Верити решила апеллировать к практичности матери.
— Мама, это невозможно. Домик бабушки Мэри не вместит всех троих. А интересы Элизабет в настоящий момент гораздо важнее моей фамильной гордости, это ты должна признать.
— Но что скажут люди? Как я это объясню нашим друзьям? Все заподозрят, что покойный отец оставил нас без пенни или что-то в этом роде. Они будут говорить так о покойном! Верити, это ужасно!
— Истинные друзья так не подумают. Они знают, что все зависит от Чарльза, который в армии. Они поймут, что я временно согласилась поступить в компаньонки в силу обстоятельств, — ответила Верити.
— У тебя есть друзья в Лондоне. Есть же, в конце концов, кто-то, к кому ты можешь обратиться за помощью, — сказал Огюст.
Верити покачала головой, пристально поглядев на брата.
— Но Огюст, как я могу позволить себе поселиться у друзей на неопределенное время — и к тому же целиком зависеть от их гостеприимства? Полагаю, это еще менее сочетается с понятием фамильной гордости, чем мое намерение искать работу. Кроме того, поселись я у друзей, это не позволит Элизабет продолжить обучение в Бэрчестере, а я должна обеспечить ее образование. Вот почему я решила стать гувернанткой либо компаньонкой. — Услышав стон матери, Верити позволила себе улыбнуться. — Обещаю, это лишь временно. Ты же понимаешь: я рассчитываю, что приезд Чарльза избавит меня от необходимости работать. Он ведь станет спасителем, не так ли? При всех отрицательных сторонах, мама, — разве ты не видишь, что я придумала наилучший выход?
Леди Уорт лишь покачала головой, признавая правоту дочери.
— Но я так не считаю. Нет, Верити! Ты не сделаешь этого, — почти грубо сказал Огюст. — Ты тоже переедешь к нам.
— Конечно, это лучшее решение. А Элизабет будет с мамой в Брайтоне. Верити, мы все хотим, чтобы вы жили с нами, — заверила ее Салли.
Верити скептически улыбнулась.
— Дорогая Салли, Огюст, я бы хотела, но я не могу. На вашем попечении будут мальчики и ваши малыши.
Огюст хотел возразить, но Верити остановила его жестом.
— Пожалуйста, не будем спорить, Огюст. Ты же видишь, я уже решила. Поступив на работу, я смогу обеспечить образование Элизабет и не стану обузой для мамы и для вас.
— Но вы не можете быть для нас обузой! — огорченно воскликнула Салли.
— В самом деле, дитя мое, я предпочту жить на чердаке, чем видеть тебя в таком уничижении, — заверила дочь леди Уорт.
— У меня есть только одна альтернатива, — сказала Верити.
— Любая альтернатива будет предпочтительнее! — воскликнул Огюст.
— Я могла бы выйти замуж за мистера Плимптона, — спокойно проговорила Верити.
Глава 2
Все в ужасе и оцепенении посмотрели на Верити. Леди. Уорт закрыла глаза рукой. Огюст с женой обменялись красноречивыми взглядами.
— Я так понимаю, что эта идея не нашла всеобщего одобрения, — сухо проговорила Верити. Огюст нервно зашагал по комнате.
— Это неприемлемо, Верити! — бросил он через плечо.
Салли посмотрела на золовку и пробормотала:
— Дорогая моя сестра! Неужели мистер Плимптон?..
Они все были хорошо знакомы с мистером Плимптоном. Он был близким другом сэра Монтегю Уорта. Этот джентльмен оказывал знаки внимания Верити уже более года. Всему семейству это казалось забавным; сам сэр Монтегю видел в этом предмет для шуток; но после смерти сэра Монтегю мистер Плимптон стал еще настойчивее.
— Салли, поймите, я — почти старая дева. По возрасту я уже не гожусь в невесты, и мне не стоит ожидать престижных предложений. — Таким грубоватым юмором Верити пыталась поддержать дух присутствовавших.
Огюст выдавил из себя что-то похожее на стон, но не возразил, чего можно было бы ожидать от любящего брата.
Он был реалистом и понимал: общество, в котором они живут, руководствуется традициями и предрассудками, которым нужно подчиняться. Каждый год стайки юных девушек из учебного класса перелетали в гостиные и бальные залы, чтобы быть представленными высшему свету и найти женихов.
Верити было двадцать лет. Теперь она не могла ожидать выгодного брака. Хотя она была красива и имела прекрасные манеры, все же она была уже на два года старше большинства незамужних девушек. По законам общества она считалась «пассэ»[1].
Так было не всегда. Когда мисс Верити Уорт вышла в свет, у нее было несколько поклонников. Еще в ранней юности она отдала свое сердце и согласилась на предложение желанного жениха. Однако шла война, и ее жених вскоре погиб в сражении.
Хотя в следующие два года Верити не оставалась без мужского внимания, она так никого и не полюбила. — Ей нравилось выезжать, она любила встречаться с прежними подругами и знакомыми, принимала знаки внимания от мужчин — но никому не отдавала предпочтения.
— Ах, как бы я хотела, чтобы вы увлеклись тем милым мистером Кроуфордом, который был так очарован вами несколько месяцев назад, — сказала Салли, искренне переживая за Верити. — Даже учитывая то, что потом он эмигрировал в Америку и мы все скучали бы по вас, я уверена: он позаботился бы о вас достойным образом.
Верити рассмеялась, покачав головой.