Сравнительно недавно появившийся метод обучения детей правописанию заключается в следующем: изо дня в день школьникам показывают написанные на карточках слова. В данном случае включается в работу зрительная, слуховая и кинестетическая память: сначала преподаватель показывает карточку и вслух произносит написанное на ней слово, а затем просит ученика повторить его и написать на доске. Затем учитель разъясняет смысл слова и приводит примеры его употребления в разных контекстах. Таким образом осуществляется вербальная проработка, столь важная при записи информации. Эта стратегия обучения оказалась несравненно более эффективной, чем способ, заключающийся в многократном написании подлежащего запоминанию слова.
Вместо механической деятельности здесь используется стратегии мышления, которая заставляет работать разные уровни памяти. Кроме того, ученики часто повторяют и обсуждают предлагаемые их вниманию слова. Все эти действия способствуют ассимиляции слов и расширению словаря.
К помощи воображения можно прибегать для усвоения грамматических правил и исключений из них. Старайтесь походить забавные комментарии для объяснения необъяснимых вещей. Например, в английском языке местоимение ! which» (который) является неограничительным, в отличие от ограничительного «that» (который). Чтобы запомнить разницу между ними, мысленно свяжите местоимение «which» с образом ведьмы («witch»), а местоимение «that» — с образом ее остроконечной черной шляпы («hat»). Мыслительные процессы помогают работе памяти.
Очень трудно искусственно поддерживать в себе способность бегло говорить на неродном языке, даже если для этого есть мотивация. Я знаю зто из собственного опыта, поскольку двадцать лет живу в Калифорнии, не имея возможности говорить на родном французском. Для того, чтобы предупредить забывание иностранного языка (или даже вашего родного), необходимо постоянно пользоваться им в письменной или устной форме. Иначе ваш активный словарный запас сократится, хотя способность пассивного понимания у вас останется.
В соответствии со своими интересами или потребностями вы можете либо читать книги и газеты, либо слушать радио и магнитофон. Чтение — прекрасный способ удерживать информацию о языке в области сознания. Достаньте книга или журналы на интересующие вас темы и регулярно — скажем, раз в неделю — читайте их. Книги могут быть записанными на аудиокассеты или компактные диски — таким образом в дополнение ко всему прочему вы сможете откорректировать свое произношение. Коротковолновое радио дает возможность слушать множество программ на самых разных языках, включая ваш род ной (что немаловажно для человека, путешествующего по миру). Найдите время и место для занятий такого рода: постоянство — это необходимое условие для овладения языком, как и для овладения любым другим предметом. Если вы поймали по радио какую-то программу на интересующем вас языке, засеките время выхода ее в эфир и слушайте ее как можно чаще. Возможно, по ходу передачи вам захочется сделать какие-то пометки в блокноте, а может, вы запишете ее на магнитофон для повторного прослушивания.
Вообще же не упускайте возможности поговорить на иностранном языке, хотя бы коротко и поверхностно. Возможно, с помощью вашего соседа — иностранного рабочего или студента — ваше знание языка сможет перейти из пассивного состояния в активное. Например, с двумя женщинами-мексиканками, которые приходят убираться у меня в доме, я разговариваю исключительно по-испански. Я доставляю удовольствие соседке-галломанке, при каждой встрече обращаясь к ней по-французски. Я смотрю иностранные фильмы в оригинале, без перевода и стараюсь говорить с друзьями-немцами по-немецки. Во время посещения итальянского ресторана я непременно обмениваюсь несколькими фразами с хозяином-итальянцем, к обоюдному нашему удовольствию. Короче, я пользуюсь любой возможностью говорить на иностранном языке.
Если у вас есть время и силы, вы можете брать уроки иностранного в разговорной форме. В университетских городках всегда можно найти множество иностранных студентов, которые с удовольствием согласятся подработать таким образом. Более того, во многих высших школах и колледжах действуют вечерние курсы иностранных языков для взрослых. Конечно, начинать изучение языка в зрелые годы труднее, чем в молодости — но чем больше знаний накопил человек в течение жизни, тем больше связей между новым материалом и хранящейся в памяти информацией он может установить, облегчая тем самым процесс обучения. Самое тяжелое — это начинать на пустом месте. Если вы знаете один язык из группы родственных (романской, англосаксонской, славянской и т. д.), то с легкостью можете выучить и другой: вам придется только усвоить различия между ними. Имея в своем распоряжении хороший прямой метод обучения, вы сможете быстро овладеть любым языком — особенно если у вас будут серьезные основания для этого (например, поездка в Мексику)!