(Хол пытался достигнуть более глубокого понимания почти неуправляемой ярости по отношению к сыну Тиму. Теперь он знает, насколько пустой является его попытка логически понять себя с точки зрения наблюдателя, но он не знает, что делать дальше. В этом эпизоде он необычайно быстро продвигается через несколько слоев сопротивления.)
П-21. Что тебе приходит в голову прямо сейчас, когда ты думаешь о себе и своих отношениях с Тимом?
К-21. То же самое, что я говорил тебе раньше.
[Первый уровень сопротивления. Он не делает различий между фактическим отчетом и внутренним исследованием себя. ]
П-22. Скажи об этом снова, если это реально и спонтанно приходит в голову прямо сейчас.
К-22. О, Джим, мне не нравится быть упрямым, но я пробовал это снова и снова, и из этого ничего хорошего не получается.
[Второй слой: обескураженность, которая содержит намек на возможный третий уровень – гнев. ]
П-23. Хорошо
К-23. Ладно
[Третий слой: описание прошлого опыта вместо выражения сиюминутного процесса. ]
П-24. Нет, подожди, Хол, не рассказывай мне об этом. Просто делай это прямо сейчас. Думай вслух, так, чтобы я мог слышать, что там внутри тебя, когда ты работаешь над этим. Просто позволь мне слышать, но обдумывай при этом свои мысли для себя самого.
К-24. Хорошо, я вот думаю, может, между нами происходит одна из этих Эдиповых штук и я негодую на Тима, как на другого самца в доме, но мне это кажется ерундой. Дальше… хм… я думаю, может быть, у меня никогда не было возможности выплеснуть мой собственный подростковый бунт… из-за войны и всего остального, и я так возмущаюсь, когда Тим это делает. Но если так, то у меня ни лампочка не загорается, ни колокольчики не звенят, вообще ничего. (
[Четвертый слой: объективация самого себя. ]
П-25. Хол, ты по-прежнему стоишь снаружи и смотришь на себя, как будто ты – другой человек, и тебе надо придумать возможные объяснения тому, что он, этот странный человек, делает.
К-25. Да, я полагаю, так.
со мной, черт возьми. Я знаю, что я собираюсь вообще выгнать Тима или заставлю одного из нас сделать что-то на самом деле плохое, если не совладаю с собой в кратчайшее время. Я так чертовски фрустрирован, что мне следовало бы поддать себе по заднице за то, что я иногда делаю, и…
[Пятый слой: самообвинение. ]
П-26. Хол
К-26. Ну да, может, и так.
[Шестой слой: жалость к себе. ]
П-27. Вот это да! Хол, если ты – не бессловесный новобранец, которого шпыняют все кому не лень, то ты – бедный, глупый слюнтяй, которого можно только пожалеть. У тебя и впрямь нет возможности просто быть Холом, человеком в середине своей жизни, пытающимся понимать все так хорошо, как только может, и у которого много чувств по поводу членов своей семьи и их жизни.
Неудивительно, что тебе трудно что-то изменить так, как ты хочешь!
К-27. Ох! Мне это не нравится. То есть, я думаю, на этот раз я действительно понимаю, что ты говоришь, но я уверен, что мне не нравится твоя жалость ко мне.
[Тот же уровень – жалость к себе. ]
П-28. Жалость к тебе! (
К-28. (