Читаем Исповедь грешницы, или Двое на краю бездны полностью

Иногда я стою у зеркала и стараюсь улыбаться, как раньше. Но моя улыбка изменилась и стала похожа на улыбку несчастной и одинокой женщины.

– Ева, давай к столу.

Я стараюсь не показывать своим близким слез и, поправляя черное платье, улыбаясь, подхожу к праздничному столу.

– Мама, а Дед Мороз придет? – оживленно спрашивает меня дочь.

– Нет, дорогая, – говорю я грустно.

– А почему?

– Потому что мы его не заказывали. Дорого как-то.

– Мама, ты такая большая, а не знаешь многих вещей. Деда Мороза не нужно заказывать. Он приходит сам. Из леса. Сегодня же сказочная ночь. Значит, и Дед Мороз обязательно придет.

Я смеюсь и вижу, как мама достает из-под елки два красивых разноцветных свертка.

– Идите скорее сюда! Дед Мороз уже был. Он принес вам подарки, – как всегда, старается сгладить ситуацию моя мама. – В этих свертках спрятано счастье.

– А что такое счастье? – удивленно спрашивает ребенок.

– Счастье – это… Это моя жизнь с твоим дедушкой. Пока он не умер. Это было настоящее счастье.

Дочка развязала свой пакет, и из него высыпались разноцветные камешки.

– Бабуля, что это? Это счастье?

– Пусть вся твоя жизнь будет такой же яркой и разнообразной, как эти камешки. Если она будет насыщенной, то ты будешь обязательно счастлива!

Я посмотрела на свой сверток и хотела было уже положить его на стул, но мама не дала мне этого сделать и сама его развернула.

– Что ж ты счастье свое на стул кладешь? – укоризненно спросила она. – Осыпь им себя сверху, и оно обязательно тебя найдет.

– Мама, да какое, к черту, счастье! Такие, как я, не могут быть счастливы. Такие должны жить одни, чтобы не портить жизнь другим.

– Не говори ерунды. Твое счастье еще впереди!

Мама высыпала на меня блестящие камушки, совсем как в детстве, а я… Я громко заплакала и засмеялась одновременно.

– Теперь мы все будем счастливы! – прокричала моя дочь и обняла нас с мамой. – Мама, а ты что плачешь? От счастья, да?

– От счастья, родная! От счастья! Оттого, что у меня есть вы, потому что вы и есть мое счастье!

В этот момент раздался звонок в дверь, и дочка громко захлопала в ладоши:

– Дед Мороз! Это Дед Мороз! Я же вам говорила, что сегодня сказочная ночь, а вы мне не верили!

– Наверное, соседка зашла поздравить, – быстро сказала мама и пошла открывать дверь.

На пороге стоял Дед Мороз, совсем как в сказке. Шуба до пят, шапка на бровях, большой красный нос и целый мешок подарков.

– А мы Деда Мороза не заказывали, – тихо сказала ему моя мама и дружелюбно улыбнулась.

– А его не нужно заказывать. Он не на работе! Он к нам из леса пришел! – выбежала к Деду Морозу дочка и стала хватать его за длинную бороду. – Ты один? Без Снегурочки?

– Это какая-то ошибка. – Я постаралась оттащить дочь от мешка с подарками, но это оказалось мне не под силу. – Вы, наверное, адрес перепутали?

– Я настоящий! – закричал Дед Мороз и бесцеремонно ввалился в прихожую.

– Ура! – несказанно обрадовалась дочь и потащила его к новогодней елке. – Смотри, какая классная елка, а у вас в лесу такие есть?

– Таких в лесу нет. У тебя самая замечательная елка!

Пока моя хитренькая дочурка отрабатывала у Деда Мороза подарки и читала ему стихи, мы с мамой переглядывались и растерянно пожимали плечами.

– Может, он рюмку хочет? – чуть слышно спросила меня мать.

– Да разве за рюмку сейчас Деды Морозы ходят?

– Всякие дураки бывают.

– Тогда давай нальем ему целый стакан.

– Давай. А может, к столу пригласим? Может, он голодный?

– Давай пригласим.

Я налила в стакан водки и протянула Деду:

– Спасибо, дедушка. Выручил. Столько приятных минут доставил ребенку.

Дед взял протянутый стакан и выпил его залпом.

– А закусить?

– Дед, извини. Я тебе еще и выпить налью, и закусить, садись за стол. Вот не думали, не гадали. У вас там что, в бюро, совсем дела плохи? Вообще заказов нет никаких?

– Да всякое бывает.

– Через две минуты полночь! – опомнилась мама и подала Деду бутылку шампанского. – А ну-ка быстро открывай.

Дед разлил шампанское, и мы дружно подняли бокалы.

– Вот это новогодняя ночь, – рассмеялись мы с мамой. – Даже Дед Мороз сам пришел.

А я… Я посмотрела в глаза Деду Морозу и почувствовала, как меня зазнобило. Меня всегда знобило, когда я смотрела в ЕГО глаза. ОН снял с себя очки вместе со смешным носом и грустно улыбнулся. А я… Я почувствовала, как закружилась голова. Она всегда кружилась, когда ОН так улыбался.

– Ромка! Роман!!!

Рома играл роль Деда Мороза до тех пор, пока дочку не уложили спать, чтобы не лишать девочку новогодней сказки. Ребенок ведь должен во что-то верить. Когда девочка крепко уснула, Роман снял с себя бороду и припал к моим губам. А я… Я тихо заплакала и почувствовала, как с бешеной скоростью забилось мое сердце. Оно всегда так быстро билось, когда ОН меня целовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература