– Вы знаете, Анри, я поговорила с отцом… он против нашего брака, категорически против…
С одной стороны, Анри было больно слышать эту фразу, но с другой стороны, он пришел в восторг от того, что возлюбленная, не ожидая даже его предложения, сама поговорила с отцом. Это, вне всякого сомнения, означало, что ее чувства глубоки и серьезны. Что же касается брака, ему тоже было нечем похвастаться.
– Милая, я должен тебе сказать, что мой главнокомандующий также запретил думать о женитьбе на тебе. По крайней мере до окончания войны.
– И мне тоже отец сказал «до окончания войны»…
– Значит, мы будем ждать до конца войны? – спросил Анри.
– Возлюбленный мой, я буду ждать хоть целую вечность!
Глава 24
Тайный брак
В этот день Анри не был на дежурстве в приемной, он вместе с несколькими другими адъютантами в ожидании поручения находился в особняке главнокомандующего. Офицеры болтали о всяких пустяках, кое-кто потягивал сигары – привычка, к которой они все пристрастились в Испании. Внезапно в комнату вбежал Монтегю.
– Анри, нас с вами срочно к главнокомандующему!
Оба офицера поспешно покинули адъютантскую комнату, решительным шагом пересекли приемную, где, как всегда, сидели какие-то французские и испанские чиновники, и без стука вошли в кабинет генерала. Там, кроме Сюше, был только полковник Сен-Сир Нюг, которому главнокомандующий особо доверял и которого, по слухам, он собирался сделать своим начальником штаба.
Сюше, который после боя под Лас-Армас стал еще больше ценить Анри, встретил появление молодого офицера доброжелательной улыбкой.
– Ну что ж, де Крессэ, кажется, пришла пора довести до конца приключение, которое началось полгода назад здесь же, в этом кабинете, и с этими же действующими лицами, – произнес он, указывая на Монтегю и штабного полковника.
– Я жду ваших приказаний, – спокойно ответил де Крессэ, который уже не особенно верил в то, что история с сокровищами получит свое продолжение.
– Я, признаться, немного позабыл об этом деле с тайной тамплиеров, – продолжил Сюше, – но вот недавно комиссар Домингес арестовал своего ближайшего подчиненного, дона Хосе Чуэка. Этот продажный чиновник, как выяснилось, сотрудничал с герильясами. К нему, в частности, заходил тот бандит, которого подняли на пики ваши уланы. Оказалось, что они тоже искали сокровища, и нападение на вас было, без сомнения, результатом этих поисков. Но это так, в качестве прелюдии… А вот какую бумажку я получил из Мадрида от министра финансов нашего доброго короля Жозефа. – С этими словами Сюше помахал каким-то документом и бросил его на стол. – Знаете, что они нам предписывают?! Конфисковать все серебро из Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар и выслать сокровища в Мадрид! Только полный идиот или предатель мог отдать такое распоряжение! Забрать церковную утварь из главного собора Сарагосы! Да они там что, с ума посходили! Я могу сказать, что в любом случае, под любыми предлогами я этот приказ исполнять не буду! Каких трудов стоило нам привлечь к себе жителей Сарагосы – и теперь, надо же, взять и разрушить результат всех наших усилий!
Анри внимательно смотрел на командующего и не очень понимал, какое отношение он имеет к церковным сосудам из собора Сарагосы. Сюше ответил на его мысленный вопрос:
– И вот я подумал, может, это ваше сокровище тамплиеров спасет ситуацию? Если нам повезет, и вы его действительно найдете, то, конечно, куча золота, которую мы пошлем в Мадрид, заставит их забыть о серебре испанских церквей… Но, даже если мы ничего не найдем, все равно я сегодня же напишу, что по показаниям местных жителей и по документам, найденными нами, установлено, что в монастыре Сан-Хуан-де-ла-Пенья хранятся несметные сокровища, пре восходящие по своей ценности церковное серебро. Туда послан отряд. Работа в этом направлении ведется. Стараемся, так сказать… А уж потом, потихоньку и полегоньку, сумеем заставить мадридское начальство сменить гнев на милость и отказаться от бредовой мысли забрать серебро из почитаемого всеми собора. Как вам эта идея?
Все собравшиеся закивали головами, а Анри сказал:
– По-моему, просто замечательно.
– Но появилась одна загвоздка, – продолжал Сюше, рассматривая подробную карту Арагона. – То, что мы могли взять вчера без труда, сегодня придется брать с боем… Впрочем, возможно, это и к лучшему. Одним выстрелом убьем двух зайцев.
Как мне доложили, монастырь Сан-Хуан-де-ла-Пенья, который мы очистили в прошлом году от засевших там герильясов, снова занят каким-то мощным отрядом испанцев. Наш гарнизон неподалеку, в городке Хака, не может самостоятельно с ним справиться, ведь монастырь находится от него на расстоянии нескольких часов пути. Он стоит на высоченных горах, а чтобы туда добраться, нужно идти по узкой дороге через скалы. Комендант Хаки доложил мне, что совершенно невозможно одновременно держать городок, крепость, обеспечивать безопасность дороги и при этом выделить значительные силы, чтобы разгромить гнездо герильи, которое она снова свила в этом удивительном монастыре.
– А почему удивительном?