Читаем Испорченная охота полностью

— Так, дальше. — Он опять пошуршал в папке с умным видом. — Дальше, выделенный крейсер укомплектован по полной программе. Мы с профессором посоветовались и решили загрузить его по программе среднего планетарного разведчика, с наземным исследовательским и малым преобразующим комплексом. Если там всё нормально, оставим комплексы на поверхности, они в автоматическом режиме отстроят за два-три месяца малую базу, и будут собирать информацию. Что там со станцией, неизвестно, всё таки прошло столько лет, а имперская техника, хоть и невероятно надёжна, но тоже имеет свой предел. Экипаж скомплектован. Отправляем одного пилота, одного медика и одного исследователя. Считаю необходимым доукомплектовать экипаж отделением десантников под командованием лейтенанта Таре. Дроиды, это конечно хорошо, но живой человек лучше оценит ситуацию. Мало ли что там может быть. Заодно и опыт получат. Не всё же им в тренажере прыгать.

— Добро. Согласен. Свяжись с ней, пусть отберёт себе полностью укомплектованное отделение со средствами усиления и поддержки. Заодно и свежеиспечённых пилотов обкатает. Мы тут уже закончили, так что пусть поторопится. Заберём их с собой, что бы потом корабль не гонять.

— Есть! — Петрович на несколько секунд остолбенел. Ожив, отрапортовал: — Приказ сформировал, отправил. Подтверждение получения пришло.

— Отлично! Давайте дальше. Сергеич, что со второй экспедицией? Что у вас там, на станции, хорошего?

— Я бумажками шуршать не буду, — он с укоризной посмотрел на усмехающегося Петровича, и продолжил. — На станции полный порядок. Подготовка к экспедиции, фактически завершена. Эскадра скомплектована. Осталось определиться с составом участников.

— Участников позже определим. А с эскадрой что? Как-то я упустил этот момент. — Я быстро пролистал историю. — Ага. Нашёл. Сергеич, да вы чего там, с Марсом воевать собрались? Зачем нам ТРИ линкора и девять крейсеров сопровождения, не считая остальную мелочь? Ты как их прятать будешь?

— Кхм… А чего их особо прятать? Под маск. полями их ни одна кхм… Не обнаружит. Нет у нас там таких технологий. А вот пиратов шугануть, надо. Причём серьёзно шугануть. По непроверенным пока данным, у нас в системе имеется основательная пиратская база. И при ней небольшая эскадра. Охраняют, суки, свои "угодья" от конкурентов. — Сергеич витиевато матюкнулся. Считаю, что нужно их по быстрому прихлопнуть, и оставить там свою эскадру. Гонять этих звездорастов. Потому и такое количество кораблей. Я думаю, двух линкоров и восьми крейсеров хватит на всех. Мы их так звезданём, что по всей галактике ошмётки полетят!

— Сергеич, я подумаю! — Я озадаченно посмотрел на раздухарившегося контрика. — Значит, говорите, тихонько зайдём и выйдем? Кхм… — я даже поперхнулся и покачал головой.

— Ладно, заканчиваем пока. Утро вечера мудренее. — Я встал с кресла, и помахав им на прощание рукой, отключился.

Не успел я открыть глаза после сеанса связи, как меня вдруг кольнула одна мысль. И я срочно вызвал Сергеева.

— Петрович! — Передо мной возникло недоумённое лицо нашего главного разведчика.

— Я!?

— Петрович, измени приказ. С экспедицией пойдёт зам лейтенанта, Таре. Трим пойдёт с нами. На Землю.

— ?! А какая разница? Если что, зама припашем. Зачем нам там вообще десантники нужны?

— Ситуацию в нашей системе ты знаешь, да и вообще, грамотный командир десанта нам не помешает. А у Эльс есть реальный боевой опыт, да и вообще, она дивчина боевая, не подведёт.

— Как скажешь.

— И, кстати, напиши приказ о присвоении Эльс капитанского звания. Её заму, пора становиться лейтенантом. И про пилотов не забудь. Я подпишу. Им только за время ожидания, ордена положены. Так, если со стороны посмотреть, больше тысячи лет в лейтенантах, смех, да и только.

— Ну, за такое, званий, конечно, не дают, если только медаль, но она действительно молодец. Службу на астероиде, очень хорошо поставила. И учебный процесс у неё безукоризненно идёт. — Петрович подвис. — Добро. Приказ сформирован, отправлен. Подтверждение получил. Кажется, сегодня простава будет. — Петрович хмыкнул.

— Ну, будет, значит примем. — Я улыбнулся. — Нам теперь, алкоголизм не страшен. — Заявил я, имея в виду нашего общего симбионта. — До связи.

— Ты уверен?

— Володь! Если мы сдадим и их, то…

— Кто это "мы"? Мы им что, чем-то обязаны?

— Ну, мы же Русские! Там и наши части есть! Что, дождёмся того, как в фильмах? "Где твоя Родина, сынок? Две войны и Крым просрала?"

— Млять! Михалыч! Не дави на больное! Мы же тихонько! Нас тут нет!

— Под маск. полями, тут их ни один радар не засечёт! Хоть чем то, да поможем! У нас же есть возможности!

— У нас, есть возможности всю эту америку с лица Земли стереть! Но! Мы сюда, зачем прилетели?! И так, пока пиратов валили, всю систему на уши подняли!

— Да кто же знал, что у них тут целое поселение было?

— А разведка нам на куя?! Что, мля, три линкора глаза застили, и предварительная разведка накуй не нужна? Вам не кажется, что вы не полностью соответствуете своим должностям? Мля! Я же вас предупреждал о предварительной разведке!

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченная охота

Похожие книги