Читаем Искусство Сновидения полностью

По какой-то необъяснимой причине я не хотел рассказывать дону Хуану о мире теневых существ. Но когда он отверг мое видение маленькой девочки, я был вынужден описать ему мои визиты в этот мир. Долгое время он молчал, словно был ошеломлен.

Когда он наконец заговорил, я услышал:

– Ты намного более одинок, чем я думал, поскольку я вообще не могу обсуждать твою практику сновидений. Ты находишься в ситуации древних магов. Все, что я могу сделать, – это снова повторить тебе, что ты должен упражняться, собрав всю свою осторожность.

– Почему ты говоришь, что я нахожусь в ситуации древних магов?

– Я повторяю тебе снова, что твое настроение опасно напоминает настроение древних магов. Они были очень способными существами; их ошибкой было то, что они чувствовали себя в мире неорганических существ как рыба в воде. Ты с ними в одной лодке. Ты знаешь об этом мире то, что никто из нас не может даже вообразить. Лично я никогда не слыхал о мире теней, как и Нагваль Хулиан или Нагваль Элиас, несмотря на то что он долго пробыл в мире неорганических существ.

– Что меняется, когда ты узнаешь о мире теней?

– Очень многое. Сновидящий принимается там только в случае, если неорганические существа уверены, что он собирается остаться в их мире. Мы знаем об этом из рассказов магов древних времен.

– Я уверяю тебя, дон Хуан, что у меня не было никакого намерения остаться там. Ты говоришь так, словно я был почти готов попасть в ловушку обещаний силы или обещаний прислуживания. Меня не интересует ни то, ни другое.

– На этом уровне это не так просто. Ты пересек ту грань, до которой можно было просто взять и вернуться. Кроме того, ты имел несчастье быть избранным неорганическим существом воды. Помнишь, как они тебе досаждали когда-то? Они иждивенцы и собственники, и если уж кого-нибудь поймают на крючок, то никогда не выпустят.

– Но что это означает в моем случае, дон Хуан?

– Это означает действительно серьезную проблему. Конкретное неорганическое существо, которое направляет все это шоу, – это тот, кого ты схватил в тот памятный день. С годами он постепенно познакомился с тобой. Он знает тебя очень близко.

Я признался дону Хуану, что сама идея о том, что некое неорганическое существо знает меня очень близко, вызывает у меня боль в желудке.

– Когда сновидящие осознают, что неорганические существа не нравятся им, – сказал он, – обычно это случается слишком поздно, поскольку к тому времени те неорганические существа уже положили их себе в мешок.

В глубине души я почувствовал, что он говорит обо всем этом абстрактно, имея в виду опасности, которые могут существовать теоретически, но не на практике. Я был тайно уверен в том, что никакой опасности просто не существует.

– Я не собираюсь позволять неорганическим существам подобраться ко мне каким бы то ни было образом, если это то, о чем ты думаешь, – сказал я.

– Я думаю, что они собираются провести тебя, – ответил он. – Подобно тому, как они провели Нагваля Розендо. Они собираются схватить тебя – и ты не то чтобы не заметишь ловушки, ты даже не заподозришь ее. Они искусны в подобных манипуляциях. Вот теперь они даже изобрели маленькую девочку.

– Но я думаю, что маленькая девочка, несомненно, существует, – настаивал я.

– Нет никакой маленькой девочки, – оборвал он меня. – Эта голубая капля энергии – просто еще один лазутчик. Это исследователь, захваченный в мире неорганических существ. Я уже говорил тебе, что неорганические существа подобны рыбаку, они привлекают и хватают осознание.

Дон Хуан сказал, что не сомневается в том, что эта голубая капля энергии – из измерения, совершенно отличного от нашего, и является лазутчиком, который был скручен и схвачен, подобно мухе в паутине.

Мне не понравилась эта аналогия. Она беспокоила меня, вызывая физический дискомфорт. Я рассказал об этом дону Хуану, но он ответил, что моя забота об этом лазутчике-пленнике почти доводит его до отчаяния.

– Почему это тревожит тебя? – спросил я.

– В том запутанном мире что-то назревает, – сказал он. – И я не могу сформулировать, что именно.

Пока я оставался в окружении дона Хуана и его компаньонов, я вообще не мог сновидеть о мире неорганических существ. Обычной моей практикой здесь было сфокусировать свое внимание сновидения на предметах моего сна и менять сновидения. Чтобы отвлечь меня от моих забот, дон Хуан предложил мне пристально созерцать облака и удаленные горные вершины. В результате возникло непосредственное ощущение того, что я нахожусь на одном уровне с облаками и что я действительно попал на эти отдаленные вершины.

– Я очень рад, но вместе с тем мне очень тревожно, – сказал дон Хуан, комментируя мои усилия. – Тебя научили чудесам, а ты даже не знаешь этого. И я не вижу, что ты вообще учился у меня.

– Ты говоришь о неорганических существах, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги