Читаем Искусство войны полностью

Тот, кто искусен в ведении войны, не допустит победы над собой, он дождется благоприятных обстоятельств и одержит победу над противником. Не быть побежденным – это зависит от тебя, одержишь ли ты победу – это зависит от врага. Искусный в ведении войны знает: можно обезопасить себя от поражения, но нельзя принудить врага отдать победу. Поэтому говорится: победу можно предвидеть, но нельзя гарантировать.

2

Кто не хочет быть побежденным – обороняется, кто хочет победить – нападает. У тех, кто обороняется, – недостаток сил, у тех, кто наступает, – избыток. Тот, кто искусен в обороне, так глубоко скрывает от врага истинное положение вещей, словно «находится глубоко под землей»; тот, кто искусен в нападении, действует так внезапно и стремительно, словно «спускается с девятого неба», тот же, кто может все это, – сохранит свою армию и одержит победу.

3

Видеть победу там, где ее увидит всякий, – это не верх прозорливости. Одержать победу, о которой все в Поднебесной сказали: «Легко», – это не верх мудрости. Ведь не считается, что у того, кто может поднять пушинку, есть великая сила, а у того, кто может видеть солнце и луну – острое зрение, а у того, кто слышит гром, – острый слух. В древности все великие полководцы побеждали легко, поэтому такая победа не прославляла их мудрость, не воспевала их подвиги, но это говорит о том, что в организации войны не было ошибок; не было ошибок – это значит, что были приняты все меры, это была победа над уже проигравшим. Поэтому искусный в ведении войны полностью ограждает себя от поражения, но никогда не упустит возможности поразить противника. Говорят: армия-победитель сначала рассчитывает победу, а потом бросается в бой, армия-проигравший сначала бросается в бой, а потом надеется на победу.

4

Тот, кто искусен в ведении войны, постигает истину и следует закону, и тогда в его силах распоряжаться победой и поражением.

5

«Закон войны» гласит: первое – это «размер», второе – это «количество», третье – это «численность», четвертое – это «сравнение», пятое – это «победа». Для страны важное значение имеет «размер» территории, от «размера» территории зависит «количество» населения и ресурсов, от «количества» населения и ресурсов зависит «численность» армии, от «численности» армии зависит результат «сопоставления» сил, а от результата «сопоставления» сил зависит «победа». Поэтому говорят: побеждающая армия, словно глыба рядом с крупинкой, а проигрывающая армия, словно крупинка в сравнении с глыбой.

Главнокомандующий, который должен победить, направляет солдат так, словно с горного пика высотой в тысячу метров обрушивает вниз горный поток, сила потока не знает преград – это и есть «условие» абсолютной победы.

<p>Глава 5</p><p>Обстоятельства</p>

Сунь-цзы сказал:

1

Закон войны таков: управлять большим числом людей все равно, что малым, все зависит от составляющих и их организации. Вести в бой большую армию все равно, что малую, все дело в том, как организовать командование. Чтобы все части армии, подвергнувшись атаке, не потерпели поражения, надо правильно использовать как открытые прямые атаки, так и стратегические уловки. Армию противника надо атаковать так, словно бьешь камнем по яйцу, словно цельным ударяешь по полому.

2

Для боя важны открытые прямые атаки, для победы – стратегические уловки. Тот, кто искусен в стратегических уловках, вечен, словно Земля и Небо; неиссякаем, словно Великая река. Он истощается и опять возобновляется, словно смена Луны и Солнца; он умирает и снова рождается, словно смена времен года. Музыкальных нот не более пяти, но всех возможных их соединений никому не дано услышать; цветов не более пяти, но всех возможных их оттенков никому не дано увидеть; вкусов не более пяти, но всех возможных их сочетаний никому не дано попробовать, так и на войне: есть открытая прямая атака, а есть стратегическая уловка, но их сочетания и изменения бесконечны. Открытая прямая атака и стратегическая уловка зависят друг от друга, они – словно бесконечный круговорот, кому дано их исчерпать?

3

Для того чтобы вода могла сдвинуть камни, необходимо сильное стремительное течение – это необходимое условие; для того чтобы хищная птица молниеносно схватила добычу, необходим точный расчет момента нападения. Тот, кто искусен в ведении войны, действует стремительно, а нужный момент рассчитывает быстро; такой человек подобен натянутому луку, который с молниеносной быстротой в нужный момент выпускает стрелу.

4

Даже тогда, когда на поле боя воцарится смятение, ты ему не поддашься; даже тогда, когда на поле боя все потеряет форму, ты не сможешь проиграть.

5
Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне