Читаем Искусство учиться полностью

[20] Блистательный невролог Оливер Сакс исследовал явление скорости затвора в статье для журнала The New Yorker и других публикациях, посвященных различным стандартам восприятия у пациентов с неврологическими расстройствами.

[21] Клинч (от англ. clinch — зажим) — положение в боевых видах спорта, когда один или оба спортсмена зажимают одну или обе руки противника. Прим. ред.

[22] Капибара, или полусвинка, — полуводное травоядное млекопитающее, самый крупный из грызунов. Прим. ред.

[23] Фэйр-плей — в спорте моральное обязательство спортсмена, тренера, врача и других специалистов, участвующих в системе соревнований, строго соблюдать правила и регламент состязания: не допускать мошенничества, грубости, запрещенных приемов и методов, не использовать допинги. Прим. ред.

Оглавление

Предисловие

I/ОСНОВЫ

1. Первые шаги

2. Проиграть, чтобы выиграть

3. Два подхода к обучению

4. Любовь к игре

5. Зона комфорта «Забудьте о себе»

6. Нисходящая спираль

7. Меняя голос

8. Укрощение мустанга

II/МОЕ ВТОРОЕ ИСКУССТВО

9. Мышление новичка

10. Инвестиции в проигрыш

11. Маленькие круги

12. Игра на противоречиях

13. Остановить время

14. Иллюзия тайны

III/СВЕСТИ ВСЕ ВОЕДИНО

15. Сила самоообладания

16. Поиск зоны комфорта

17. Механизм перехода в зону комфорта

18. Сделать сандали

19. Свести всё воедино

Послесловие

От автора

Об авторе

Максимально полезные книги от издательства «Манн, Иванов и Фербер»

Если у вас есть замечания и комментарии к содержанию, переводу, редактуре и корректуре, то просим написать на  be_better@m-i-f.ru, так мы быстрее сможем исправить недочеты.

Наши электронные книги:


http://www.mann-ivanov-ferber.ru/ebooks/

Заходите в гости:


http://www.mann-ivanov-ferber.ru/

http://blog.mann-ivanov-ferber.ru/

http://www.facebook.com/mifbooks

http://vk.com/mifbooks

https://twitter.com/mifbooks

Дерево знаний

Предложите нам книгу

Ищем правильных коллег

Для корпоративных клиентов:

Полезные книги в подарок

Корпоративная библиотека

Книги ищут поддержку

Над книгой работали

Главный редактор Артем Степанов

Ответственный редактор Наталья Шульпина

Литературный редактор Юлия Жандарова

Арт-директор Алексей Богомолов

Иллюстратор Сергей Николаев

ДизайнерСергей Хозин

ВерсткаВадим Мартыновский

КорректорыНаталья Витько, Елена Попова

ООО «Манн, Иванов и Фербер»

mann-ivanov-ferber.ru

Электронная версия книги


подготовлена компанией Webkniga, 2014

webkniga.ru

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное