Читаем Искусственная ночь полностью

Я посмотрела на дверь. Кто бы за ней не находился, напугать моих кошек может не каждый, все выглядело как плохая комедия. Что-то в голосе заставило затылок покрыться мурашками. Я быстро прикинула список знакомых кому мог принадлежать голос, но не смогла. Убрав биту за спину, на тот случай если это кто-нибудь из соседей, я открыла дверь и замерла.

Учитывая какие люди приходили ко мне, и какие вещи мне подбрасывали на порог, я думала, что меня уже невозможно ни чем удивить. Как же я ошибалась.

Она была ростом пять с половиной футов, с длинными почти нескладными конечностями. Прямые каштановые волосы спадали на плечи, не скрывая ее острых ушей. Девушка обладала заостренным, почти отталкивающими чертами лица. Поразительно драматичным, но никак не довольным. Глаза были красивыми, большие и светлые, как серые ирисы, настолько бледными, что казалось будто они повторяют цвета вокруг. Я знала эти черты достаточно хорошо. В конце концов я каждое утро видела их в зеркале. Это было все равно, что смотреть на фотографию, только это фотография отвечает мне на мой шок, — с ухмылкой и приподниманием кончика воображаемой шляпы.

Основное отличие между нами заключалось в одежде. Она была одета в длинную зеленную юбку и свитер кремового цвета, провозгласила, — Шекспир в парке: Какими дураками являются смертные. — в псевдоготическом стиле. Я была скромно одета в халат и тапочки.

— Что…

— Меня зовут, Мэй Дэй, — представилась она. — Рада познакомится.

Даже шок не может умерить мое чувство юмора. — Как мило, — сказала я. Затем снова замерла, размышляя над тем, кого я только-что оскорбила. Обычно, я хорошо разбираюсь в родословных кого-либо, если имею с ними дело, но болезненный опыт прошлого научил меня, что я не всегда права. Особенно когда имею дело с оборотнями.

— В самом деле? Я думаю банально себя так вести, что ты можешь сделать? Написать жалобу вселенной? В любом случае, — она прошла мимо меня, и обвела взглядом гостиную. — мне нравиться что ты сделала с этим местом. Эй, киски! — Она протянула руку к Кэгни и Лейси которые по-прежнему делают все возможное чтобы исчезнуть под столом. — Здесь Кэгни, здесь Лейси — кошки убежали в коридор исчезнув из вида.

Май покачала головой и завалилась на диван. — Глупые кошки. Во всяком случае, лучше держать летучую мышь, чем сделать кому-то больно. У меня аллергия на физическую боль. Уверена у меня из-за этого появляется крапивница.

Я закрыла дверь, не отпуская биты и не сводя с нее глаз. Она была похожа на меня, ее голос был похож на мой, она даже могла обмануть постороннего человека. Моих лучших друзей если бы держала язык за зубами. Даже нанятый Доппельгенгер Девина не сделал свою работу, что хорошо.

Май снова покачала головой. — Закрой рот. Выглядишь как золотая рыбка. — Шпилька попала в цель. Всем, кто знал меня достаточно хорошо, чтобы украсть мое лицо должно было быть известно лучше, о том времени, что я провела рыбой.

Мое недолговечное терпение на исходе. Требовательно посмотрев спросила, — Что черт возьми происходит?

— Фетч. А точнее твой фетч, — сказала она. — Ты знаешь духи которые носят твое лицо, когда приходят, чтобы сопроводить тебя к землям…

— …мертвых, — закончила я. — Маленькая проблема я не умерла. — Фетч является дубликатом живого человека, созданного, когда пришло его время умирать. Они невероятно редки и большинство людей их не получает. Не думала, что я удостоюсь такой чести.

Май пожала плечами. — Смерь это константа. У меня есть время чтобы подождать.

— Ты не можешь быть моим фетчем! Я не собираюсь умирать!

— Ты уверена? — спросила она глядя на меня с возобновленным интересом. — Ты стала чистокровной, и защищена от смерти, пока я не смотрела?

— Да! Я имею ввиду, нет! Я имею ввиду, да, я уверена!

— Я бы так не сказала. Я имею ввиду ты не совсем маленькая мисс Осторожность. Посмотри-ка сюда. Она убрала воротник толстовки, показывая узел рубцевой ткани на левом плече. — Железные пули? — да это хороший признак для выживания. Или это? — На этот раз она подняла нижний край рубашки, показывая изогнутым когтем — отметки которые пересекли ее живот. Я никогда не видела эти шрамы со стороны, они выглядели на много хуже с этой точки зрения. Некоторые из этих ран могли закончиться смертью.

Май опустила рубашку на место. — Мне очень жаль, что приходиться говорить тебе это, но ты не в списке — десяти самых длинных жизней по прогнозам. — Я хочу, чтобы ты жила, потому что когда ты умрешь, я умру вместе с тобой. — Она пожала плечами. — Судьба не имеет книги отзывов и предложений.

— Почему ты заставляешь меня поверить, что у меня осталось немного времени прежде чем я…

— …покинешь этот бренный мир? — Потому что ты этого не избежишь дорогая. Мне очень жаль, но это правда. И что за навязчивая идея Шекспира? Разве твоя мать не знала о Норе Робертс?

Перейти на страницу:

Все книги серии Октобер Дэй

Магия крови. Розмарин и рута
Магия крови. Розмарин и рута

Октобер Дэй — дитя фэйри и человека. А еще больше — дитя улиц Сан-Франциско. Подменыш, полукровка и не шибко удачливый частный детектив. Еще подростком она сбежала из Летних земель фэйри, потому что из-за своего происхождения обречена была оставаться там чужой. Но и в бренном мире жизнь подменыша не назовешь простой, а Тоби, похоже, вдобавок ко всему обладает талантом притягивать проблемы. Она умудрилась ввязаться в интриги самых влиятельных и опасных чистокровных фэйри и в результате провела четырнадцать лет под водой, потеряв все, что сумела обрести в мире людей. После таких испытаний наиболее разумным было решение держаться подальше от своих сверхъестественных сородичей, и Тоби всеми силами старалась избегать даже малейших контактов с ними, но жестокое убийство и предсмертное проклятие аристократки-фэйри не позволят Октобер Дэй ускользнуть от судьбы.

Шеннон Макгвайр

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Обитель
Обитель

Те времена, когда люди слагали о волшебном народе красивые сказки и жутковатые легенды, давно миновали, но фейри по-прежнему живут среди нас, прячась под иллюзией человеческой внешности. Октобер Дэй не повезло родиться полукровкой-подменышем, чужой для людей, нежеланной для фейри. Но зато она владеет тем, чему за тысячелетия так и не пожелали научиться бессмертные: способности использовать опыт и умения людей. Это приводит ее на рыцарскую службу к Сильвестру Торквилю, герцогу Тенистых Холмов. Впрочем, после того как Октобер попадает в центр интриги бесконечно более могущественного, чем она сама, Саймона Торквиля, брата-близнеца ее сеньора, и оказывается на четырнадцать лет заточена в тело рыбы, она приобретает не только устойчивую неприязнь к воде, но и категорическое нежелание иметь дело с магическим миром вообще. Ее прежняя любовь, Коннор О'Делл, заключил политический брак с Рейзелин Торквиль, наследницей Сильвестра, а смертный муж Октобер и родившаяся от брака с ним дочь после четырнадцати лет отсутствия стали чужими людьми. Октобер живет одна, не считая общества пары кошек, и работает частным детективом в мире людей.

Шеннон Макгвайр

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги