Читаем Искусная ложь (ЛП) полностью

Я пять минут бродил по кухне, пытаясь остыть, одновременно играя с бессмысленной бессвязной болтовней о машине Брента, беспокоясь о том, не посеял ли я семена подозрений в его голове. Может быть, я знаю, что касается его машины, но я не мог дать ему никаких оснований полагать, что скульптура - подделка.

Я стягиваю джемпер с груди, веся в потная. Черт возьми, я чувствую, что впадаю в обморочное состояние . Мне не сказали, что обман будет частью моей работы. Или сила воли противостоять моему боссу. Я гад в обоих случаях.

Уинстон смотрит на меня, его собачий мозг, наверное, гадает, что на меня нашло. Вчера, я уверена, он пришел бы меня утешить, но сегодня он просто сонно наблюдает за мной из своей корзины. Он даже немного высунул нос, пытаясь уловить меня, не вылезая из постели, чтобы узнать, сплю ли я с врагом . «Я все еще чувствую его запах», - рявкаю я.

'С кем ты разговариваешь?'

Я оборачиваюсь и вижу, что Беккер смотрит на меня с легким беспокойством.

Я говорю себе, идя упорно вокруг большой кухни, потянув за мою одежду , чтобы попытаться облегчить клаустрофобию чувства и гнев. «У тебя хватило смелости, Хант», - кричу я, и он смеется, но это на 100 процентов саркастично.

«И ты тоже». Его лицо быстро застыло, все веселье ушло.

"Почему он был здесь?"

- Очевидно, чтобы пригласить тебя на свидание.

- А ты его впустили?

«Да», - просто отвечает он, поражая меня еще больше. «Я не мог устоять перед тем, как ты ему отказала». Его лицо опасно скручивается.

Хорошо. Его план провалился. В любом случае, что он пытался доказать? «Ну, извини, что ты разочарован».

«Я не разочарован, потому что ты не поедешь. Я знаю, что ты только пытаешься меня задеть, но это не сработает. У тебя есть это ». Он указывает вниз на свою переднюю часть, указывая на совершенство всего этого. - Зачем тебе что-нибудь еще?

Надменный ублюдок. И я не получаю от него подъем? Конечно. 'Прошу прощения. Мне нужно позвонить кому-нибудь, чтобы уточнить дату ». Я пытаюсь двинуться с места и меня перехватывают, прежде чем мои ноги оторвутся от земли.

«Ух ты». Он смеется, но в этом есть нервозность. Это наполняет меня всевозможным самодовольным удовлетворением. «Не будь злобной».

'Я не.' Я двигаюсь влево, чертовски хорошо зная, что он сделает то же самое. Он всегда так делает. Как будто он подключен к моему мозгу, знает каждое движение, которое я собираюсь сделать. Это нехорошо. Я поднимаю взгляд и смотрю на него мятежным взглядом. «Ты на моем пути».

Волосы Беккера встают дыбом, его ботинки приближают его ко мне. 'А также?'

Его раздражение вызывает у меня улыбку. 'Ты в порядке?' - спрашиваю я, наблюдая, как он раздраженно пузырится.

'Как никогда лучше.'

'Ты уверен?'

'Да, конечно.' Он равнодушно машет рукой в воздухе, но не может избавить свое лицо от напряженного хмурого взгляда.

«Тогда это хорошо».

«Ты не пойдешь с ним на обед!»

Я захихикал. - Я не получаю от тебя никакого удовольствия?

«Ты, блядь, бесишь меня».

«Вступай в клуб, босс», - тыкая ему в плечо. «Я лучше пойду в гробницу с миллионом крыс, чем пойду на свидание с Брентом Уилсоном, но ты никогда больше не поставишь меня в такую ситуацию».

Он сразу же успокаивается. «Извини», - более или менее ворчит он.

- И я имею в виду не только собственническую чушь. Тебе не следовало бросать меня ко львам . Я едва не рассказала про машину или скульптуру. Я не была готова»

Беккер снисходительно закатывает глаза и подходит к холодильнику. Я знаю, что он делает. Он открывает дверь и быстро закрывает ее, глядя на меня с яблоком, приставленным ко рту. «Уилсон знает, кто поцарапал его машину». Он откусывает большой кусок, делая долгую затяжную интрижку поедания. Мой живот сжимается. Нервы у меня покалывают. Я просто не могу их остановить, и у меня нет никаких иллюзий, что каждый мускул в моем теле, укрепляющийся, будет сдерживать их. Беккер улавливает мою внезапную жесткость, его мерцающие глаза опускаются на мою промежность. Я яростно борюсь, чтобы игнорировать его. «Ты прекрасно справилась», - говорит он с тайной улыбкой.

Он слышал мою бессвязную болтовню? «Мне нужно продолжить».

Он заканчивает жевать и глотает, направляясь к двери. «Да, ты действительно собираешься поработать сегодня?»

Я хмуро смотрю ему в спину, идя за ним в кабинет и сажусь напротив его стола. - Вы что-нибудь слышали от полиции?

Он колеблется, опускаясь на стул . «Нет».

Я сдуваю. Нет ничего лучше, чем немного срочности. «Что ж, полагаю, я должен быть благодарен, что не было хуже».

Беккер снимает очки и начинает чистить линзы низом футболки. «Я устроил слесаря для дополнительной безопасности».

- Ой, - бормочу я. Это очень хорошо с его стороны. 'Как что?'

Перейти на страницу:

Похожие книги