После признания Снейпа о магической клятве Гарри частенько анализировал все его слова и совершенные поступки. Постепенно он пришел к выводу, что данная матери клятва не мешала Северусу все эти годы третировать его всевозможными способами. Но он чувствовал, что в последнее время отношения между ними изменились. Они стали почти дружескими. Гарри не мог дать точное определение тем чувствам, что связывали их, но ему казалось, что для Северуса подобное общение является чем-то большим, чем долг, навязанный магическим обязательством. Да и последние его слова говорили о многом. Гарри пытался себя успокаивать, что Снейп пришел усталый и раздраженный. Но все равно, от брошенных в лицо упреков, до сих пор эхом звучащих в мыслях, было обидно. Особенно если учесть то, что случилось буквально за несколько секунд до больно ранящих слов. И лишь оброненное тихим шепотом «не только» давало надежду, что все сказанное Северусом – всего лишь сарказм и дурная привычка язвить, когда не можешь открыть свои истинные чувства.
Гарри долго простоял у окна, обдумывая все, что произошло между ними. Немного успокоившись, он улегся, но сон не шел. Слишком сложно было утихомирить бурлящие внутри противоречивые эмоции. Уснуть ему удалось почти под утро. Отголоском вчерашнего происшествия стали жаркие сны. В них Северус властно целовал его, а потом разворачивался и уходил, язвительно усмехнувшись напоследок, оставив возбужденного и разочарованного Гарри в одиночестве. Неудивительно, что наутро у него было отвратительное настроение и темные круги под глазами.
Гермиона попыталась выяснить, что произошло вчера, и почему он не в духе. Гарри, не сдержавшись, нагрубил ей в ответ. Обидевшись, подруга закрылась в своей комнате, прихватив один из фолиантов, которые вечером дал им для изучения Снейп.
К обеду Гарри немного отошел и постучался к Гермионе, собираясь попросить прощения. К тому же он прекрасно знал ее способности делать верные выводы, которые были ему сейчас так нужны. Он хотел дружеской помощи и поддержки, чтобы понять себя, да и Снейпа тоже. Присев на краешек кровати рядом с подругой, Гарри рассказал ей об обидных словах Снейпа, умолчав лишь о том, как оступился на лестнице.
- Глупости! – в сердцах воскликнула Гермиона. – Неужели ты не чувствуешь, что это броня, в которую он закрывается? Просто Снейп не привык доверять окружающим. – Гарри с сомнением посмотрел на подругу. Та, увидев этот недоверчивый взгляд, попыталась его убедить: – Только не говори мне, что ты поверил в эту чушь насчет клятвы?
- Но клятва-то была, – упрямо гнул свое Гарри.
- Нет, ты меня просто поражаешь! – Гермиона мученически возвела глаза к потолку. – Если бы дело было только в клятве, неужели ты думаешь, что он возился бы с нами столько времени? Ты же сам знаешь, как он занят. А он находит время, чтобы каждые выходные появляться у нас, делится информацией. Да он даже шутит с тобой! Кто когда в Хогвартсе видел, чтобы Снейп шутил?! – Гермиона тихонько толкнула Гарри в бок, улыбнувшись. – Ради клятвы он не проводил бы здесь столько времени. К тому же, Снейп совершенно по-разному ведет себя с нами. Если с тобой он открыт и разговорчив, то со мной он, в большинстве случаев, вообще не желает общаться. Знаешь, мне вначале было даже немного неуютно от того, каким я его увидела здесь. А ведь изменился не только Снейп, но и твое отношение к нему. Ваши взгляды… – Гермиона ненадолго замолчала, словно подбирая слова.
- Какие взгляды? Что ты выдумываешь? – Гарри отвернулся, чувствуя, как румянец заливает щеки.
- Ой, Гарри, только не надо мне тут непонимание изображать! – стукнула она его кулачком в плечо. – То, что я молчу и ничего не говорю, не значит, что я ничего не вижу. Я уже давно заметила, что он тебя привлекает.
- Что?! – Гарри понимал, что в словах Гермионы есть логика, но он даже себе боялся признаться в этом, не говоря уже о том, чтобы озвучить подобное вслух. – А ты не можешь предположить, что Снейп мне вроде старшего приятеля? Или, возможно, ну… некто вроде опекуна.
- Ох, и тяжело с тобой! – Гермиона покачала головой. – Мы дружим уже шесть лет, и ты ни разу не смущался в моем присутствии так, как смущаешься от некоторых его фраз. И ты никогда не кидал на меня таких взглядов, которые порой тайком бросаешь на Снейпа. А я все-таки девушка. Или ты думаешь, что я не вижу всего этого?
- Куда-то тебя не туда занесло, – недовольно пробурчал Гарри, вставая. – Пойдем, что ли, пообедаем, пока ты мне не выдала, что я в него влюблен.
- Заметь, ты сам это сказал! – улыбнулась Гермиона. Гарри только закатил глаза. – Ну что ж, пойдем, пообедаем.
Гарри вышел из комнаты, пытаясь понять, что вчера успела заметить Гермиона. Но из ее слов он так и не сделал никаких определенных выводов, а спросить в открытую почему-то не рискнул. Да и ее логические умозаключения вместо того, чтобы навести порядок в мыслях, внесли еще больший сумбур.
*