Если у вас есть время и силы, вы можете брать уроки иностранного в разговорной форме. В университетских городках всегда можно найти множество иностранных студентов, которые с удовольствием согласятся подработать таким образом. Более того, во многих высших школах и колледжах действуют вечерние курсы иностранных языков для взрослых. Конечно, начинать изучение языка в зрелые годы труднее, чем в молодости — но чем больше знаний накопил человек в течение жизни, тем больше связей между новым материалом и хранящейся в памяти информацией он может установить, облегчая тем самым процесс обучения. Самое тяжелое — это начинать на пустом месте. Если вы знаете один язык из группы родственных (романской, англосаксонской, славянской и т. д.), то с легкостью можете выучить и другой: вам придется только усвоить различия между ними. Имея в своем распоряжении хороший прямой метод обучения, вы сможете быстро овладеть любым языком — особенно если у вас будут серьезные основания для этого (например, поездка в Мексику)!
Совет: чтобы расширить активный словарь, помещайте каждое новое слово в разные контексты и регулярно повторяйте его в течение нескольких недель после первого с ним знакомства. (Для прочного закрепления слова в памяти вам потребуется использовать его как минимум в шести контекстах — это же относится и к маленьким детям, которые только учатся говорить.) Существует следующее забавное упражнение: нужно составить крохотный рассказик из 8-10 новых глаголов, союзов, идиоматических выражений, предлогов и существительных. Попросите учителя или носителя языка исправить возможные ошибки и
Независимо от рода вашей деятельности постарайтесь поддерживать постоянный контакт с языком, и вам будет гораздо легче вспомнить его в случае необходимости. В первые дни пребывания в чужой стране вам придется смириться с задержкой ответа, вызванной поиском в памяти нужных слов. Чтобы ускорить процесс поиска, больше читайте на иностранном языке во время поездок по стране, а по возвращении домой слушайте радио и смотрите телевизор. Таким образом вы воспримете множество слов, которые спровоцируют работу памяти узнавания. Это придаст вам уверенности в разговоре. Я заметила, что очень скоро начинаю говорить бегло после таких тренировок. Смелость в произнесении полузабытых слов иностранного языка не имеет ничего общего с организацией и расслаблением. Если вы сочтете сомнения и затруднения при поиске слов явлением нормальным для первых дней пребывания в чужой стране, то тем самым вы признаете необходимость усиленной практики в разговорном языке и, следовательно, скорее восстановите утраченное знание.
Помните всегда: обе стадии обучения иностранному языку — пассивное понимание (узнавание) и активное использование языка в разговоре и, позднее, в письме (вспоминание) — требуют от человека сноровки, желания и, превыше всего, упорства для постоянной практики. И не вините ни в чем свою память, если вам недостает этих качеств!
12. Как лучше запомнить прочитанное!
Подобно большинству людей, вы жалуетесь на то, что быстро забываете прочитанное? Во-первых, спросите себя, а не стремитесь ли вы к недосягаемому совершенству? Вам кажется, что вы забываете «все»? Уточните, что именно вы подразумеваете под словом «все». По каким меркам вы оцениваете случаи своей забывчивости? Позвольте мне подвергнуть вас небольшому допросу; когда в разговоре речь заходит о прочитанной вами книге, возвращаются к вам воспоминания или нет? Скорей всего проблема заключается в том, что вы можете извлечь информацию из памяти только когда обстоятельства вынуждают сделать это. Ничего страшного в этом нет: речь идет о двух разных операциях памяти. Привести в действие память узнавания очень легко, а самостоятельную память — трудно. Жалуясь на забывчивость, вы помните только о сбоях в самостоятельной памяти и забываете об успехах памяти, спровоцированной обстоятельствами.