Читаем Исповедь жертв (СИ) полностью

Седоволосый судья тяжело вздохнул от столь открытого неуважения ко всему происходящему и, превозмогая себя, закончил речь:

— В связи с недостатком доказательств обвинения решением суда и присяжных заседателей было решено оправдать мистера Белфорда и отпустить незамедлительно в заседании суда. Дело об убийстве миссис Белфорд отправить в местный департамент полиции для повторного расследования.

Улыбка не сходила с лица оправданного. Будто он до начала процесса уже знал об его исходе. Прокурор, молодой парень спортивного телосложения, специально задел плечом обвиняемого, для того, чтобы тот хоть на миг вернулся из состояния эйфории, затем подойдя к адвокату со свирепым видом проговорил:

— Ты же знаешь, что этот подонок убил ее! — сказанное было специально произнесено громко, чтобы уходящий оправданный слышал реплику.

— Прости, Том. Хотя мы с тобой и просидели за одной партой порядка пяти лет, но работа она на то и работа. Стараюсь везде быть лучшим, — подмигнув прокурору, ответил светловолосый адвокат.

— Мальчики, только не деритесь в стенах суда, — сказал мимо проходящий Митч Томсон.

Он уже порядка трех лет занимал должность заместителя начальника полиции департамента Нью-Йорка и числился в звании лейтенанта. Нередко его приглашали в коллегию присяжных заседателей. Этот коренастый крепыш был явно не из канцелярских сотрудников, привыкший больше к погоням на автомобилях, смертельным перестрелкам, уличным разборкам. Но пересидев первое судебное заседание, понял, что подобное времяпрепровождение ему также по душе. По крайней мере он точно узнал, что происходит с теми негодяями, которых они отлавливают в своих районах.

Выйдя из здания суда, освежающий ветер придал вкус свободы:

— Иисус, — взмолился он. — Ты все-таки существуешь.

— Жаркое было заседание? — Фитцжеральд уже ждал своего бывшего напарника, стоя у своего черного «Challenger».

— Не то слово, — спускаясь по мраморным ступеням к автомобилю Алекса, сказал Митч. — А я думал ты подъедешь часа через полтора.

— Ты же знаешь — я никогда не опаздываю. Знал, что все закончится быстро.

— Да? — удивился Томсон. — Ну и откуда?

— Этот адвокат, Джейсон Морис, не проиграл ни одного дела за два года работы. Талантливый, энергичный, креативный юрист. Я присутствовал на его заседании, когда он защищал самых отъявленных негодяев, и знаешь… Их всегда выпускали.

— Мы ловим, ловим, а эти засранцы в дорогих пиджачках берут и выпускают их на волю… Молодой и энергичный, говоришь, — усмехнулся Томсон. — Я тоже когда-то был таким.

— Нет, — огибая машину и открывая дверь водителя, отрезал детектив. — Ты всегда был ленивым и толстым.

— Знаешь, я тебе позволяю это говорить только потому, что ты мой бесплатный водитель, — садясь за пассажирское кресло, ответил лейтенант.

Кишащий Нью-Йорк был залит золотым облаком уходящего солнца. Фитцжеральду невольно вспомнилась загадка: «Почему на западе солнце заходит раньше? Ответ: потому что на западе выше небоскребы». Долю шутки времен глобального строительства прерывает правдивая точность ответа.

На наручных часах «Rolex» Алекса было без двадцати пять, но тени зданий становились все выше и выше, суля в течение часа полностью поработить город.

— Куда поедем? — спросил водитель.

— Давай в какую-нибудь забегаловку. О! — осенило Томсона. — Поехали в нашу пиццерию на двадцать девятой авеню.

— А что там сегодня? — разворачивая автомобиль, спросил Фитцжеральд.

— Акция за пять долларов все включено: картофель фри, чизбургер, сырный соус, гамбургер и кола. Там еще одна акция действует — приведи друга и получи скидку в один доллар. Если что — я привел тебя.

— И это говорит заместитель начальника полиции. С ума сойти.

— Взяток стали мало давать. И вообще знаешь, судя по шмоткам, ты зарабатываешь гораздо больше меня.

Митч бросил взгляд на свои изношенные ботинки, серые брюки и рубашку цвета брызги шампанского. Затем перевел взор на детектива, одетого в желтый костюм с черной рубашкой и джинсами.

— Хотя… — протянул Митч, делая паузу. — Раньше, когда еще был подростком в Бронксе, у одетых в такие шмотки я отнимал деньги.

— Твои старческие воспоминания меня всегда трогали до глубины души.

— Мне двадцать семь, засранец, и я твой ровесник.

— Может быть оно и так, но я помню, как в полицейской академии начинался учебный год, — усмехнулся водитель.

— Да? Ну, и как?

— С вопроса нового преподавателя: «Томсон, а все-таки сколько раз Вы оставались на второй год и сколько Вам в действительности лет?»

Излюбленным местом местных полицейских была пиццерия на двадцать девятой авеню. Подальше от занудной публики, которая сразу же требует книгу жалоб, если официантка забыла улыбнуться, подальше и от официанток, за каждую улыбку требующих чаевые. Уютно место с красными диванчиками и деревянными столами, с усталым и вечно ворчащим обслуживающим персоналом, с вредной, но дешевой и по-своему вкусной пищей.

— Добрый день, мистер Томсон, мистер Фитцжеральд, — демонстрируя свои белоснежные зубы, проговорил афроамериканец. — Что сегодня раскрываете? Кого уже поймали?

— Я в отпуске, Сэм, — бросил Фитцжеральд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Фитцжеральд

В поиске индиго (СИ)
В поиске индиго (СИ)

Ни для кого не секрет, что с каждым годом средний уровень интеллекта человека увеличивается, что способствует к появлению людей со свехспособностями. Я не говорю о мутантах из киноленты «Люди Икс», способных к телепортации или к управлению металлом. Но такие способности, как телекинез или телепатия давно уже не редкость. Герой моей книги, Алекс Фитцжеральд, выпускник Кремьонской спецшколы, выпустившей не одно поколение выдающихся врачей, госслужащих, спортсменов и деятелей искусств. Алекс, частный детектив, владеющий навыками гипноза и частично телепатии. Но из-за второго своего дара ему приходится платить частыми галлюцинациями и нередко сводящей его с ума головной болью. Фитцжеральд успел окончить так же полицейскую академию, отработать в нью-йоркском департаменте полиции более пяти лет, после чего начал заниматься частным сыском и к началу расследования о подростках — имя Фитцжеральда гремело во всех газетах, как одного из самых успешных детективов «города большого яблока». Педантичный, аккуратный, молодой человек двадцати шести лет — берется только за самые громкие дела. Однако, как того требует мир товарно-денежных отношений соглашается и на мелкие расследования за неплохой гонорар. Появившиеся четыре подростка в центре Нью-Йорка в окровавленной одежде и с явными признаками психического расстройства — произвел фурор в местных СМИ. Откуда они? Что с ними случилось? Почему именно эта четверка была замешана в эту таинственную историю? Поиском ответов на эти вопросы начинается заниматься наш детектив. Навестив психиатрическую лечебницу «Ломпак», Фитцжеральд проводит сеанс гипноза с одним из пришедших в себя подростком. Однако, кроме обрывков воспоминаний вроде «черной воды», «распятья» и «грустного человека» больше тинэйджер ничего не помнит. Полная амнезия и чувство животного страха усложняют расследование. На второй день всех четверых подростков находят обезглавленными в их же палатах. Алекс, узнав о произошедшем, спешит в психиатрическую лечебницу, но на пороге его застает пожилая женщина. Он уделяет ей буквально пять минут, в течение этого времени она ведает ему свою историю: — Меня зовут Саманта Флюгер. Мистер Фитцжеральд, я пришла по поводу дела конфиденциального характера… Три дня назад в своем почтовом ящике я нашла письмо, которое мне прислал супруг. Он пишет, что живет на берегу моря и встречает рассветы, просыпаясь рано утром. Днем занимается садоводством, в основном выращивает лимон и абрикосы. По выходным дням ездит на велосипеде в соседний городок, кажется Сильвертаун, точно не помню. Перед сном читает Ирвина Шоу и Габриэля Гарсию Маркеса… В общем он пишет, что у него все хорошо, — она замолчала, в ожидании очевидного вопроса. — Простите, так в чем все-таки проблема? — Мой муж умер три года назад… Откуда взялось загадочное письмо? Что случилось с подростками? Почему их именно обезглавили, а не просто усыпили в психиатрической лечебнице? И кто за всем этим стоит? Книга наполнена массой экшена и головоломок и эта только первая книга про детектива Фитцжеральда. Планируется полноценная детективная серия. На данный же момент написано две книги: «В поиске индиго» и «Эра водолея». Автор занимается третьей книгой, которая называется «Исповедь жертв». Более тридцати страниц рукописи неспешной поступью ведут детективную историю к трилогии.

Дамир Энверович Берхеев

Самиздат, сетевая литература
Исповедь жертв (СИ)
Исповедь жертв (СИ)

Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться. Так что же произошло на самом деле: способности детектива вышли из-под контроля? Быть может кто-то пытается подставить детектива? Или же способности Алекса переросли во что-то большее? Ответы на все эти вопросы найдете в третьей части трилогии «Hью-йоркского детектива», которая называется «Исповедь жертв».

Дамир Энверович Берхеев

Детективная фантастика

Похожие книги