Читаем Испепеляющий (ЛП) полностью

Джолин хмуро на нее посмотрела.

— В твоих глазах нет ничего неправильного. Они прекрасны.

— Я сказал также, — заявил Нокс.

Харпер покачала головой.

— Забудьте. Как насчет того, чтобы просто… О, Боже, нет.

Нокс нахмурился.

— Что?

Он проследил за ее взглядом и только вздохнул. В дверном проеме стоял Лу и протягивал руки.

— У нас ребенок. — Пройдя вперед, он растолкал толпу и добрался до Рейни, которая все еще держала Ашера. — Девочка? Мальчик?

— Мальчик, — ответила ему Рейни.

Он повернулся к Ноксу и поднял руку.

— Эй, дай пять!

— Ну, привет, Лу! — заговорила Джолин позади него.

Лу тут же поджал губы и опустил руку.

— Я все еще не разговариваю с тобой, злая женщина.

Джолин закатила глаза.

— Тебе нужно прекратить лелеять обиды. Кроме того, принимать все близко к сердцу, когда имеешь дело с импами, совершенно бессмысленно, и…

— Ла-ла, ла-ла, ла-ла, я тебя не слушаю.

Харпер взглянула на него.

— Не могу представить, сколько дури в твоей голове.

Лу погладил Ашера по щеке.

— Эй, привет парень. Помнишь своего дядю Лу, да? Конечно, помнишь. Кто может меня забыть? — Он уставился на Харпер. — Не думаю, что ты поступила правильно и назвала его Люцифером.

— Его зовут Ашер, — вставил Нокс.

На удивление Лу улыбнулся.

— Мне нравится. Хорошее имя для парня, который однажды уничтожит мир. Его демон меряется со мной силами. — Он протянул руки. — Я хочу его немного подержать.

Но Рейни нахмурилась.

— Просто дай ему подержать, — со вздохом разрешил Нокс. — Это самый быстрый способ заставить его уйти.

Улыбка Лу стала шире.

— Мне здесь всегда так рады. — Он осторожно покачал ребенка. — Ты вылитый папа. Но не расстраивайся, каждый несет свой крест.

— Не думай, что я не причиню тебе боль, — сказала Харпер.

Лу нахмурился.

— Я пытался его утешить.

— Ты ведешь себя по-хамски.

— И почему тебя это удивляет?

Харпер только вздохнула.

— Я не хочу спорить с тобой. У меня нет сил.

— Я слышал, что схватки выматывают. — Его лоб испещрили морщины, как будто его только что осенило. — Эй, я думал, ребенок родится не раньше чем через месяц.

Харпер почесала голову.

— Да, но срок родов сдвинул один из Всадников.

Лу нахмурился.

— Серьезно? Что случилось? Что?.. — Напряженность в его взгляде сменилась отвращением, когда он посмотрел на Ашера. — Фу, он только что пукнул в мою руку.

В этот момент дверь снова распахнулась, и внутрь ворвалась Мег с подносом.

— Время посещения закончилось, — заявила она. — Маме и ребенку нужно отдохнуть.

Мег поставила поднос на прикроватный столик, запахи кофе, печенья и подливы заставили Харпер счастливо вздохнуть в мыслях. Мег осторожно взяла Ашера у Лу и передала Харпер.

— Вот. — Затем она дала ей бутылочку со смесью. — Он голоден.

— Разве я не могу его покормить? — взмолилась Девон.

Мег свирепо покачала головой и замахала на других, выгоняя их из комнаты.

— Время уходить.

Улыбнувшись Харпер, Хлоя указала на Мег.

— Она вообще понимает, что здесь просто работает?

Харпер хихикнула.

— На твоем месте я бы с ней не связывалась.

— Давайте, выходите, им нужен отдых, — настаивала Мег. — Вы можете вернуться завтра.

Проигнорировав ее, Лу заговорил с Харпер:

— Подожди, ты еще не сказала мне, что случилось с тем кентавром.

Джолин вязал его за руку.

— Я расскажу тебе обо всем. Мег права, им нужен отдых.

Он отмахнулся от нее.

— Я же сказал, что все еще не общаюсь с тобой.

Попрощавшись, все разошлись. Кроме Нокса, конечно. Мег недвусмысленно на него посмотрела.

— Прости, Мег, меня ты не выгонишь, — сказал он ей, опускаясь в кресло-качалку. — Я останусь со своей семьей.

Казалось, последнее замечание растрогало женщину. Улыбнувшись, Мег кивнула и вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь.

— В этот раз он ест без проблем, — сказала Харпер Ноксу, наблюдая, как ребенок ест смесь.

Нокс наклонился вперед и оперся локтями на матрас.

— Это хорошо. — Не обратив внимания на телефонный звонок, он добавил: — Нужно, чтобы он рос и становился сильнее.

— Ты не собираешься ответить?

— Вероятно, это один из Предводителей. Мы получили от них дюжину поздравительных звонков и электронных писем.

Харпер указала подбородком на телефон, лежащий на прикроватной тумбочке.

— Какие-нибудь сообщения приходили на мой сотовый?

Нокс проверил.

— Много. Один от Келена, — добавил он, едва скрыв раздражение.

— Прочтешь вслух?

Нокс открыл сообщение.

— В нем говорится «Поздравляю. Я знаю, что ты станешь мамой лучше, чем наша». — Слегка расслабившись, Нокс обхватил ее лицо ладонями и провел большим пальцем по нижней губе. — Он прав. Так и будет.

— Ты не допустишь иного.

Нокс нежно погладил ребенка по головке.

— От Люциана не приходило сообщений, поэтому считаю, что он еще не знает о рождении Ашера.

— Я расскажу ему позже.

— Только знай, если он вновь назовет нашего сына порождением зла, получит.

Это было идеальным предлогом, чтобы добраться, наконец, до сукиного сына.

— Думаю, тебя удивит его реакция.

— Чем же?

— Он не обрадовался моей беременности, но теперь, когда Ашер родился — его можно увидеть и потрогать — Люциан не станет так себя вести. Он любит детей. Просто не заботится о них, потому что у него это плохо получается.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже