Читаем Искусство обмана полностью

В качестве легенды мы решили использовать образ руководительницы, которая улетала на Гавайи, где собиралась провести медовый месяц. Но ей якобы позвонил начальник и сказал, что не может найти отчет — а он просто необходим на встрече, которая состоится уже в понедельник. Женщина знала, что отчет хранится на рабочем столе ее компьютера, но забыла имя пользователя, с помощью которого можно было бы получить удаленный доступ.

Мы нашли на YouTube трек под названием «звуки аэропорта» и набрали номер службы поддержки (я сидел рядом с сотрудницей, которая изображала ту самую руководительницу, слушал разговор и был готов подсказывать по мере надобности).


Объект: Служба поддержки. Чем я могу вам помочь?

СИ-агент [громко вздохнула и сказала напряженным голосом]: Меня слышно? В аэропорту очень шумно.

Объект: Да, я вас слышу несмотря на шум. С кем имею честь общаться?

СИ-агент: О, прошу прощения. [Снова вздыхает.] Это Дженнифер Тилли, исполнительный финансовый директор. Я улетаю на Гавайи на медовый месяц, и только что мне позвонил мой начальник и сказал, что последний отчет по бюджету до него не дошел. Этот отчет необходим ему для встречи в понедельник. Мне нужно залогиниться и переслать его ему, но я забыла логин.

Объект: Понял. Сейчас посмотрим, как вам помочь. Мне необходимо будет подтвердить вашу личность. Но прежде позвольте поздравить вас со свадьбой и пожелать отличного отдыха на Гавайях.

СИ-агент: Большое спасибо. Я жду с нетерпением, потому что раньше там не была, а теперь наконец побываю со своим лучшим другом и по совместительству мужем.

Объект: Еще раз поздравляю. Очень радостно слышать, когда люди счастливы. Ну что ж, миссис Тилли, назовите, пожалуйста, ваш идентификационный номер.

СИ-агент: Знаете, я обещала мужу эти две недели к работе даже не притрагиваться, поэтому у меня с собой нет ни ноутбуков, ни ID. Я даже свою дату рождения иногда забываю, что уж говорить про идентификационный номер.

Объект [стараясь быть максимально услужливым]: Хотя бы попробуйте. Я вам подскажу: первые цифры 1 и 7. Осталось вспомнить всего 5 цифр. [Эта информация оказалась в дальнейшем крайне полезной.]

СИ-агент: Вообще не помню. Эээ, может 98231?

Объект: Да, в номере есть 9 и 8, но номер не правильный. Давайте попробуем иначе. Можете назвать имя своего руководителя?

СИ-агент: Конечно. Майк Фарели.

Объект: Отлично. А адрес электронной почты?

СИ-агент: j.tilly@companyname.com.

Объект: Все верно. Что я могу сделать, хм… Я могу ввести новый пароль и отправить его на ваш телефон, после чего вам останется только войти в свой аккаунт и отправить необходимый документ. Секундочку… [послышалось, как он что-то печатает]. Простите, миссис Тилли, но на ваше устройство, оказывается, до сих пор не установлено ПО для получения удаленного доступа. Так что даже если я поменяю для вас пароль, вы не сможете войти.

СИ-агент: Только не это. Это же просто ужасно. Меня не будет две недели, посадка начинается через полчаса. Что же делать?! Пожалуйста, помогите мне решить эту проблему! [Со слезами в голосе.]


В это время я написал коллеге записку, в которой предлагал намекнуть объекту воздействия, что он может установить программу для получения удаленного доступа на компьютер руководительницы и сообщить ей пароль для одноразового использования.


Объект: Можно отправить запрос на установку ПО для удаленного доступа, однако это займет несколько часов — и то в лучшем случае. Скорее всего, это не будет сделано до завтра.

СИ-агент: Спасибо вам огромное за помощь. Муж так злится: мы должны были пить шампанское и ждать посадки, а я опять ушла и никак не могут отвлечься от работы. Пожалуйста, скажите, можно ли каким-то образом сделать это быстрее?

Объект: Не переживайте, миссис Дженнифер, вы прекрасно проведете свой медовый месяц. Сейчас мы что-нибудь придумаем. Повисите несколько минут на линии.

СИ-агент: Хорошо, только, пожалуйста, не слишком долго. У нас вот-вот начнется посадка.


После мы услышали, как объект сказал коллеге: «Бедная женщина уже в аэропорту, улетает на медовый месяц и не может получить доступ к своему компьютеру, чтобы срочно решить одну проблему. Мы же можем как-то ей помочь?»

Конкретного содержания ответа мы не расслышали, но по тону догадались, что Дженнифер, по-видимому, будут пытаться спасти всем отделом. Через несколько минут объект поставил звонок в режим ожидания, но вскоре вернулся к разговору.


Объект: Миссис Тилли, у нас для вас есть свадебный подарок. Мой коллега прямо сейчас устанавливает на ваш компьютер нужную программу. Где-то через 10 минут вы сможете получить необходимый документ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полное руководство по Microsoft Windows XP
Полное руководство по Microsoft Windows XP

В книге известного американского автора описывается среда ОС Windows XP и принципы ее функционирования, приведен сравнительный анализ Windows XP с предшествующими версиями операционной системы Windows. Рассматриваются вопросы применения и модификации нового интерфейса с целью получения прямого доступа ко всем функциям Windows XP обсуждаются варианты подключения к компьютерным сетям. Несколько разделов посвящены работе с реестром и конфигурационными файлами, мультимедийным функциям и разнообразным системным службам, а также методам решения проблем с программным обеспечением и оборудованием. Особое внимание уделено обеспечению безопасности операционной системы.Издание адресовано пользователям и сетевым администраторам, желающим активно применять возможности операционной системы Windows XP (в том числе и недокументированные).

Джон Поль Мюллер , Питер Нортон

ОС и Сети, интернет / ОС и Сети / Книги по IT
Linux
Linux

Книга посвящена операционной системе Linux. Приводятся подробные сведения о ее особенностях и возможностях, идеологии файловой системы, инсталляции и основных командах, вопросах компиляции ядра, настройках и сервисах. Большое внимание уделяется организации на базе Linux различных серверов и служб: электронной почты, WWW, FTP, INN, Proxy, NTP, а также проблемам администрирования сети, обеспечения безопасной работы и другим вопросам. Описаны способы настройки под Linux рабочих станций, в т. ч. и бездисковых, установки и эксплуатации на них графических сред типа X Window, а также конфигурирование модемных соединений, принтеров и сканеров, отладка взаимодействия с Linux-машинами такой «экзотической» периферии, как карманные компьютеры, мобильные телефоны, TV-тюнеры и т. п. Рассматриваемые в книге конфигурационные файлы и структура каталогов соответствуют дистрибутиву Red Hat Linux 7.x, тем не менее, при минимальной адаптации все упоминаемые в книге пакеты устанавливаются в любом дистрибутиве Linux.Для начинающих администраторов или пользователей Linux.

Алексей Александрович Стахнов

ОС и Сети, интернет