Читаем Исола полностью

Я вздохнул.

— Ладно, намек понял. Рассказывайте свою историю так, как посчитаете нужным.

— После того, как нам принесут еще кофе. Если бы я была судьей, то потребовала бы найти место, где подают кляву.

Я подозвал хозяйку и попросил еще кофе. Она выполнила наше пожелание со счастливой улыбкой.

— Маролан и Алира исчезли, не оставив никаких сообщений, — продолжала Телдра. — Я так и не смогла войти с ними в псионический контакт. На следующий день я поговорила с разными людьми в замке — с Фентором, которого вы знаете…

— Да.

— И с Сарилл.

— С ним я не знаком. Кто он?

— Она. Сейчас она возглавляет круг колдунов Маролана. — Я слышал, что у Маролана есть такой круг, хотя он редко о нем упоминал, а я никогда не спрашивал. — Колдуны не смогли мне помочь, хотя Сарилл сказала, что она также безуспешно пыталась связаться с Мароланом. Тогда я отправила послание на гору Тсер, Сетре Лавоуд.

— Послание? Почему?

— Я недостаточно с ней знакома для псионического контакта, Влад. Не все так близко знают ее, как вы.

— Да, — сконфуженно пробормотал я.

— И Сетра Лавоуд пригласила меня посетить ее на горе Тсер.

— В самом деле? Как же выглядит ее жилище? Телдра с сомнением посмотрела на меня.

— Мы довольно долго беседовали. Сетра объяснила мне, как работают камни Феникса — золотой и черный; теперь я знаю, что они блокируют псионический контакт. Мне показалось, что Сетра Лавоуд встревожена.

— Перефразируя Сипура, — не утерпел я, — если Сетра напугана, значит, напуган и я.

— Совершенно верно, — кивнула Телдра. — Ваше имя упоминалось в разговоре.

— Каким образом?

— В связи с золотым и черным камнями Феникса.

Я коснулся двух шнурков, на которых камни висели у меня на шее.

— Да… А что, если они оба мертвы?

— Они живы.

— Кто вам сказал?

— Некромантка.

— Ах да. Ну, она должна знать, не так ли?

— Сетра считает, что вы можете их найти.

— А она сказала, как это сделать?

— Не прямо. Она что-то упомянула о Великом Оружии Алиры, Искателе Тропы, и о связи между ним и артефактом, имеющимся у вас.

— Разрушитель Чар? — предположил я.

— Она его не называла.

— И чего Сетра хочет от меня? — поинтересовался я.

— Чтобы вы отправились вместе со мной на гору Тсер. Я выпил еще немного кофе.

— Босс, это не то же самое, что вернуться в Адриланку.

— Я знаю, Лойош.

— Если где-то ты и будешь в безопасности…

— Я знаю, Лойош.

— И если есть на свете люди, которым ты должен…

— Я знаю, Лойош.

— Сетра полагает, что я могу помочь?

— Да.

— И она предполагает, что Маролан и Алира попали в беду?

— Она считает это вполне вероятным.

Я задумался. Телдра вежливо молчала. Сам не знаю, о чем я думал; бесспорно, возвращаться в одно из мест, где я часто бывал, когда джареги назначили крупную сумму за мою голову, страшновато. Однако окончательное решение не вызывало ни малейших сомнений. Наверное, мне просто требовалось время, чтобы договориться с самим собой.

Я уже почти принял решение, когда Телдра сказала:

— Влад, мне бы не хотелось на вас давить, но…

— Продолжайте, Телдра. Что вы хотели сказать?

— Вы помните слугу Сетры?

— Такко? Да.

— Он умеет готовить кляву.

— В самом деле? Вирра! Что мы здесь делаем?

— Я расплачусь по счету, — вежливо предложила она.

<p>Глава 2</p><p>Уметь слушать</p>

Полагаю, наступил подходящий момент для того, чтобы немного рассказать о себе. Я родился человеком в мире драгейриан, парией в громадной Империи, поэтому научился зарабатывать себе на жизнь, убивая их. Невысокий, слабый и с короткой, по их стандартам, жизнью, я научился вести себя так, чтобы казаться выше, сильнее — а еще и оставаться в живых. Я стал частью большого криминального сообщества, занимавшего свое место в Империи; женился, позволил своему браку распасться и так разозлил Организацию, что, как я уже говорил ранее, они начали за мной охотиться.

Пока вполне достаточно; мне слишком грустно вспоминать о прошлом. Кроме того, некогда о нем рассказывать, поскольку вскоре мы уже вышли на окраину Эппертауна и Телдра сказала:

— Вы можете телепортироваться, если снимете камни Феникса. Если, конечно, вы их еще не сняли.

— Да, — кивнул, я. — Я ношу с собой маленькую коробочку, куда могу их положить. Она сделана из… впрочем, не имеет значения. Пока камни остаются в коробочке, их действие нейтрализуется.

— Тогда снимите, пожалуйста.

Я сглотнул. У меня не имелось никаких причин не доверять Телдре — более того, я ей доверял. Но нелегко было снять артефакты, которые защищали меня в течение последних лет.

Пока я боролся со страхом, Телдра спокойно стояла рядом, всем своим видом демонстрируя, что готова ждать столько, сколько потребуется.

Я снял шнур с камнем и спрятал в коробку. Закрыв крышку, я сразу почувствовал себя уязвимым. Я напрягся и невольно ворвался в сознание Лойоша, чтобы иметь лучший обзор.

— Расслабься, босс. Даже если тебя сразу засекут…

— Знаю.

— Приношу извинения за неудобства телепортации, — сказала Телдра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Талтош

Похожие книги