Читаем Искусство возвышения (СИ) полностью

Не легко быть бардом, совсем не легко, не говоря о начале карьеры.

А вот старый бард по имени Грольд думал совсем иначе. Он перед собой не видел никаких преград, когда впервые взялся за скрипку, хотя многие его единомышленники предпочли гитару. Но в то время юный Грольд на удивление всем сумел овладеть четырехструнным инструментом в первый же день.

Он играл настолько красиво и виртуозно, что даже птицы заслышав его мелодию, невольно присоединялись к нему, начинали издавать трели, подражая этой волшебной музыке.

Позже весть о талантливом музыканте разошлась не только по городу, но и по всему королевству Тоффенхайм. Из уст в уста передавалось неписанное владение скрипкой. Слуховое радио подарило Грольду славу и народную любовь.

Следом начался хороший заработок. Монеты падали в карманы, подобно каплям дождя. У Грольда не было понятия как символическая плата. Главное, он душевно играл, полностью отдаваясь себя музыке. Люди сами охотно бросали монеты, требуя продолжения чуда.

Однажды слухи дошли до главной крепости Эдвинга, и король решил пригласить молодого музыканта на свою свадьбу. Грольд хорошо подготовился к важному событию. Купил себе хороший костюм, шляпу и сапоги. Королевская гвардия привела его в замок.

Присутствовало много знатных гостей. Было много аппетитной еды и хорошей выпивки. Во главе стола сидели виновники торжества — жених и невеста. Король выбрал себе в жены молодую девушку. Рядом с ним будущая королева чувствовала себя неловко. Зачем ей сдался этот дряхлый старик? Плешивый, с пивным пузом и почти беззубым ртом. Она достойна лучшего. У нее нежные черты лица, упругая кожа и точеная фигура.

Но такой мезальянс был выгоден двум сторонам. Король сделал щедрый выкуп, а родители будущей невесты стали спокойны за свою дочь. Ведь совсем скоро она вкусит всю прелесть богатой и красивой жизни.

За время торжественной церемонии выступали талантливые люди, показывая свои лучшие номера. Кто-то жонглировал ложками, кто-то дрессировал диких котов. Но больше всего Грольду запомнился номер с виртуозным владением мечами. Молодой мужчина, объявивший себя Полуночным Воином, вышел на сцену и начал творить чудеса. Только и слышно было, как сталь рассекала воздух. Чего стоил трюк с яблоком, когда оно летело в его сторону, воин сумел разрезать мечом на четыре части. Сие действие прошло в один миг.

Все были в восторге от его выступления, и воин ушел со сцены под громкими аплодисментами. На его лице не дрогнул ни один мускул, будто молодой человек лишен эмоций. Он кратко поблагодарил публику и исчез за темной аркой.

Казалось, что уже никто не сможет затмить его выступление. Зрители успели дать название номеру. Ознаменовали его как «Танцующая сталь». Действительно, все действия были завораживающими, люди невольно гудели и скандировали при каждом взмахе руки с мечом.

Грольд немного занервничал. Начал теребить свой новый костюм. Но вовремя вспомнил, как он играл для простых людей. Играл со всей душой, где не нужно быть тщеславным. Его музыка будоражила всех. И вот он должен сыграть для королевской знати. Ему обещали хороший заработок. Двадцать золотых за один вечер. Сам Грольд не думал о деньгах. Он прекрасно знал, что славу и народную любовь невозможно купить. Все благодаря трудолюбию и упорству, и это дало ему плоды.

— А сейчас на сцену выйдет бард по имени Грольд, прославленный нашим народом! Его карьера началась с городских улиц, он играл для простых людей. А сейчас он сыграет для нашего Высочества! — Громогласно объявил ведущий в цветастом костюме.

Ватными ногами Грольд вышел на публику. Ему показалось, что путь от закулисной комнаты до сцены длился целую вечность. Его взор направлен в сторону виновников торжества. Бард не обращал внимания на гостей. Люди приняли его весьма прохладно.

Он прекрасно слышал, благо его слух был музыкальный, как знатные гости тихо выражали свои недовольства.

«Наслушались мы этих бардов!».

«Опять, наверно, будет играть на никчемной гитаре».

«Кому нужны его заезженные баллады?».

Вопреки всему Грольд взялся за скрипку и начал орудовать смычком. По тронному залу мягко расползлась музыка, сотканная из ноток благозвучия. Созданная бардом эвфония обласкала слух всех присутствующих. Публика завороженно следила за отточенными движениями музыканта. Кто-то не верил своим глазам и ушам, кто-то тихо исторгал звуки восхищения.

«Это просто невероятно!» — Одна часть гостей ликовала.

«Первый раз слышу такую музыку!» — Другая часть пребывала в экстазе.

Король перестал жевать, будто находился под гипнозом неслыханной музыки. Молодая королева искренне улыбалась, на ее лице можно было прочесть неописуемый восторг.

Когда Грольд завершил свое выступление, молодая невестка бросила в его сторону кокетливый взгляд. Будто отправила ему мысленное послание, что она влюбилась в него. Красивая музыка творила чудеса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме