– И как ты собираешься
– Ребекка, дорогая, – вкрадчивым голосом произнес Марк, и я догадалась, что они больше, чем сообщники. – Пожалуйста, не волнуйся. Все будет хорошо. Никто не догадывается о том, что здесь происходит.
– Даже Марибель и Дор – все происходит прямо у них под носом уже несколько месяцев, а они ни сном ни духом. Табита намного умнее Терезы, но даже она не имеет ни малейшего представления о том, что творилось в гардеробе, и вряд ли она сюда вернется, когда театр откроется. Она просто временно помогала.
– Мне удалось обвести Табиту вокруг пальца, – заявил Тед. Мне показалось, что он слегка встревожен. – Если я могу одурачить ее, значит, могу одурачить кого угодно, тебе не кажется?
– Тереза наверняка что-то подозревала.
– Поэтому я с ней и разделался. – Марк говорил таким тоном, что я вся похолодела. – Да. В тот вечер у Дор она сказала что-то вроде «Люди не всегда такие, какими кажутся». И смотрела прямо на меня. Я понял, что она знает, и решил, что не позволю ей помешать нам.
До этого момента я не допускала мысли, что Марк совершил нечто предосудительное. Он даже меня защищал. Но услышав его признание…
У меня заболел живот. Подумать только, я действительно собиралась его поцеловать. Убийцу.
– Но обязательно ли тебе было делать это
– Джонни.
– Да. Его. Что, черт возьми, заставило тебя совершить это здесь? И так уже инспектор сует свой нос куда не следует после того, как вы разделались с Терезой.
– Инспектор меня не беспокоит, – пренебрежительным тоном произнес Марк. – Насколько я понимаю, он полный лопух.
– А я в этом не уверена. Вчера он пришел к нам домой и начал задавать вопросы, – сказала миссис Хейс. – Вопросы об Артуре Коулмане. Так как же ему удалось связать Коулмана с Терезой, раз он такой лопух?
Во время этого увлекательного, поучительного (и пугающего) обмена мнениями я осторожно двигалась вдоль черного занавеса. Я аккуратно дошла до конца и, оставаясь в темноте, выглянула из-за шторы.
Мое сердце забилось сильнее, когда я увидела, что они ближе, чем я предполагала, хотя и достаточно далеко, чтобы меня заметить.
Все трое находились рядом со столом режиссера, где была включена маленькая лампа с абажуром. Света хватало ровно настолько, чтобы увидеть лицо миссис Хейс. Марк и Тед стояли ко мне спиной, но я разглядела их светлые волосы и фигуры: у Марка плечи шире, а Тед более худощавый.
Миссис Хейс была одета так же элегантно и модно, как и всегда, когда я ее видела: – васильково-синяя шляпка, перчатки и сумочка в тон, идеально гладкие уложенные волосы и зимнее пальто А-силуэта цвета морской волны. Она выглядела как уважаемая светская дама, а не как убийца.
– Тело Артура было найдено рядом с квартирой Терезы, – пояснил Марк. – Не такой уж трудно связать оба случая.
– Этого недостаточно, чтобы установить связь. Людей постоянно грабят на улице, и это никак не касается тех, кто живет поблизости. Кроме того, Терезы даже дома не было, когда его убили, – возразила миссис Хейс.
– По крайней мере, все так считают, – сухо ответил Марк. – Надо отдать ей должное, она хотя бы обеспечила себе алиби.
Миссис Хейс усмехнулась и махнула рукой.
– Конечно, инспектор просто хватается за соломинку, – подхватил Тед. Теперь, когда я знала, что он говорит по-русски, я поняла, что у него был небольшой акцент. Едва различимый, если не знать, к чему прислушиваться, но теперь я его слышала и поражалась тому, как не замечала раньше. Или, может быть, акцент проявился из-за того, что он нервничал. – Он не мог так легко собрать все в одну картину.
– Она убила Артура, потому что он не мог удержать кое-что в штанах и держать язык за зубами, – отрезала миссис Хейс. – И она попыталась обставить это как ограбление. Даже идиот уловил бы связь. – Она вздохнула. – Пора нам во всем этом разобраться.
Мне не понравилось, как это прозвучало.
– Что ты имеешь в виду? – уточнил Марк.
– Убрать всех, кто бы скомпрометирован, – объяснила миссис Хейс и опустила ладонь в свою сумочку. – Или кто привлек к себе хоть какое-то внимание, включая моего любимого мужа. Но на этот раз мы сделаем это по-моему, а не твоим бессистемным, кровавым, грязным способом. Тогда нам придется перенести наши операции в другое место.
– Ладно, ладно, – согласился Марк, поднимая руки. – Ты права. Мы должны двигаться дальше.
– Вот именно. – Миссис Хейс выглядела так, словно собиралась что-то сказать, но потом застыла. – Что это? – спросила она, сосредоточенно вглядываясь в темноту.