Читаем Испанская война и тайна тамплиеров полностью

– Господа! Послезавтра утром мы выступаем в по ход. Цель нашего наступления – знаменитая твердыня Испании крепость Лерида. Я нисколько не сомневаюсь, что все стоящие в строю офицеры проявят выдержку, твердость и отвагу в боевой операции, по ка еще непривычной для Арагонской армии, а именно в правильной осаде сильной крепости. Но у меня нет никаких сомнений в том, что в осаде так же, как и в сражениях в открытом поле, так же, как и в уличных боях, вы сможете проявить свою доблесть, а наша артиллерия и инженерные части в очередной раз докажут, что им нет равных во всем мире. Поэтому я не взываю к вашей отваге, ибо для меня является абсолютно непреложным фактом, что армия великого Наполеона не знает себе равных и победит, несмотря на все трудности…

Сюше сделал паузу и продолжил:

– Я хочу сказать сейчас не об этом. Прошу вас уяснить раз и навсегда, что мы воюем не против испанцев, а боремся с мятежниками, сеющими смуту и раздор. С теми, кто, не желая признать законную власть, защищают отжившие порядки, обскурантизм, инквизицию и хаос. Многие из тех, с кем нам суждено сейчас сражаться, поймут это рано или поздно и встанут в наши ряды. Но для этого вы должны непременно соблюдать строгую дисциплину, не позволять вашим солдатам никаких беспорядков, никаких притеснений мирного населения, которое мы должны защищать. Мы ведем войну с врагами, а не с крестьянами и горожанами.

С этими словами главнокомандующий сделал еще шаг вперед и, указывая на шеренгу, в которой стоял де Крессэ, возвысил голос:

– Доказательством тому является успешная борьба наших войск с бандами, которые пытаются посеять страх и смуту, которые терроризируют местных жителей. На этой неделе благодаря точным и слаженным действиям наших отрядов была уничтожена банда, наводившая ужас на всю округу. При уничтожении этого вертепа головорезов особо отличились шесть офицеров и заслуженный унтер-офицер, которых я поставил перед фронтом. Император, отмечая заслуги нашей армии, прислал мне семь крестов Почетного легиона, дабы я выдал их самым достойным. Эти достойные воины сейчас стоят передо мной. Я благодарен им за их отвагу, мужество и воинскую доблесть.

Стоя перед фронтом тысяч храбрецов, которые, без сомнения, были отважными и решительными людьми, и слушая эту речь, Анри чувствовал, как краснеет от гордости и смущения.

Сюше начал с правого фланга. Прямо перед Анри он вручил награду испанскому офицеру Луису Коронадо, который поблагодарил генерала по-французски с сильным акцентом.

Но вот очередь дошла и до Анри. Командующий, как всегда подтянутый и спокойный, остановился напротив молодого офицера и, посмотрев ему прямо в глаза, промолвил:

– Я оценил не только вашу отвагу, но и ваши знания. Надеюсь, эта история, которую вы помогли прояснить, найдет свое завершение в Лериде. Теперь взять эту крепость – дело чести не только для меня, но и для вас! Удачи вам, капитан!

С этими словами командующий приколол к груди Анри орден на красной ленточке, мечту всех воинов Франции.

Глава 9

Кондесито


Его карие глаза смотрели твердо и решительно, словно проникая в самые сокровенные мысли. Пако, бывшему контрабандисту и уголовнику, соратнику в Бозе почившего отца Теобальдо, было явно не по себе под этим стальным взглядом. Стоя почти навытяжку в штабном шалаше партизанского отряда, Пако пробормотал в очередной раз:

– Да, да… как я и говорил, все воины отца Теобальдо были уничтожены в жестоком бою, мне же удалось вырваться из окружения…

Собеседником Пако был молодой красавец в темно-синем фраке, подпоясанном алым шарфом офицера испанской армии. На груди у него из-под фрака выбивалась идеально чистая батистовая рубаха, а шея была обмотана длинным шелковым белоснежным галстуком. Лицо молодого воина было одновременно и мужественным, и изящным. Его густые темные локоны ниспадали на плечи, а глаза обрамляли длинные ресницы. Но, несмотря на эти чуть женственные детали его облика, твердо сжатые губы и волевой взгляд говорили о том, что этот молодой человек был командиром, перед которым трепетали подчиненные. Не дослушав фразу Пако, он гневно бросил:

– Воины?.. Ты хотел сказать, бандитский сброд?

– Ну… то есть, конечно, они были не самые лучшие солдаты… – пробормотал Пако.

– Не лучшие солдаты?! Друг мой, если бы французы не уничтожили это отребье, возможно, мне пришлось бы заняться этим самому… Тебе ясно?!

– Так точно, ваша светлость…

Перейти на страницу:

Похожие книги