Читаем Искушение во тьме (ЛП) полностью

— Спроси его. — Бармен протянула Габби заказанные напитки, и она поставила их на поднос. — Возможно, он поймет намек и куда-нибудь пригласит тебя.

— Ты не возражаешь? — спросила Бентли, прикусив губу.

— С чего бы мне возражать? — рассмеялась Габби.

— Ну… Я слышала, он приглашал тебя на свидание.

Если точно, вчера. И позавчера тоже. Она всё ещё не понимала, почему он хотел именно её. Из-за её заурядной внешности, он мог подумать, что она в отчаянии и легкодоступна. Не то чтобы ему нужны были такие как она. Парень мог заполучить любую, включая прекрасную Бентли.

— Да, но это не значит, что я согласилась.

— Ты ему отказала? Ты рехнулась?

Не самый любимый для Габби вопрос.

— Да, я ему отказала.

Должно быть, в её голосе послышалось раздражение, потому что Бентли покраснела.

— Тебя интересует кто-то ещё?

— Нет. — Да. Частично она хотела довериться Бентли и всё рассказать. Но доверие давалось ей нелегко, какой бы незначительной ни была тема для разговора. Даже мельчайшая информация о личной жизни может быть использована против вас.

Кстати, а где Шон?

Она не видела его всю ночь. Но иногда, могла бы поклясться, что он наблюдает за ней, сверля ярко-голубым взглядом, оценивая… желая. Возможно, она принимает желаемое за действительное. Мужчины никогда так не смотрели на нее. Не на малышку Габби, без изгибов в нужных местах, которая в самые лучшие дни была просто милой.

Она вздохнула. С самого знакомства он снился ей каждую ночь. Словно он выходит из теней в её спальне, склоняется над ней и убирает волосы с лица. Его кожа всегда была горячей, словно клеймо, а пальцы — мозолистыми.

Ему нравилось шептать ей нечто нежное и успокаивающее, она не могла разобрать, что именно. Однажды он даже коснулся губами её губ. Она застонала от удовольствия, но он тут же отстранился, вместо того чтобы прижаться к ней всем телом и дать то, в чем она так отчаянно нуждалась. Его. Только его.

Она оглядела клуб, народ за столиками, но его по-прежнему не было видно. Её охватило разочарование. Он должен охранять это место и сотрудников, верно? Так почему же его нет?

Боже, как же ей плохо.

— Что-то не так? — спросила Бентли. — Ты нахмурилась.

— Ох. — Дерьмо! Поймана за мечтаниями. — Нет, всё в порядке.

— Ты уверена?

— Да.

Бентли покачала головой, словно пыталась избавиться от неприятных мыслей, и взяла блокнот.

— Ну, думаю, мне пора возвращаться к работе, — сказала она и направилась к столикам принимать заказы.

Габби взяла поднос и пошла в противоположную сторону. Она остановилась у одного из боковых столиков, за которым расположилась пьяная молодежь. Одну за другой она выставляла перед ними бутылки с пивом.

Когда поставила последнюю бутылку на стол, кто-то схватил её за запястье и дернул вперед. Не удержавшись, она свалилась на колени к ближайшему мужчине. Он рассмеялся и обнял её, прижимая к себе. Поднос с грохотом упал на пол.

Все за столом заржали.

Габби раздраженно стиснула зубы.

— Отпусти меня, — сказала она как можно спокойнее.

— Ты мне нравишься там, где находишься сейчас, — ответил парень. — И признайся, ты хочешь быть здесь. Иначе, ты бы не бросилась на меня.

Это вызвало ещё несколько смешков.

Едва Габби схватила его за большой палец и вывернула назад, к запястью, мужчина взвыл от боли, а она увидела Шона, шагавшего к их столику. Он нахмурился.

— Тут проблемы? — спросил он жестким стальным голосом.

Габби с бешено колотящимся сердцем вскочила на ноги и отпустила палец мужчины.

— Нет, — поспешно ответила она, ненавидя свой дрожащий голос. Шон, наверное, подумал, что она испугалась, но это не так. Она всю жизнь имела дела с подобными отморозками и знала, как с ними обращаться. Она обрадовалась, даже несмотря на то что её могли уволить за подобные действия.

Наконец, Шон снова появился.

К её удивлению, от него пахло мятой и вечерней примулой. Столь цветочный женственный аромат придавал ему восхитительной мужественности, и она поймала себя на том, что не может надышаться им.

— Дерьмо, да, есть проблема, — прорычал мужчина, вскакивая. Покачиваясь на ногах, он зыркнул на нее сверху вниз. — Ты сломала мне палец, сучка.

Габби ответила ему тем же.

— А ты сексуально домогался меня, сукин сын. — Она хотела толкнуть его ладонями в грудь обратно в кресло, но опоздала.

Шон обошел стол и хлопнул мужчину по плечам, отчего тот рухнул в кресло. Шон оказался нос к носу с противником.

Все за столом замолчали, никто не сдвинулся с места, чтобы помочь своему другу. Возможно, потому что Шон выглядел способным на убийство.

— Только тронь её ещё раз, и я отрублю тебе руки. Ещё раз так с ней заговоришь, и я отрежу тебе язык. Поверь мне, я мастерски владею ножами. Мы поняли друг друга?

Габби ошеломленно покачала головой. Шон её защищал.

Парень побледнел, под его кожей проступили голубые вены. Он кивнул:

— Д-да, чувак. Да.

— Хорошо. — Шон потрепал его по щеке и выпрямился. — Допивайте и проваливайте. Если задержитесь, вам не понравиться то, что случится.

Перейти на страницу:

Похожие книги