Читаем Испепеляющий разум I полностью

— Джордан… ну, он чудак. Герцог сказал, что ему нравится мое мужество.

Неожиданно для себя Сол выпалил:

— Мне тоже.

— И вы могли бы передать мне ваш корабль?

— В этом нет необходимости.

— Как мне понимать вас?

— Согласно приказу Крааля, корабль находится в вашем полном распоряжении.

— И что вы чувствуете по этому поводу?

— Вы, действительно, очень мужественный человек… И любопытный.

— Ага… Меня это не вполне устраивает. Большинству мужчин нравятся послушные, покорные женщины. Я же — дочь своего отца. Я упрямая, настырная и никогда никому не подчиняюсь. Это осложняет мою жизнь.

— Итак, что же насчет Джордана?

— Он всегда добивается желаемого. Он… ну, он изолирован от реальной жизни Галактики. Всю жизнь прожил за крепостными стенами на Нью-Мейне… Я расспросила Никиту Малакова о нем. Кажется, все награды, которые он имеет, носят чисто церемониальный характер. Он получил одну медаль за ранение. Оказывается, в него попал осколок бомбы, которая взорвалась в королевском дворце во время крестьянского восстания на Нью-Мейне. После этого инцидента казнили шестнадцать охранников…

Сол кивнул, стараясь сдержать улыбку.

Она сомкнула руки у себя за спиной, подняла вверх голову — волосы золотым каскадом упали ей на спину.

— Фан может доставить нам кучу неприятностей. Я не могу послать его ко всем чертям, так как он представляет могущественную державу, с которой мы должны поддерживать хорошие отношения. В то же время герцог хочет соблазнить меня. — Она нахмурилась.

— А как насчет меня? Вы считаете, что я тоже хочу завоевать вас?

Конни еще больше нахмурилась.

— Насчет вас у меня нет уверенности. Я не знаю вас на самом деле… и каковы будут ваши поступки. Кроме того, вы постоянно избегаете отвечать на мои вопросы. Однако попробуем еще раз. Так как вы будете себя чувствовать, если у меня возникнет желание управлять этим кораблем?

— Я отвечу на ваш вопрос, когда вы скажете мне, какое отношение ко всему этому делу имеет Арпеджио.

Конни вздохнула. Они подошли к иллюминатору. Мириады звезд проплывали мимо них в величественной пустоте космического пространства.

— Вы опять уходите от прямого ответа. Это нечестно. Немудрено, что я не доверяю вам.

— Хорошо. Я дам вам откровенный ответ на ваш вопрос, если вы сначала ответите на мой. Какова истинная цель этого полета?

Констанс освободила свою руку, подошла к иллюминатору и стала смотреть на звезды, сложив руки на груди.

— Знаете, вы очень умный мужчина.

— А вы — умная женщина, да к тому же еще и красивая. Но хватит делать друг другу комплименты. Перейдем к делу…

Она повернулась к нему и описала пальцами своей длинной ноги полукруг.

— Хорошо. Я все расскажу вам. Думаю, это будет благоразумно с моей стороны. Вы находитесь здесь из-за моего брата.

Сол замер.

— Вашего брата?

— Его звали Роджер. — Она кивнула и устроилась за спектрометром. — Это длинная история. Вкратце хочу сказать вам лишь то, что мы росли не совсем в нормальной семье. Вы знаете кое-что о моем отце. Он занимался торговлей, перевозил различные грузы на своих кораблях и не мог позволить себе иметь военное судно. А ведь повсюду в космосе шныряли пираты… Такие дела… Жизнь астронавта не состоит из одних приключений и романтических историй. Ему постоянно угрожают всякие опасности. Например, его семья… Пираты могли захватить членов его семьи, а потом шантажировать отца. Мы с Роджером практически выросли в космосе, постоянно путешествуя с отцом.

Она улыбнулась.

— Мне кажется, Роджер слишком походил на отца. Они не ладили друг с другом. Оба упрямые, не уступающие друг другу ни в чем. Все это случилось, когда нас наняли на Сириусе.

Роджер был на пять лет старше меня. Он получил свой собственный корабль. Во время одной операции брат не подчинился приказу сверху. К счастью, ничего страшного не произошло, никто не погиб в результате этого. Но его действия способствовали ухудшению дисциплины и дестабилизировали весь флот. Отец отдал ему корабль с экипажем и отправил его на все четыре стороны.

Констанс умолкла, опустила голову и нахмурилась.

— Санта дел Сило начала процветать десять лет назад. Любая планета или станция, чей жизненный уровень резко повышается, сразу же привлекает к себе хищников. Нас наняли сопровождать их торговые суда и охранять колонии. Роджер не знал о заключенном нами контракте. А мы понятия не имели о его нападениях на корабли дел Сило и работе на Арпеджио. Он неплохо там устроился и имел целый флот, состоящий из трех кораблей типа «Марк-7» с сирианскими реакторами «Полярис-4Г».

Вы можете представить себе наше удивление, когда однажды мы обнаружили его возле Плато Серос. Клод уничтожил одно из судов, а Вартан подбил другое. Отец вывел из строя его флагманский корабль, мы взяли в плен членов экипажа и повезли их на Санта дел Сило, чтобы казнить их там. Вы догадываетесь, кто находился среди пленных?

— Вашему отцу пришлось нелегко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испепеляющий разум

Похожие книги