Читаем Искупление полностью

– Круто! – воскликнул Реми, спрыгнув на пол из грузовика. Его друг присоединился к нему, и, после того, как они обменялись радостными возгласами и ударили друг друга по кулакам, Реми развернулся к Кармину. – Чувствуешь, чувак? Какой кайф!

Кармин кивнул и улыбнулся, несмотря на то, что это было ложью. Он не чувствовал ничего, кроме обострившейся до предела нервозности. Казалось, его вот-вот стошнит.

На протяжении последующего часа они наблюдали за тем, как разгружаются грузовики. Получив деньги за выполненную работу, они покинули склад. Украденные грузовики будут переданы на дальнейшие цели, выгода извлекалась из всего. Их разберут и продадут, переплавят и изменят до неузнаваемости, дабы не оставлять никаких доказательств.

– Что за дело, – сказал Реми, восторженно суетясь на пассажирском сиденье. – Ради этого я и живу. Я могу обойтись без насилия, но кражи… они ни с чем не сравнятся. Я сегодня даже уснуть не смогу. Блять, ведь это была закрытая парковка! Если бы мы пробыли там минутой дольше, то нас бы поймали! Разве это не круто?

Кармин не видел в этом совершенно ничего крутого.

– Давайте выпьем, – предложил Реми, не давая при этом никому возможности ответить. – Не знаю насчет вас, но мне после сегодняшней ночи точно потребуется что-нибудь крепкое.

Наконец, Кармин мог с ним согласиться.

Пятничным вечером «Luna Rossa» была забита под завязку. В отличие от прошлого раза, как отметил Кармин, черные седаны вовсе не доминировали на парковке перед заведением – теперь они утопали в море других транспортных средств во всем их многообразии. Казалось, заведение кардинально изменилось, из окон доносилась громкая музыка в стиле хип-хопа.

– Я ни разу здесь не был, – сказал Реми. – Я прожил в Чикаго всю свою жизнь, и годами занимаюсь этими делами, но здесь еще никогда не бывал.

Кармин нахмурился.

– Почему?

– Не знаю, – ответил Реми. – Думаю, мне здесь не место. Таких парней, как мы, приглашают сюда только лишь в том случае, если мы натворили что-то такое, что разозлило мистера Моретти.

– Босс пригласил меня сюда сразу после того, как я переехал в Чикаго, – сказал Кармин. – Сегодня это место кажется совсем другим. В прошлый раз оно казалось старомодным.

Реми рассмеялся.

– Знаешь, как говорят: кот из дома – мыши в пляс.

Когда они зашли в клуб, их встретил охранник, который, прищурившись, осмотрел их, но, не произнеся ни слова, слегка кивнул в знак приветствия. Зал был наполнен громкой музыкой, от которой, казалось, под ногами вибрировал пол. Кармин ощутил прилив энергии, чувствуя, как расслабляется его тело – царивший в клуб хаос и шум были настолько всепоглощающи, что он едва мог думать.

Кабинка в задней части клуба пустовала. Едва Кармин успел сесть в нее, к столику подошла девушка и остановилась прямо перед ним. Подняв голову, он посмотрел ей в глаза и заметил появившуюся на ее лице улыбку.

– ДеМарко, не так ли?

Кармину потребовалось несколько мгновений на то, чтобы вспомнить ее лицо… это была та же самая официантка, которая обслуживала его в прошлый раз.

– Да. Привет.

– Как обычно? – спросила она. – Водку?

Кармин опешил от того, что она запомнила его предыдущий заказ.

– Да. Конечно.

– А что закажут твои друзья? – она развернулась к ним. – Что вам принести, ребята?

Парни сообщили официантке свои заказы: Реми заказал виски, а его друг – пиво. Официантка отошла от их столика и, вернувшись через несколько минут, принесла то, что они заказали. Кармин осушил свою рюмку еще до того, как она успела отойти. Рассмеявшись, официантка подняла в воздух указательный палец, призывая его немного подождать, и достала из-за барной стойки бутылку водки «Grey Goose».

– Позовите меня, если вам понадобится что-нибудь еще. Меня зовут Ив.

– Спасибо, Ив, – поблагодарил девушку Реми, подмигивая. – Можешь звать меня Адамом.

Кармин закатил глаза, в то время как официанта, рассмеявшись, отошла от их столика.

– Это было, блять, ужасно.

– Девчонки любят эти сентиментальные штучки, – возразил Реми. – По крайней мере, моей девушке это нравится.

– У тебя есть девушка? – спросил Кармин, наливая себе водки.

– Да, ее зовут Ванесса. А у тебя?

Кармин осушил очередную рюмку.

– Нет, у меня никого нет.

– Что ж, – сказал Реми, делая глоток виски. – К счастью, Иви, кажется, тобой заинтересовалась.

Реми указал в сторону девушки, и Кармин повернул голову, заметив облокотившуюся на барную стойку официантку, которая не сводила с него глаз.

Вздохнув и не сказав ни слова, Кармин отвернулся.

Ночь проходила, словно в туманной дымке, в то время пока на их столе появлялось все большее и большее количество алкоголя. Они пили несколько часов напролет, смеясь и крича. Время от времени к их столику подходили девушки – флиртуя и хихикая, они потягивали их напитки вместо того, чтобы покупать собственные. Кармин едва ли замечал это – он был настолько пьян, что его это мало заботило.

В действительности, его не заботило уже ровным счетом ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы