Читаем Испорченный полностью

Выбежав из здания, я заметила за углом слева несколько внедорожников и пикапов. Я не собиралась спрашивать, можно ли мне поехать, или сообщать кому бы то ни было о своем присутствии. Надо мной либо посмеются, либо погладят по головке и отправят обратно на урок.

Нет. Меня даже не увидят.

Подбежав к группе автомобилей, я увидела черный «Мерседес» G-класса, принадлежавший Майклу, незаметно пробралась к нему и спряталась сзади.

– По машинам их! – крикнул кто-то.

Выглянув из-за «мерседеса», сразу заметила Дэймона Торренса, сдвинувшего свою черную маску на макушку. Лавируя между машинами, он бросил бутылку пива парню, сидевшему в кузове пикапа. Темные волосы Дэймона, прикрытые маской, были зачесаны назад. От моего внимания не ускользнули его высокие скулы и все такие же поразительные черные глаза. Он был красив.

Однако все остальное в нем мне не нравилось. Парни заканчивали школу, когда я только перешла в девятый класс, и мне было мало что известно об их манере поведения в школе, но я видела Дэймона у Кристов достаточно часто, чтобы понять – с ним что-то не так. Майкл держал его на длинном поводке, но все-таки на поводке, и тому имелись убедительные причины. Он меня пугал.

Этот страх отличался от страха перед Майклом, который мне нравился.

На данный момент у машин уже собралось человек двадцать пять, включая баскетбольную команду и нескольких девушек. Занятия закончатся через час, а значит, еще больше людей отправится на их поиски, чтобы примкнуть к вечеринке.

– Куда мы поедем? – спросил один из парней, глядя на Дэймона.

Но вперед выступил Уилл Грэйсон, который, проходя мимо, хлопнул Дэймона по плечу.

– Туда, где никто не услышит ваших криков, – ответил он.

Ухмыльнувшись, Уилл открыл дверцу «Форда Раптор», поднялся на подножку и, держась за дверь, посмотрел на кого-то поверх крыши автомобиля и головы Дэймона. В руке он держал белую маску с красной полосой. Его каштановые волосы были уложены в невысокий ирокез, соблазнительные зеленые глаза озорно сияли.

Я опять выглянула из-за машины и увидела Кая, тоже сдвинувшего свою серебряную маску на макушку, и Майкла, лицо которого до сих пор было скрыто под его маской.

– Эй, ты видел Кайли Халперн? – спросил Уилл. – Проклятье, какие ноги! Этот год пошел ей на пользу.

– Да, я скучаю по старшеклассницам, – ответил Дэймон, открыв пассажирскую дверь «Раптора». – Они всегда на все согласны.

Менее чем в полутора метрах от меня Майкл открыл заднюю дверцу своего «Мерседеса» и закинул в салон спортивную сумку.

Я сжала кулаки, вдруг ощутив, что решимость покидает меня. Черт, что я творю? Я не должна этого делать. Я влипну в неприятности или в какую-нибудь постыдную ситуацию.

– Майкл? – окликнул Уилл. – Ночь будет длинная. Тебе кто-нибудь приглянулся?

– Возможно, – ответил он низким голосом.

Затем послышался чей-то тихий смех. Думаю, это был Кай.

– Чувак, беру тебя на слабо, – бросил он с вызовом, будто что-то знал. – Она красотка, но я бы подождал до ее совершеннолетия.

– Попытаюсь, – сказал Майкл. – Ей этот год тоже очень пошел на пользу. Не замечать ее становится все труднее.

– Парни, вы о ком говорите? – встрял в разговор Дэймон.

– Ни о ком, – внезапно выйдя из себя, огрызнулся Майкл.

Покачав головой, я решила не задумываться об услышанном. Мне нужно было спрятаться, пока меня не заметили.

– Сажайте всех по машинам, – распорядился Майкл.

Я глубоко вздохнула. Потянув за дверную ручку, услышала щелчок.

Снова мельком глянув на ребят, я быстро нырнула в салон. Захлопнув за собой дверцу, я понадеялась, что в суматохе они ничего не услышали, пока компания рассаживалась по остальным машинам.

Я не должна этого делать.

Конечно, я годами наблюдала за этой четверкой. Впитывала в себя их разговоры и манеры, отмечала мелочи, на которые другие не обращали внимания, но никогда не преследовала их.

Это первая или вторая стадия сталкерства? О, Господи. Я закатила глаза, не желая даже думать об этом.

– Поехали! – крикнул Кай. Хлопнули автомобильные дверцы.

– Встретимся на месте! – отозвался Уилл.

Машина покачнулась. К моему недовольствию, несколько человек забралось и в «гелендваген» Майкла.

Затем, одна за другой захлопнулись четыре двери. Тихий салон наполнился смехом и подтруниваниями парней.

Внедорожник ожил, завибрировал подо мной. Перевернувшись на спину, я положила голову на пол. Не знаю, стоило ли мне порадоваться тому, что меня не заметили, или бояться того, что я не имела ни малейшего представления, в какую авантюру ввязалась.

Глава 3

Эрика

Наши дни


– Сюда, мисс Фэйн. – Мужчина улыбнулся и достал связку ключей, провожая меня к лифтам. – Меня зовут Форд Паттерсон, я один из комендантов.

Он протянул руку, и мы обменялись рукопожатием.

– Приятно познакомиться, – ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы / Детективы