Лео улыбнулся, его темно-голубые глаза казались удивленными.

– Я бы так не сказал.

– Понятно.

Мэдди отлично знала, что такое низкооплачиваемая работа. Она также знала о том, как люди могут пользоваться тем, что работница хороша собой. Мэдди не была похожа на ту, которая обычно моет полы в больнице на окраине Сиднея. Если бы она была такой женщиной, в ее жизни никогда не было бы неудачных поворотов.

Она встретила прямой взгляд Лео и улыбнулась.

Ее улыбка сбила Лео с толку. Он хотел оттащить Мэдди от безвкусной витрины с товарами, затащить в ближайший шкаф и стянуть с нее белую униформу. Он желал поцеловать ее малиново-розовые губы, почувствовать касание ее языка, а затем медленно ею овладеть.

Он сдержал стон. Мэдди все еще улыбалась, а он изнемогал от желания. Ему пришлось отвести взгляд, чтобы отдышаться и сосредоточиться на чем-то безобидном. Например, на кухонных полотенцах.

– Вы меня понимаете? – спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Детективы / Прочие Детективы