Читаем Искры истинной магии полностью

По таверне прошли вопли ругани в наш адрес. Я тем временем уже сбегал на кухню и поставил котелок с водой на огонь. Так, вытаскиваем из пояса семена. Не тот кармашек, вот блин, опять не тот… Не успел еще привыкнуть к такой обновке, дома-то не мог в чем-нибудь подобном ходить, иначе первый обыск в милиции — и все отравления за последние десять лет на меня спишут. А когда в другой мир попал, где нет родных правоохранительных органов, то почему бы старую мечту не исполнить? А, вот они. Какой тут объем? Литра два с половиной? Так, сыплем на глазок, хватаем и тащим в зал. Только бы с концентрацией не переборщил, а то ведь перемрут.

— Арт, разжимай первому зубы, — скомандовал я, — заливаем…

— Стой, да стой ты! — схватил его за руку Ярослав. — А где мы их зарывать-то будем?

— Пофиг эти ритуалы, — махнул рукой я и едва не расплескал жидкость, — в подвал сложим, пусть там дозревают дня три. Вот только чем их обвязать, чтобы веревки не порвали, когда сознание трансформироваться начнет? А то ведь разбредутся или повязки сдерут, черта лысого им тогда приказывать удастся.

— Стойте! — Вопль Фолидия был слышен, наверное, на другом конце леса. — Не надо! Мы согласны, мы пойдем под вашу руку! Не надо здесь некрополь устраивать!

— А где гарантии? — не поверил я в то, что трактирщик сдержит свое слово. — Нет уж, ты мне, конечно, как личность в чем-то даже симпатичен, но знаешь, своя шкура дороже. Скажи лучше своим остолопам, чтобы не упрямились и глотали, а то зубы попортить придется. И где Аллисандр, я его тут не вижу? Снаружи с луком караулит?

— В комнате я его запер, чтобы вас не предупредил, — сознался хозяин заведения, — все-таки он вам жизнью обязан, мало ли. Не надо нас в зомби, мы поклянемся на алтаре Отца Времен!

— Его нет в деревне, — пожал плечами я. — Арт, готово, разжал — заливай. Придержи ему голову, чтобы не выплюнул.

Первая порция настоя, булькая, устремилась по пищеводу селянина. Все звуки в трактире стихли. Люди слушали захлебывающееся кашлянье.

— Проглотил? — осведомился Артем и не поленился проверить ротовую полость «пациента». — Вот и лапочка, а теперь кляп ему, чтобы не стошнило. Эй, возьмите его кто-нибудь за ноги, надорвусь же, пока в одиночку дотащу.

— Стойте, да стойте же вы! — благим матом заорал хозяин заведения. — Вам что, покойники еды подстрелят или шкурок принесут?! Вы же маги, вы что, ни одной магической клятвы не знаете?!

Вопль души трактирщика разносился по таверне вместе с противным запахом. Но источником последнего был уже не мой боеприпас, а кое-кто из лежащих на полу мужиков. Кажется, перспектива напугала их до мокрых штанов. Ничего, ломка сознания — это не так фатально, как ломка черепа… Тем более мы с ними имеем в виду совсем разных зомби. Они — ходячих покойников, мы — живых людей с промытыми мозгами. Интересно, а все эти словесные конструкции, построенные в русском на правильном чередовании шипящих звуков, интонации и ассоциативных цепочках, при переводе на местный язык работать будут? А если нет, что тогда? Бритвой по горлу и в колодец?

— Алколит? — Мой вопрос повис в тишине.

— Могу подсказать парочку, разорвать которые будет затруднительно, магия крови все-таки, — подумав с минуту, решил наконец он. — Вот только они должны быть добровольными.

— А кто их неволит? — пожал плечами Артем. — Или добровольно клянутся, или становятся зомби.

— Согласны! На все согласны! — По трактиру разнеслись вопли и облегченные вздохи.

Как мало нужно людям для счастья. Сначала пообещать смерть и заменить ее потом на вечное рабство. И все довольны, а кто недоволен, тот молчит. Но из деревни мы после ее покупки и оформления всех документов все же уедем. Магия магией, а они без нас здесь сами такого напридумывают, что никаких заклятий и не понадобится. Сами налоги присылать как миленькие будут и от каждой тени по ночам шарахаться.

Поначалу Фолидий пытался хитрить, заявляя, что у него нет бумаги, да и чернил, впрочем, тоже. Подловив момент, когда он особенно широко открыл рот, клянясь в своей преданности, я плеснул туда немного остывшего отвара.

— Кха, тьфу, что за гадость?! — отплевался он.

— Да так, — сделал неопределенный жест рукой я, — вода плюс чуток растительной магии.

— Что? — Волосы на голове трактирщика явственно зашевелились. — Что ты со мной сделал?!

— Абсолютно ничего. — Странно, но он, кажется, не поверил. — Ну… пару дней будут видения. И в землю тебя теперь лучше не закапывать какое-то время. А то встанешь и пойдешь народ пугать. Да, кстати, к тому бугаю, которого я уже напоил, это тоже относится, вы уж его предупредите.

— О чем? — спросил Аллисандр, спускающийся вместе с Артемом со второго этажа. — И почему меня заперли? И что тут вообще такое происходит?!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже