Читаем Испорченная (ЛП) полностью

И, черт возьми, этот человек шагал сейчас ко мне через танцпол. Океан тел расступился перед ним, как перед Моисеем Красное Море.

Дьякон.

Мое сердце забилось чаще. Я сказала себе: я должна бояться его, должна, по крайней мере, быть осторожной с ним.

Вместо этого, я просто хотела его.

— Она моя,— сказал он, отталкивая моего партнера в сторону и буравя его взглядом. Его руки обвились вокруг меня, потянули ближе, мое тело трепетало от грозы, окружающей эту силу природы.

— Я не твоя,— возразила я, но тем не менее осталась в его руках, искушая судьбу и тестировав пределы моего вновь обретенного чувственного очарования, не говоря уже о моем самообладании. Он снял руку с моего плеча, пальцем приподнял подбородок и запрокинул голову вверх. Самодовольная ухмылка тронула уголки его рта.

— Может, и нет,— сказал он с хитрой ухмылкой.— Но хочешь.


ГЛАВА 18


Переводчик: Надюжда

Бета-ридер: Jesaja

— Черт возьми, что я делаю? — я запротестовала, отталкивая его от себя, хоть и желала лишь глубже погрузиться в его объятия. Потому что он был прав. Я хотела его. Хотела, чтобы он извивался подо мной, и меня не волновало, что прямо сейчас он прижат к моим бедрам, к самому острию моего ножа.

Просто хотела. Низко, дико и отчаянно.

Я оттолкнула его, ибо сохранить голову в целости хотелось больше, чем удовлетворить свои низменные желания.

— Уйди.

Он притянул меня ближе, требовательно заключая в свои крепкие объятия.

— Мне и так неплохо.

— Черт, Дьякон… — но он не слушал. Музыка поражала разнообразием звуков, и, хотя это место практически вибрировало в такт, он держал меня за бедра и двигался в медленном, чувственном танце, и, будь проклята моя вечно влюбленная душа, меня уже не волновало, что он был демоном, не заботило, что он, возможно, всего лишь играет со мной, как кошка с мышкой.

Я заботилась лишь о том, чтобы наша связь стала ближе, стремилась прижаться к нему всем телом, ощутить покалывание, желание, которое овладело мной в первый раз, когда он держал меня в своих объятиях. Я вздохнула, вспомнив страстное и чувственное отчаяние. И тут же напряглась, вспоминая страх, темноту и кроваво-красную ярость. Я нехотя толкнула его.

— Нет, — на этот раз я не вырывалась. Задыхаясь, я отступила назад, глядя на него недоверчиво, как пьяная, почти побежденная девушка. Мне пришлось взять себя в руки. Я должна была, ведь, чтобы понять его, необходимо трезво мыслить.

Тусклый свет сделал тени на его лице ещё жестче. Мужчина смотрел мрачным, оценивающим взглядом.

— Снова сбежишь?

— Я никуда не уйду, — сказала я, чувствуя успокаивающее прикосновение собственного оружия.

Он улыбнулся уголками рта, внимательно следя за мной взглядом.

— Хорошо. Мне неприятна мысль, что я снова тебя напугал.

Я ощетинилась.

— Что-что? Тебе меня не запугать.

— Нет? – на его лице появилось выражение, смутно напоминающее улыбку, и будь я проклята, если его глаза не блеснули.

— Я мог бы поклясться, что именно поэтому ты бежала так быстро. Из-за того, что ты видела. То, что мы оба видели.

Я вздрогнула, впервые осознав, что он тоже ее видел. Он не только почувствовал, что я копаюсь в нем. Он видел, что я видела, знал, что я знала.

Мне немногое известно о странных видениях, но до сих пор складывалось впечатление, что они, как правило, их не разделяют. Это не помогало мне чувствовать себя лучше, но осознание того, как всё обстоит на самом деле, и вовсе всё только усугубило.

Я вздрогнула, когда он подошел ближе, обнял мои плечи и проговорил мне на ухо:

— Какая часть видения пугает тебя больше всего? Темный, кровавый ужас? Или мы вдвоем – голые, в объятиях друг друга?

— Не это меня напугало, — соврала я.

— Нет? — он откинулся назад, так, чтобы я могла лучше его разглядеть. Выражение его лица было суровым, непроницаемым, но казалось, что от него исходят волны гнева, обузданного одной лишь силой воли, — Тогда, почему ты убежала?

— Я не убегала, — соврала я.

— Ну, конечно же, нет.

— Я работала, — сказала я твердо и слишком громко, — Я должна вернуться к работе.

— Возникает вопрос: почему я подумал в первую очередь именно о тебе? Алиса, ты нарушила данное мне обещание, важное обещание. Не думай, что я так просто об этом забуду.

Я покачала головой, чувствуя в его голосе нечто большее, чем просто гнев. Дело не в обещании, это настоящее откровение. И, будь я проклята, если не понимаю, что с ним. Черт, если бы я могла управлять человеческой психикой, я бы сделала так, чтобы люди оставались нормальными.

— Мне очень жаль, — сказала я именно то, что имела в виду, — Я не хотела, это вышло случайно. Клянусь, я не пыталась… включить это, — Он смотрел на меня, и я позволила ему это в полной уверенности, что он не найдет в моем лице ничего, кроме правды.

— Все, кто оказывался в моей голове прежде, давно мертвы, — сказал он.

Я вызывающе вздернула подбородок.

— Тогда почему я всё ещё жива?

Перейти на страницу:

Похожие книги