Читаем Искупление Габриеля полностью

К счастью для Натали, она не знала, что Саймон подозревал в содеянном ее и вынашивал планы мести. Правда, когда Эйприл не стала выдвигать против него никаких обвинений, он от этих планов отказался. До Натали доходили слухи, будто он отчаянно старается восстановить отношения с Эйприл, но сама Натали оценивала его шансы близкими к нулю.

Ни Натали, ни Саймон не знали о причастности Джека Митчелла. А потому бывший военный моряк мог спать спокойно, уверенный, что сделал все необходимое для защиты своей беременной племянницы.

<p>Глава восьмидесятая</p></span><span>

Июль 2012 года. Бостон, штат Массачусетс

Джулия в нерешительности остановилась возле двери бутика «Ажан Провокатёр» на Ньюбери-стрит.

– Вряд ли это удачная затея, – сказала она.

– Почему? – удивился Габриель, берясь за ручку.

– Это ведь не магазин для беременных. У них нет ничего, что подошло бы мне, – заявила она и покраснела.

– Я позвонил Патрисии, так что она уже знает о твоем приходе. – Он улыбнулся беременной жене. – Фактически я даже кое-что для тебя выбрал.

Имя управляющей магазином было Джулии знакомо. Однажды Габриель привозил ее в этот бутик. Ее муж был не из тех мужчин, кого нижнее женское белье смущает и ставит в тупик. Он любил выбирать жене интимные наряды, по крайней мере для особых случаев.

Сейчас как раз был такой случай. На восьмом месяце беременности Джулии стало неудобно спать обнаженной. Поскольку ни одна вещь из ее домашней коллекции соблазнительного белья ей сейчас не годилась, она стала надевать в постель спортивные штаны и футболки. Габриелю такие перемены очень не нравились.

Естественно, он решил исправить положение.

Тепло поздоровавшись с супругами, Патрисия провела их в отдельную примерочную, где на вешалках были приготовлены ночные сорочки, халаты и другие предметы женского туалета.

– Если что-нибудь понадобится, позвоните, – сказала Патрисия, указывая на местный телефон.

Джулия теребила пижаму из черного прозрачного шифона. Габриель наблюдал за женой, как кот за мышью.

– Вряд ли я смогу это носить. – Джулия критично разглядывала себя в большое трюмо.

– Я сам выбирал эту пижаму… Смотри, Патрисия и о напитках позаботилась.

Бросив в стакан несколько кубиков льда, Габриель налил жене имбирного пива. Джулия с благодарностью взяла стакан.

– Сегодня не самый лучший день для меня. Я чувствую себя коровой.

– Никакая ты не корова, – торопливо возразил Габриель. – Ты беременная и по-прежнему прекрасная.

Джулия старалась не встречаться с ним глазами.

– Мне даже в зеркало смотреться не хочется. Выгляжу как автобус с трех сторон.

– Чепуха! – Габриель взял у нее стакан и поставил на низкий столик. – Раздевайся.

– Что?

– Я прошу тебя раздеться.

– Не могу, – призналась Джулия и попятилась.

– Верь мне, – прошептал Габриель, приближаясь к ней.

Взгляд у него был теплым и в то же время весьма решительным.

– Ты хочешь довести меня до слез?

– Ни в коем случае, – оторопел Габриель. – Я пытаюсь помочь тебе увидеть то, что вижу я, когда на тебя смотрю. – Он поманил ее пальцем. Джулия подошла. Его рука легла ей на плечи. – Выбери то, что нравится тебе, и примерь, – предложил он, целуя ее в лоб. – Я отвернусь и буду сидеть так, пока ты не переоденешься. Если тебе ничего не понравится, мы поедем в другой магазин.

Джулия прижалась к нему, точнее, привалилась. Габриель стоически выдерживал вес жены, гладя ее по бедрам.

Она вздохнула, сняла с вешалок несколько вещей и пошла туда, где к стене были прикреплены крючки. Улыбаясь, Габриель уселся в глубокое кожаное кресло, стоявшее в нескольких футах от зеркала. Верный своему слову, он отвернулся, не желая огорчать раздевающуюся жену.

Налив себе минеральной воды, он стал разглядывать другие наряды, висевшие на стойке. Уважая стыдливость Джулии, он воздержался от более откровенных вещей. Например, от тех, что открывали грудь. Целью сегодняшнего приезда было купить то, в чем Джулия чувствовала бы себя уверенной и сексапильной и что не вызывало бы в ней грустных мыслей об изменившейся фигуре.

Правда, кое-что из выбранных им вещей могло вызвать у нее такие мысли. Однако Габриель надеялся, что этого не произойдет. Поездка сюда была задумана как развлечение. Он надеялся, что элегантное белье поднимет Джулии настроение.

– Мне тесновато, – призналась она.

– Эти вещи и должны быть немного облегающими. Подойди. Хочу полюбоваться тобой. – Габриель смотрел в зеркала, предвкушая зрелище.

– Думаю, мне нужен размер побольше.

– Я дал Патрисии все твои размеры.

– Ты это сделал? – едва не закричала Джулия. – Я кажусь себе просто глыбой.

– Джулианна, пожалуйста, подойди ко мне. – Тон Габриеля сделался почти приказным.

Джулия глотнула воздуха и побрела к зеркалу.

У Габриеля замерло сердце.

Это была пижама фасона «Сибль»: черный шифон, украшенный розовыми вышитыми цветочками.

– Обворожительно, – прошептал Габриель.

Джулия стояла сбоку от зеркала. Ее рука трогала то черную ткань пижамы, то выпирающий живот. Затем Джулия медленно повернулась, чтобы посмотреть на себя сзади.

– Ты замечательно выглядишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инферно Габриеля

Инферно Габриеля
Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена. Внезапно вспыхнувшая симпатия и необъяснимое влечение — к Джулии не только ставят под удар его научную карьеру, но и заставляют героя пройти по всем кругам ада, где сталкиваются его прошлое и настоящее.«Инферно Габриеля» — это не только рассказ об эротических фантазиях и переживаниях обольстителя и грешника. Это повествование о мучительных попытках героя вырваться из собственного ада и добиться невозможного — заслужить прощение и любовь.Впервые на русском языке!

Сильвейн Рейнард

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Эро литература
Вознесение Габриеля
Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!

Сильвейн Рейнард

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Эро литература

Похожие книги

Мой бывший муж
Мой бывший муж

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)«Вадим был моим мужем, но увлекся другой. Кричал, что любит, но явился домой с недвусмысленными следами измены. Не хотел терять семью, но ушел. Не собирался разводиться, но адвокаты вовсю готовят документы. Да, я желала бы встретиться с его любовницей! Посмотреть на этот «чудесный» экземпляр.» (Е)Есть ли жизнь после развода? Катя Полонская упорно ищет ответ на этот вопрос. Начать самой зарабатывать, вырастить дочь, разлюбить неверного мужа – цели номер один. Только Вадим Полонский имеет на все свое мнение и исчезать из жизни бывшей жены не собирается!Простить нельзя, забыть? Простить, нельзя забыть? Сложные вопросы и сложные ответы. Боль, разлука, страсть, любовь. Победит сильнейший.

Айрин Лакс , Оливия Лейк , Оливия Лейк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы