- Она желает мне счастья. Лишь это имеет для нее значение. - Миранда играла с его волосами и изучила лицо. - И ты
Впервые за много часов Эмброуз смог дышать, не чувствуя как тяжелый камень давит на грудь.
- Мы сможем заверить ее, что я хорошо о тебе позабочусь. Кроме того мне больше негде жить. Есть предложения?
Он уткнулся носом в ее шею, совершенно не заботясь, что некоторые члены его команды стоят неподалеку и смотрят на них в гробовой тишине.
- Есть парочка, но сейчас не время их обсуждать.
Только у заместителя командующего хватило храбрости подойти к ним. Она откашлялась и подождала, когда Эмброуз обратит на нее свое внимание.
- Да, Лиам, что такое?
- Сначала, позвольте поздравить вас, сэр. - Лиам усмехнулась и протянула связку ключей. – Я подумала, что они могут вам понадобиться. И не волнуйтесь, я лично разберусь с документами, сэр. Кажется, вас сейчас заботят более важные вещи.
- Вот именно, Лиам, ты чертовски права. - Эмброуз сжал Рэнди в объятиях и вдохнул полной грудью ее женственный аромат. Миранда довольно вздохнула и положила голову на плечо Эмброуза.
Он подождал, когда команда разбредется и спросил:
- Может, найдем более уеденное место, Рэнди?
И прошептал, что он запланировал на остальную часть ночи — и остальную часть их жизни.
- Знаешь, Эмброуз, мне нравится ход твоих мыслей. – Эмброуз отстранилась от объятий. - Я хотела бы обратить твое внимание на несколько самых любимых моих частей, но здесь не место это обсуждать. Что ты там говорил об уединении?
Эмброуз подвел подопечную к машине. Ему тоже нравился ход его мыслей.