Читаем ИСКУШЕНИЕ (СИ) полностью

-Жиральд, -позвала Анжелика, привлекая его внимание: полулежа на диване, с пустым стаканом в руке, горящими от возбуждения и опьянения глазами, припухшие от поцелуев розовые губы приоткрылись, обнажая белоснежные зубы, а каштановые волосы растрепались -Жиральд, сядь со мной.

Мужчина усмехнулся и присоединился к ней, отняв стакан и отложив его в сторону. Девушка качнулась и облокотилась на него, положив голову ему на плечо. Лишь с ним она была в безопасности, лишь в его власти чувствовала себя настоящей женщиной, во истину желанной и слабой.

-Ты согрелась? -заботливо спросил он, перебирая ее шелковистые пряди.

-Угу. Жиральд, мне кажется, что я снова пьянею, -честно раскрылась ему Анжелика -Голова немного кружится, в теле истома, но мне с тобой тепло.

-Мадемуазель не боится, что я снова воспользуюсь ее положением? -насмешливо поддел ее мужчина, пробежав пальцами по округлому бедру, прикрытому золотистой тканью.

Анжелика затаила дыхание:

-Верю. Я тебе просто верю. А ты мне веришь?

Повисло напряженное молчание. Жиральд не вымолвил ни слова, в упор глядя в одну точку, обдумывая ее вопрос.

Жиральд нежно проводил рукой по ее щекам, наслаждаясь бархатистой кожей. Только сейчас он понял, что каждая клеточка этого тела принадлежит ему. Он ведь мог сделать с ней все, что угодно, но она продолжала его любить. Жиральд верил в это. Это придавало ему уверенности и, может, даже власти. Именно власти над любимым человеком. Он любил, когда ему подчинялись. Только не она. Непокорная и строптивая Анжелика.

-Да, я верю тебе, Анжелика, -наконец заговорил Жиральд -Твои слова и объятия исцелили меня от внутренних демонов.

-Ты говоришь, что изменился, -подняла голову Анжелика и прямо взглянула в голубые глаза, ища ответы на свои вопросы: -Как ты изменился? Каким ты был до встречи со мной? Жиральд, мне надо знать. Это важно не только для меня, но и для будущего наших отношений.

-Я на самом деле не такой хороший, каким кажусь, -искренне проговорил Жиральд -Как у каждого человека, у меня есть прошлое. Я видел многое, Анжелика. Кровь, страдания, боль, смерть. Я вырывал людей из лап смерти, даря им право на жизнь. Во мне две стороны. Два огня. Анжелика, без тебя моя жизнь была лишена тех красок, которые ты принесла в нее. С первой нашей встречи я понял, что нас связывает какая -то нить. Судьба сама свела нас во второй раз, хотя мы не искали встреч. Ты делаешь меня лучше, позволяя наслаждаться каждой секундой моей жизни.

-Жиральд, -предательская слезинка скользнула по ее щеке, и профессор мгновенно вытер ее, прижав указательный палец к ее губам, не давая продолжить.

-— Прошу, не плачь. Ты не должна плакать из-за меня. Запомни, чтобы не произошло, никогда не плачь из-за меня — я этого не достоин. Обещай, что никогда не заплачешь из -за меня! А лучше всего, если эти прекрасные глаза всегда будут полны радости, — вполголоса произнес Жиральд.

-Тогда не оставляй меня никогда, Жиральд, -шмыгнула носом Анжелика, прижавшись к его груди, слыша, как тяжело бьется его сердце под ее ладонью -Ты даришь мне радость.

-Во мне борются два существа, Анжелика, и ты должна понимать, что если победит демон, то я не буду больше прежним, -предупредил ее Жиральд, отстранив ее от себя, чтобы серьезно вглядеться в ее лицо -Ты пьяна? Может, ты не осознаешь происходящего? Анжелика, я могу быть ужасным и бесчеловечным.

-Жиральд, я осознаю, что тебя тревожит, но…-ласково взъерошила его волосы Анжелика -Не забывай, что бы не случилось, ты навсегда поселился в моем сердце. Мой чудотворец! Жиральд, ты спасаешь людям жизнь, ты даешь им шансы, ты берешь такую большую ответственность и не подводишь их. Разве ты можешь быть бесчеловечным? Посмотри, -она обвела руками каюту, -Ты наполнил мою жизнь романтикой, исполняешь мои заветные мечты, даришь столько ласки и нежности. Разве ты можешь быть ужасным, Жиральд?

Вместо ответа Жиральд встал, взял диск со стола, вставил его в проигрыватель и, подойдя к Анжелике, протянул ей ладонь:

-Можно пригласить вас на танец, мадемуазель?

Анжелика, ощущая легкое головокружение, все -таки кивнула, сжав его пальцы, и они зашагали в центр каюты. Раздалась ненавязчивая проникновенная мелодия, а через секунду хриплый французский женский голос тянул романс о любви. Жиральд положил руку на ее талию, притянув ближе, а Анжелика -на его плечо. Под такт музыки их тела двигались по комнате, а сердца забились в унисон. Они еще не знают, что их любовь пройдет много испытаний, но она выдержит и станет вечной.

Музыка давно стихла, однако они продолжали находиться в объятиях друг друга, наслаждаясь теплом их тел. Внезапно Жиральд поднял ее на руки ловко и легко, будто она перышко. Анжелика откинула голову и...рассмеялась. Каждая клеточка в ней кричала о безумной радости и восторге. Быть в его сильных руках -истинное наслаждение. Получать его горячие поцелуи -неземное удовольствие.

Она любит его!!!Отрицать больше и не надо! Она навеки подарила ему сердце, отдала душу в его сладкий плен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы