Читаем Искусство войны полностью

— Эти шагоходы? Да, полторы сотни единиц. Их начали ставить на производство, так что вскоре в войска попадет множество такой техники.

— Я заберу… сто двадцать единиц.

— Еще что-нибудь?

— Репульсорные танки?

— Нет, к сожалению, они прибудут только через неделю. Зато у нас есть новая разработка — АТ-АТ. — Джасмилль кивнула на дальний корабль, с которого как раз сгружали эти новые шагоходы.

— Нет, спасибо. — открестился джедай.

— А что не так?

— Я не спорю, концепция машины привлекательная, но вот броня малость тонковата, да и над устойчивостью надо поработать. Опять же, грязь. Они в ней просто-напросто завязнут.

— Генерал, небольшая просьба: возьмите несколько экземпляров. Мне необходим ваш отчет. Предыдущий был очень хорош. — женщина пошла ва-банк.

— Серьезно?

— Да. Самой Лире Блиссекс пришлись по вкусу ваши замечания.

— Это же… — джедай нахмурился, силясь вспомнить.

— Да, это конструктор нового корабля. ЗР «Охотник».

— Ладно, я возьму дюжину ваших АТ-АТ. Посмотрим, чего они стоят.

— Когда мне ждать ваш отчет?

— Боюсь, что это займет много времени. Война, как-никак.

— Я согласна подождать. — Джасмиль согласилась с доводами джедая.


♦ ♦ ♦


Следующие часов шесть я был занят по горло. Прибывала техника, новые части и подразделения, материалы и грузы — в общем, дел невпроворот. А вскоре начали прибывать корабли. Первым, как ни странно, приземлился «Марат». За ним, с интервалом в час, прибыл «Акаги». «Синано» должен был прибыть еще через час. В принципе, все что можно было отремонтировать самим, мы отремонтировали за двое суток, на верфях только заменили поврежденные листы брони и обшивки.

Вместе с Блэмом мы, коллегиально посовещавшись, решили для ускорения разгрузки как можно больше загрузить «Джаггернауты». В А5 — десант, для установления периметра сразу после высадки, а в А6 — материалы для нашей базы и прочие запасы. Впрочем, одну машину я приказал не загружать — была у меня насчет нее одна идейка. Да, триста тонн на машину — не так много, но если их шестьдесят штук — это уже почти восемнадцать тысяч тонн. Плюс то, что не влезает в них, вроде оборонительных башен, разместится на гравиплатформах.

После чего требовалось обсудить детали с Рагносом. Вместе с Асокой мы поднялись на борт нашего флагмана. Довольный забрак встретил нас в рубке корабля.

— Генерал. Я смотрю, вы во всю готовитесь. — Рагнос кивнул на стройные ряды техники.

— О да. Приготовьтесь. Как только прибудет «Синано» — тотчас начинайте погрузку.

— Как будем распределять все это?

— Часть мелких контейнеров мы уже грузим на корветы. Вскоре прибудет и «Пельта» — ее переоборудуют под госпиталь. Ну, а остальное будем делить поровну. На каждый БДК грузить по двадцать А6 и по тридцать А5. Далее, по двадцать АТ-ТЕ. Затем делим поровну между кораблями дюжину АТ-АТ, ну и остальную мелочь вроде S-130 распределяем по всем кораблям. Плюс пехота — шестнадцать полков и четыре отдельных батальона. Плюс несколько тысяч тонн грузов в дополнение к тем, что нам не удалось впихнуть ни в технику, ни на гравиплатформы. Плюс дроиды, боевые и ремонтные. На каждый корабль приходится по десять рот, и еще две будут на «Марате». Из ремонтников сформировать наземные партии — по две сотни «DUM»-ов на корабль.

— Есть, сэр.

— Капитан, вы рассчитали наш курс?

— Да, генерал, — забрак жестом пригласил нас к одному из экранов. На нем появилось схематическое изображение нашего сектора. — Итак, наш курс проходит следующим образом, — капитан начал водить рукой, указывая на тоненькую красную нитку. — Сначала мы пойдем по Парлемианскому пути, затем свернем вот в это ответвление, а затем через этот коридор выйдем на средний участок трассы FT-17, по которой и прибудем в систему Джабиим.

— Сколько времени это займет?

— Семнадцать часов, генерал. Придется попетлять, дабы нас не засекли сенсоры противника.

— Терпимо. Кстати, капитан, есть одно предложение, но нужен ваш совет.

— Я вас слушаю, генерал…


♦ ♦ ♦


Четверка молодых офицеров направлялась в рубку корабля. В данный момент они ехали в турболифте.

— Слушай, зачем нас вызвали? — спросила О’Коннор.

— Есть одна мысль. — Цери кивнул сам себе. — Но точная ли — вот в чем вопрос.

— Мирро, признавайся, ты опять накосячил? — спросила Грейс.

— Не-не-не, это не я. — мичман замахал руками. — Чуть что, так сразу я? Может, это Сумераги?

— Это в принципе невозможно. Зато ты у нас мастер влипать в истории. — возразил ему Лихтендаль.

— Предатель. — прошипел человек. — Бессердечная скотина.

— Это мы уже слышали.

— Отставить базар, — скомандовала Ли Норьега. — Мы пришли.

Она первая шагнула в открывшиеся створки кабины. Остальные последовали за ней. В центральном зале рубки, что находился позади мостика, их уже ожидали капитан Рагнос и генерал Викт.

— Сэр, вы вызывали нас?

— Да. Время поджимает, поэтому — обойдемся без церемоний.

Джедай шагнул к офицерам, которые выстроились перед ним по линейке, и что-то протянул мичману Мирро.

— Поздравляю, мичман. Теперь вы — второй лейтенант, и начальник связи корпуса.

— Сэр… — Кристен растерянно принял из рук джедая новую офицерскую планку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги