Читаем Искусство войны (СИ) полностью

— Заходи, Бет, — бросила Асока. Как она угадала, кто за дверью? Очень просто, и даже Сила не нужна. Стук в дверь — одна из причуд учителя, и лишь некоторые её подхватили — она сама, Бет да Грэйс. Остальные предпочитали пользоваться стандартными средствами оповещения.

Её подруга незамедлительно воспользовалась приглашением, войдя в каюту.

— Собираешься? — спросила Эстерхази, кивая на сумку.

— Ага. Через два часа отлёт. Забыла разве? На совещании ведь говорили.

— Нет, не забыла. Просто голова другим занята. Есть время поговорить?

— Э-э, — тогрута озадаченно посмотрела на неё. — А учитель тебе помочь не может?

— В том то всё и дело… Это касается того нашего разговора. Я всё думаю, думаю, и не знаю, что делать. Мне больше не с кем поговорить, кромке тебя, Асока.

«Блин, ведь два дня уже прошло. Но и правда, с кем ей ещё-то это обсуждать?».

— Ну ладно. — Асока плюхнулась на койку и ладонью хлопнула по одеялу. — Садись. Шоколадку?

— Спасибо, — Таллисибет приняла батончик.

Минуту они шелестели обёртками, после чего Бет спросила:

— Что ты думаешь о словах мастера? Он прав?

— Зная его, я не могу предположить, что он думает. Может, это всего лишь испытание…

— Испытание?

— Ну, вроде тех, которым подвергают падаванов, когда учителя считают, что те готовы стать рыцарями. Это похоже на испытание духа… Хотя учитель мог говорить обо всём всерьёз.

— Если это испытание, то уж чересчур натуральное. Не думаю я, что учитель будет так шутить. Но, если он говорит серьёзно — что нам делать? Ведь то, что он говорит… Это всё странно и непривычно.

Асока потёрла лоб.

— Я слышала от учителя, что рыцарь-джедай Квай Гон-Джинн…

— Учитель магистра Кеноби? Который погиб на Набу? — переспросила Бет.

— Да, именно он. Так вот, он тоже имел свои взгляды на Силу, считая её Живой, из-за чего Совет смотрел на него… с неодобрением. Однако можно ли сказать, что он был плохим?

— Наверное, нет. Он же достойно воспитал своего ученика…

— А магистр Шаак Ти и вовсе со своими учениками улетала куда-то далеко. Вроде на родную планету, и возвращалась только тогда, когда они были готовы стать рыцарями.

— Это несколько иное, Асока. Ведь… Ну, понимаешь, учитель говорит, что нельзя зацикливаться на одной стороне Силы. Что джедаи — такие же отступники, как и ситхи. Это… страшно.

Асока вздохнула. Она и сама немного думала над этим, но, видимо, Таллисибет переживает больше, чем она.

— Я не знаю, Бет. Вся эта околофилософская фигня меня всегда утомляла. Я знаю одно: став учеником… Микоре Викта, — Асока с трудом заставила себя произнести его имя, — Я очень много узнала и многому научилась. Мне нравится то, как он рассказывает обо всём, будь то политика или давние исторические события. Мне нравиться то, как он относится ко мне, к тебе… Ко всем остальным. Как он ответственно относится к своему делу. Я даже в чём-то с ним согласна. Если ты можешь победить, используя тот или иной приём — будь то твоё поле боя или сражение армий… Почему бы и нет? И, — тут Тано вдруг поняла, что упустила в этом разговоре. — Учитель ведь не заставляет тебя следовать тому, что он говорит. Выбор — за тобой.

— Но…

— Учителю всё равно, чем мы станем, — подытожила тогрута.

— Всё равно? То есть? — подруга ошарашенно на неё посмотрела.

— Ну, не всё равно… Не знаю как сказать. Если ты или я выберем какой-то свой путь — учитель не обидится, не расстроится. Он не будет разочарован. Да даже если кто-то из нас падёт на Тёмную сторону… Вряд ли он откажется от нас. Он примет нас любыми. И за это я его… даже не уважаю, но люблю. Не в том смысле, а в общем… Ну ты поняла, — Асока ощутила, как кровь приливает к щекам.

— Ты так думаешь?

— Да, я в этом уверена.

* * *

Какая-то хаттова железяка противно скрипнула под сапогом клона, который спускался по штурмовому тросу, закреплённому на одной из наружных стен башни. Три других клона, спускавшихся рядом, замерли на месте, ожидая, что их в любой момент могут заметить. Однако, ничего не произошло: противник не обратил внимания на странные звуки. Может, не услышали за шумом ветра, а может, рядом с краем посадочной площадки никого не было…

С верхнего этажа свесилась голова лейтенанта Грэма, который условными знаками спросил, какого хрена у них происходит. Сержант Хунто, освободив одну руку, распальцовкой объяснил, что всё нормально. А потом ткнул в Дрена — новичка в их отделении, и погрозил кулаком. Связь использовать было опасно, так как клоны двигались в тыл врага…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези